Читаем Дети падшей Луны: Кровь на крепостных стенах полностью

Командир стоял на центральной стене с совершенно невозмутимым видом, словно вдали не было армии противника, а он просто вышел перед обедом подышать свежим воздухом для поднятия аппетита. Рядом с ним могучей горой возвышался Герштаф, свою обычную одежду он сменил на тяжёлую броню горных великанов. Это была изысканная работа умелого кузнеца, скорее всего он создал её сам. Все латы были испещрены тонкими изысканными узорами, в которых можно было разглядеть моменты эпических битв предков Герштафа. Когда-то давно его предки жили в долине, и их владения были очень обширны, но отовсюду их выбили люди и загнали в горные недра, что полностью изменило образ жизни великанов. Несмотря на то что эти события произошли очень давно, неприязнь между народами сохранилась и по сей день. Парадоксально, но сейчас потомок горного народа стоял плечом к плечу с наследниками тех, кто изгнал отсюда его предков. Лорель был пристанищем изгоев, а значит Герштаф бежал сюда не по своей воле. Ему просто некуда было больше идти. Что послужило причиной этому, Лондайк не знал, в крепости никогда не спрашивали о прошлом тех, кто просил приют. Если человек был достойным, он оставался здесь, если же нет, то его быстро изгоняли горожане.

— Ты что здесь делаешь? — баллистмейстер заметил поднимающегося на башню Притта, — я же велел тебе охранять пленника!

— Чего его сторожить? — шмыгнул носом мальчишка, — этот огненноголовый сидит себе в колодках и ругается с самого утра.

Парень добыл где-то металлический шлем с забралом, он был ему слишком велик и болтался при ходьбе. Это была единственная деталь амуниции настоящего воина. Образ карикатурного солдата завершал большой кожаный фартук мясника, в котором мальчишка сделал прорези для головы и рук. На груди он каким-то образом прикрепил сковороду, судя по всему, она заменяла ему кирасу. За поясом у мальчишки торчало несколько кухонных ножей. Лондайку даже не нужно было задавать лишних вопросов, чтобы определить, где Притт добыл свою амуницию.

— Я хочу сражаться как и все! — твёрдо заявил юнец, — я не стану обузой и готов выполнять любые поручения!

— Хорошо, оставайся, — согласился лейтенант, подумав о том, что высокие башни — пока одни из самых безопасных мест в крепости, — но обещай мне выполнять все мои указания! Беспрекословно! И если я велю тебе отступать, то ты выполнишь этот приказ без промедления.

— Клянусь матерью Луной! — не скрывая счастливой улыбки, ответил Притт.

— На кухне вещей не хватятся? — буднично спросил Лондайк, прильнув правым глазом к окуляру подзорной трубы.

— Кому уже нужна эта кухня, — просто ответил мальчишка, и эта фраза как нельзя лучше отражала сложившуюся ситуацию.

В ближайшие дни защитникам крепости точно не будет никакого дела до кулинарных изысков.

Глава 18. Цитадель Двух баронов

Когда дорога сопровождается беседой, то всегда становится короче, а если встречаются старые друзья, которые давно не видели друг друга, то любой путь сокращается вдвое. Несколько часов путешествия пролетели незаметно. Лес закончился, и впереди стали просматриваться поля с золотистой пшеницей.

— Ну, вот и всё, — Гилрой улыбнулся своим старым друзьям и остановил коня, — не ожидал вас увидеть здесь. Постарайтесь договориться с Двумя баронами, иначе мне не пройти через их замок, и тогда до столицы я смогу добраться лишь если отращу себе крылья.

— До встречи, Гил, я постараюсь сделать всё от меня зависящее и добыть прощение для тебя и твоих людей, — Бриар пожал руку предводителю разбойников.

— До скорого, — отсалютовал Риот, — и береги свою клячу, если что, её потом можно будет показывать в цирке, между выступлениями бородатой женщины и хора карликов.

— Эту, как ты выразился, клячу зовут Принц, и это единственный конь, который есть в нашем лагере, — Гил ответил на колкость и ласково потеребил своего скакуна по загривку, — а внешний вид вас смущать не должен: когда нужно он может мчать быстрее ветра.

Разбойник отвесил вежливый поклон Гане и, пижонски стегнув коня по боку, поскакал в свой лагерь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети падшей Луны

Похожие книги