Аккадск.: «жребии». Праздник, отмечаемый 14
Рош а-И.
Иврит.: «глава острова». Пародия на «Рош а-Ир» - градоначальник, мэр.
Рош а-шана.
Древнеевр.: «глава года». Новый год; праздник, отмечаемый 1-го и 2-го числа седьмого месяца еврейского календаря (месяца «
Рош-ходеш.
Древнеевр.: «глава месяца». Начало месяца еврейского календаря, полупраздник.
Седер.
Древнеевр.: «порядок». Праздничная трапеза вечера
Сеуда.
Арамейск.: «трапеза». Здесь — праздничная трапеза.
Сефарды.
Потомки евреев, живших в Испании и Португалии до их изгнания в конце 15-го века:
Сефер-Тора.
Рукописный свиток Пятикнижия, священные тексты которого читаются во время общественного богослужения в субботы, праздники, посты, а также каждый понедельник и четверг.
Сидур.
От древнеевр.
Симхат-Тора
Древнеевр.: «радость
Слихот.
Мн.ч. от древнеевр.:
Сукка.
Древнеевр.: «шалаш».
Суккот.
Древнеевр.: «шалаши». Праздник, отмечаемый 15—21
Субботние
Субботние песни и напевы.
Танах
Абревиатура названий трех разделов Библии:
Ташлих
Древнеевр.: «Выкинь». Обряд неизвестного происхождения, совершаемый на второй день праздника
Теилим
Псалмы.
Тикун лейл Шавуот
Сборник библейских и талмудических текстов, читаемый в ночь праздника
Ту би-Шват
Новый год деревьев. Праздник, отмечаемый 15-го
Тфахим
Древнеевр.: «ладони». (Ед.ч.
Тфила
Молитва.
Тфиллин
Кожанные коробочки кубической формы с вложенными в них листиками пергамента, на которых написаны четыре отрывка из
Ушпизин
Арамейск.: «гости». Еврейская традиция утверждает, что в праздник
Хагада.
Древнеевр.: «повествование». Сборник молитв, преданий и песен, читаемый во время пасхального
Хаг самеах
Древнеевр: «Веселого праздника». Израильское приветствие-поздравление в праздничные дни.
Хазан
Кантор. «Посланник общины», ведущий общественную молитву.
Хамец
Изделия из заквашенного теста, которые запрещено употреблять в дни Песах. Накануне праздника весь
Ханука
Праздник с 25-го
Ханукат а-баит
Церемония освящения Храма. Ныне употребляется в смысле — «новоселие».
Хасиды
Древнеевр.: «милосердные». Приверженцы одного из направлений в иудаизме, основанного рабби Исраэлем Баал Шем-Товом в середине 18-го века, провозгласившее служение Богу в радости. В настоящее время включает в себя около 40% ортодоксального еврейства различных направлений.
Хешбон а-нефеш
— духовный отчет человека перед Богом.
Хешван
8-й месяц еврейского календаря.
Холь а-моэд
Древнеевр.: «будни праздника». Полупраздничные дни между первыми и последними днями праздников Песах и Суккот.
Хумаш
Пятикнижие Моисеево. Первые пять книг Библии
Цдака
Древнеевр.: «наведение справедливости». Этим словом обозначают благотворительность, денежное пожертвование. Иудаизм обязывает вносить в цдаку от 10% до 20% доходов.
Цдака и хесед
Справедливость и милосердие.
Цицит
Кисти, которые
Шавуот