Было видно, что добряк-ученый страстно желает им помочь. Но он осторожно произнес:
— Крайне трудно делать расчеты, когда прошло так много времени после крушения. Вы нашли какие-нибудь обломки или вещи с погибшего в этом районе судна?
Капитан выложил на стол спасательный жилет и контейнер. Опытный исследователь осмотрел их с большим вниманием. Не говоря ни слова, чтобы не отвлекать океанографа от размышлений, капитан подошел к карте, висевшей на стене, и показал скалистый островок, где он нашли эти вещи. Ученый записал его долготу и широту, затем осведомился о точной дате и месте крушения. Записав данные, он сверился с картой океанических течений, какими-то схемами и математическими таблицами. Ученый полностью погрузился в сложные расчеты и, казалось, совсем забыл, что в комнате находятся еще двое, наблюдающие за ним и ожидающие результатов.
Капитан, по-видимому, был уже знаком с подобной ситуацией. Он прошептал своему спутнику:
— Господин Леви, мы узнаем о выводах завтра. Нет смысла говорить с ним до того, как он закончит свои расчеты.
Оба тихо покинули станцию морских исследований. Они провели ночь в маленькой гостинице. Отец Дани лежал без сна с открытыми глазами. Он слушал, как капли дождя барабанят по крышам домов, и думал о семье, оставшейся в Израиле, о двух своих любимых мальчиках, затерянных в море. Всю ночь он ворочался и молился, чтобы океанограф сумел помочь найти детей.
На Таршише было очередное дождливое утро. Шмиль сидел, уставившись на мокрый от дождя лес. Тоска поедала даже его, казалось, неистребимый оптимизм. Он лениво спустился к кухне, чтобы что-нибудь пожевать, и с удивлением обнаружил Ашера. Тот трудился над новым проектом. Он молча стоял за спиной друга, потом вдруг громко стал звать остальных ребят:
— Эй! Все сюда! Идите скорей, посмотрите, что придумал Ашер!
32. Жемчужины
Все сгрудились вокруг Ашера, чтобы лучше рассмотреть, что он делает. Мальчик застенчиво улыбнулся и проговорил почти извиняющимся тоном:
— Я еще не закончил...
— Но это так красиво! — воскликнул Дани.
Ашер и вправду сотворил нечто замечательное. Это была небольшая картина с видом старого города в Иерусалиме — с его каменными домами, полукруглыми окнами и извилистыми аллеями. Ашер все вспомнил. Над изображением была надпись:
Но интересной была не только тема картины. Художественный метод Ашера был необычным. Он не нарисовал картину на бумаге, а сплел раму из соломы и на ней при помощи клейкой смолы укрепил небольшие разноцветные камешки и дикие ягоды. Ребята восторгались прекрасной мозаикой, созданной Ашером. Рон предложил немедленно украсить такой мозаикой все стены их дома.
— Но я делаю не украшение для стены,— сказал Ашер,— это сувенир... моим родителям.
Ребятам понравилась эта идея. Они все захотели приготовить подарки для родителей. В дождливые дни месяца Хешван[*]
они сидели в своем доме и готовили сувениры для тех, кого оставили в Израиле. И даже, когда дожди прекратились, они, как только выдавалась свободная минутка, занимались этой полюбившейся им работой.— Где ты взял этот камень? — однажды спросил Дани у Нафтали.
Мальчуган держал блестящий белый камешек, который собирался приклеить к картине. Дани рассматривал его с большим интересом.
— Я нашел его на пляже,— простодушно ответил малыш.— Он был внутри большой раковины.
Дани сразу же догадался, что это за камень, и попросил брата точно указать место находки. Тот повел его к скалистому месту на пляже, где Дани обнаружил среди скал несколько плоских закрытых раковин. Он открыл одну из них и заглянул в ее нутро, затем вторую, третью — тщетно. И только когда он открыл четвертую, на лице у него появилась улыбка.
— Жемчуг! — прошептал он в волнении.— Нафтали, ты нашел самый настоящий жемчуг!
Новость быстро распространилась среди детей. Они знали цену жемчугу. Но они не могли предположить, что на этих маленьких бусинках сфокусируется на какое-то время их жизнь на острове. Они не могли предвидеть, какие огромные проблемы возникнут из-за них...
В тот момент все были радостно возбуждены открытием. Мальчики бросились на пляж в поисках жемчужин.
— Я смогу сделать ожерелье для мамы,— сказал Нафтали радостно.— Это будет получше мозаики!
Гиладу понравилась идея. Он решил помочь Нафтали собрать ожерелье и попробовал было просверлить жемчужины кончиком ножа. Но они были слишком твердыми. Он попытался с размаху проткнуть их острием. Но после одной или двух попыток жемчужина рассыпалась. Гилад попробовал вторую, разбилась и та.
— Хватит! — закричал Шмиль.— Ты так разобьешь весь жемчуг!
— Не расстраивайся, Нафтали,— сочувственно проговорил Дани, увидев опечаленное лицо младшего брата,— мы наберем здесь побольше жемчуга, а когда вернемся домой, то отдадим его просверлить ювелиру...
Нафтали успокоился и положил жемчужины в сумку.