Читаем Дети ночного неба полностью

— Нет, — Риддин покачал головой. — Слышал просто. Он ведь был довольно значительной фигурой.

— О да! А поскольку его наследница незадолго до этого куда-то пропала, то клан сейчас обезглавлен.

Посол распахнул дверь в комнату.

— Постарайтесь все же побыстрее, — попросил Риддин.

— Да, непременно. Отдыхайте пока.

Дверь захлопнулась, отрезав гостя от хозяина, с внешней стороны прогрохотал засов. Аднец кинулся к выходу, но поздно, дверь была уже надежно заперта. Риддин осмотрелся — гостевая комната больше походила на темницу: на окне прочная решетка, крепкая дверь, разве что только убранство богатое. Сам вошел в ловушку. Расстроившись, аднец присел на кровать, думая, как бы выбраться, или хотя бы передать весточку друзьям. Помог, называется! Самого теперь хоть выручай.

Но унывал Риддин недолго, решив исследовать новое жилище. Окно выходило в глухой двор, так что если он вздумает кричать, никто не услышит, но если он вздумает выламывать решетку, тоже никто не услышит. Правда, прутья так крепки и так надежно вмурованы в стену, что выломать решетку и быку не под силу. Дверь тоже необыкновенно прочна. В комнате ничего, что может послужить оружием. Кровать не поднимешь, а стол слишком легок, чтобы как следует ударить кого-нибудь. Разве что, накинуть на того, кто войдет покрывало с кровати, отнять оружие и уже после этого прорываться на волю. Эх, почему же он оставил свой меч в гостином доме?! Решил, что посол сразу отведет его к Императору, а в императорский замок входить с оружием нельзя. Вот глупец.


* * *

Мэйо пришел в себя от ветерка, овевающего лицо, его кто-то придерживал, а сам он, кажется, сидел на лошади. Мальчик открыл глаза. Мимо пролетала ночная столица, а прямо перед ним были шея и голова белого коня.

Неужели Маргш и в самом деле забрала его?! И это не сон?

Дернувшись, Мэйо заорал, но ему почти тут же заткнули рот.

— Тише, — сказала на ухо Маргш голосом Чиа. — Не бойся.

Мальчик оглянулся.

— Чиа?

Кау Ши улыбнулась.

— Да, это я, не волнуйся.

Мэйо развернулся и, обняв наставницу, разревелся от облегчения.

— Ну тише, тише. Все в порядке.

— Я подумал, что ты умерла и тебя забрала богиня смерти!

— Прости, что напугала. Но меня никто не забирал.

Мэйо заглянул Чиа через плечо и узнал под белым капюшоном лицо рыжеволосой подруги Чиа.

— Так вы убежали! Нарядились богиней смерти и ее жертвой!

— Почти так оно и было, — хмыкнула Чиа, придерживая ерзавшего на конской спине мальчишку, чтобы не свалился.

— Какие же вы молодцы!

— А ты что ночью один в городе делаешь? — строго спросила Кау Ши.

Тут Мэйо вспомнил, что он бежал за подмогой.

— С Огоньком беда! Его увел один страшный дед!

— Какой дед?! — опешила Чиа. — Что вы тут вообще без нас делали?

— Я все расскажу, но сначала нужно спасти Огонька.

— Расскажи хотя бы, где его искать.

— Не знаю, — огорчился мальчик, он и в самом деле не помнил как найти дом, в который старик увел оборотня.

— А что это был за старик? — заинтересовалась Тайри.

— Противный такой. Улыбается, а сразу чувствуется, что о плохом думает. Небольшой, невысокого такого роста. И борода у него противная, в косичку заплетена, на крысиный хвост похожа.

— А еще что-нибудь про него помнишь? Как он одет был?

— В серые одежды. А на шее у него висел знак такой круглый, на цепочке. Синий, а внутри золотая свеча.

Девушки переглянулись.

— Смотритель свечей в королевских покоях! — удивилась Чиа. — Зачем ему это нужно?

— Затем, что он глава воинов скай-линь. Ты что этого не знала? — в свою очередь удивилась Тайри. — А зачем нужно?.. Не зря же за тобой охотился тот скай-линь. У меня возникли кое-какие подозрения. Им нужен был Каеш, а ты или другой, не важно. И вот теперь скай-лини получили желаемое.

— Но где его теперь искать?!

Тайри внимательно посмотрела на Разбойника. Пес, будто почувствовав ее взгляд, повернул к ней голову и радостно завилял хвостом.

— Разбойник. Ищи кота!

Довольно тявкнув, пес потянул носом, а потом уверенно посеменил куда-то.

— А Риддин где? — спросила Чиа у Мэйо.

— А Риддин отправился на встречу с Императором, просить, чтобы вас освободили.

Имшэр с Чиа вновь переглянулись. Кау Ши ухмыльнулась.

— Интересный ученый. Ну и как, удалось ему встретиться с Императором?

Мэйо пожал плечами.

— Не знаю, мы его не дождались.

— Что так?

— Погулять решили. А тут этот выскочил, на коне. Страшный такой. Весь в черном, а глаза желтые и горят, почти как у тебя сейчас. Балоог. Чуть нас с Огоньком не затоптал. Ну, Огонек его и обозвал. А тот разозлился! Меч выхватил и давай им махать. А тут стража прибежала. Огонька забрать хотели, но дед этот сказал, что он Каеш, и Огонька отпустили, а потом сам его увел.

— Все понятно, — нахмурилась Чиа. — ни на минуту нельзя вас оставить. А почему Огонек с вами был, а не отправился к своим?

— Так мы же тебя выручать шли! — удивился Мэйо.

Тут Разбойник подбежал к какому-то дому и, усевшись у двери, глухо взвыл.

— Тихо! — шикнула не него Тайри, спрыгивая с коня. Пес замолк и только хвостом крутил, с обожанием глядя на девушку.

Чиа тоже спрыгнула.

— Куда бы деть нашего малолетнего приятеля, чтобы с ним ничего не случилось.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже