— Скай, хватит! — остановила призрака я, — Выясните отношения в другой раз. У нас большие проблемы, между прочим.
— Я уже умер, что может быть хуже? — зло процедил Гамильтон.
— Хочешь узнать? — проговорила я и сверкнула глазами.
Скай тут же обмяк и больше не пытался корчить из себя злобную фурию. Энжел кивнул в сторону старейшины, привлекая мое внимание. Я улыбнулась Гамильтону и повернулась к вампиру. Оттом вежливо поклонился, на что я очень растерялась.
— Рад видеть Вас в добром здравии, — произнес он своим голосом, похожим на бурлящий водопад. Только сейчас я заметила, что у вампиров притягательные голоса.
— Спасибо…спасибо за все, что сделали для меня.
— Пустяки, — усмехнулся старейшина. — Я не сделал и частицы того, чего можете совершить Вы! Мы все нуждаемся в Вашей помощи и защите.
— Надеюсь оправдать Ваши надежды, — с достоинством ответила я. — Но, насколько Вам известно, положение у нас незавидное, мы объявлены вне закона.
— Это не страшно, нужно лишь поменять укрытие.
— Это может оказаться большой проблемой, — задумчиво проговорила я. Пожалуй, на территории города оставаться нельзя.
— Может в Чекстель? — предложил Скай, оторвавшись от созерцания живого Энжела.
— Ну да, мне Артур красную дорожку расстелет, — я скорчила гримасу, — тут нужно такое место, которое…Кажется, я знаю, но нужно время.
— Сколько? — спросил Энжел.
— Сутки, а может и больше. Я не знаю, прежде с таким не работала и мне понадобится помощь, — я выразительно посмотрела на Гамильтона.
— Всегда к твоим услугам дорогая, — промурлыкал он, довольный, что Энжел начал заводиться и ревновать. Похоже, мой возлюбленный не мог понять, к кому же я более благосклонна.
— Отлично, я также хотела просить Вас Оттом посодействовать мне и…
— Не нужно слов, — мягко проговорил старейшина, — я теперь сам вне закона так сказать и навсегда в Вашем лагере, если конечно Вы не против.
— Конечно же оставайтесь.
Тут далеко в лесу раздалось ржание. Я прервала разговор и выбежала из избушки.
— Останься здесь, — Энжел схватил меня за руку, — это может быть опасно!
— Там Дьявол, пусти!
— Лекс, мы сами разберемся, — твердо произнес появившийся рядом Скай.
— Ладно, — ответила я и вернулась в избушку.
Ох, как бы они там друг друга не поубивали. Похоже, Мракборн решил разобраться с каждым моим знакомым мужского пола, хорошо, что хоть к Дьяволу не ревнует, хотя за питомца я не ручаюсь.
— Лекс, я вижу, что Вас ждет великое будущее, но нужно научиться переступать через себя, пока не поздно иначе цена окажется слишком высокой.
— Вы говорите загадками.
— Мне не положено открывать будущее, чтобы человек не менял предначертанный ему курс.
— Иногда это не правильно.
— Возможно, а теперь давайте обсудим план, пока нам никто не мешает.
Я улыбнулась вампиру и присела на лавку. Наконец-то передо мной сидит тот, кто мыслит твердо, трезво и без эмоций.
Глава 8. По ту сторону баррикады
Старейшина Лагранж с удивлением наблюдал действие на площади. Минуту назад он помог Владу Метьюсу преодолеть силовую удавку. Теперь же Винсент следил за сценой, которая разыгралась между охотником, парнем из толпы и фигурой в капюшоне. Старейшина закрыл глаза и пытался уловить, откуда идет источник такой мощной силы. Через пять минут розыска, он вынужден был прервать свои поиски, так как Влад отпихнул светло-русого парня и переместился вместе с фигурой в плаще. Лагранж подумал и трансгрессировал со сцены на площадь. Он медленно подошел к лежащему на земле юноше. Ганс Бокс как раз начал медленно приходить в себя после удара Влада. Парень открыл глаза и недоуменно уставился на склонившегося над ним человека.
— Кто это был с тобой? — голос брюнета с крючковатым носом выдавал крайнее волнение. Он почему-то не понравился Гансу. Подумаешь не очень симпатичный субъект, но от него волнами исходила опасность. — Ты ответишь на мой вопрос?
— Нет, — выдавил Ганс и его серые глаза засверкали гневом.
— Как хочешь, — человек положил правую руку на лоб Бокса и через минуту Ганс умер.
Лагранж улыбнулся, и хотел было переместиться, как вдруг почувствовал на себе взгляд. Он повернулся и увидел дочь Метьюсов. Девушка с ненавистью и ужасом смотрела на тело Ганса.
— Я советую забыть эту картину как можно раньше, — учтиво проговорил старейшина и исчез.
Через секунду он стоял в кабинете Юрия Моссада. Один из правителей Чекстеля сидел за бумагами. На красивом лбу образовалась морщина, видимо он решал какой-то сложный вопрос.
— Винсент, я же просил не врываться ко мне так! — правитель оторвал глаза от бумаг и устало посмотрел на гостя.
— Юрий, есть важные новости, и думаю, они тебя заинтересуют. Момент настал.
— Мы разговаривали уже об этом, — Моссада-старший указал на кресло и потер виски. — Для вторжения еще ничего не готово. Я в отличие от Артура своими жертвовать не привык. Оборотни перерождаются дольше и потом у меня сейчас семья…
— Да, да слышал, — перебил его старейшина, — очаровательная жена и сын Уильям. Прекрасно, но я же говорю новости исключительные!
— Тогда рассказывай. Ты же знаешь, я терпеть не могу, когда тянут время!