Читаем Дети Революции полностью

— Что ты собираешься ей сказать? — внезапно произнёс Адам. Янг обернулась к нему, хмурясь и пожала плечами.

— Много что... По крайней мере, хотела бы. Но на самом деле... Не знаю, — девушка вздохнула, качая головой, — знаешь, за всё это время — с самого детства, я мечтала что однажды она вернётся к нам и что всё будет хорошо, что у нас с Руби вновь появится мать. Но после того, как я начала её искать... Она преступница, Адам.

Он кашлянул, против воли усмехаясь. Янг раздражённо закатила глаза.

— Нет, вы не такие. Ну серьёзно. Вы с Блейк решили сражаться потому, что верили во что-то. Правы вы были или ошибались — другой разговор, но в начале вы серьёзно хотели сделать мир лучше. Или просто изменить его. Она же... Она просто грабит. Бегает по лесам со своей бандой, нападает на караваны и поселения — не потому, что так правильно или что ей надо это делать... Просто потому, что ей так проще, я полагаю.

Янг вдруг замолкла и бросила на Адама озорной взгляд:

— Так что не волнуйся, я не собираюсь вас бросать только для того, чтобы воссоединиться со своей матерью...

Вглядевшись в его лицо, она вдруг остановилась, разворачиваясь к Адаму.

— Эй, подожди! Ты что, серьёзно так думал?

Он смущенно хмыкнул, отводя взгляд. Янг рассмеялась, хватая его за плечо и вороша волосы.

— Ну уж нет! Даже не надейся!

В ответ, Адам дёрнул её за прядь волос, заставив Янг отступить в притворном возмущении и покачал головой.

— Я могу понять твоё положение, — он прикрыл глаза, массируя переносицу, — я не знал своих родителей. Старый как мир вопрос — что бы они подумали, встретив меня таким, какой я сейчас? А встреть они того, каким я был? Тебе же повезло больше — твоя мать жива.

Она усмехнулась в ответ, качая головой.

— Давай честно — моей матерью была Саммер Роуз. Рейвен же... После всего этого, я лишь хочу задать ей пару вопросов — лишь для того, чтобы всё то время, что я убила на её поиски, не было напрасным. Так что... Тебе нет поводов ревновать, Адам.

Он оскорблённо фыркнул, предпочитая отмолчаться.

— Я не слышу опроверже-е-ений! — пропела Янг, забегая вперёд него.

— Боги, Янг. Заткнись уже.

— Я всё ещё их не слы-ышу!..

Блейк встретила их у крупного древесного ствола, упавшего поперёк пути. Тропа слегка изгибалась, проходя под нависающим над ней стволом, покрытым мохом и отростками лозы.

— Первые патрули в сотне метров отсюда, — она кивнула, указывая на путь, ведущий к лагерю бандитов, — ничего опасного. Нужны лишь для того, чтобы перехватить лёгкую добычу или предупредить остальных об угрозе.

— И чем мы будем для них? — поинтересовалась Янг, — добычей или угрозой?

Блейк задумчиво дёрнула ухом:

— Пусть они и живут под камнем, сомневаюсь, что они настолько заросли мхом. Не сказать, чтобы нас никто не знает.

— Ну раз так, — Янг ненадолго задумалась, — вперёд и никаких пряток. Идём так, будто бы они нам задолжали.

Адам переглянулся с Блейк. Та фыркнула, насмешливо качая головой и устремилась следом.

Как и предсказывала Блейк, передовые отряды племени Бранвенн даже не пытались их перехватить, вместо этого спешно отступая к лагерю, предупреждая остальных о близящихся охотниках. Сам же лагерь, показавшийся спустя несколько минут ходьбы, выглядел как множество различных шатров и палаток, окружённых высоким частоколом. Лес вокруг был частично вырублен, оголяя подходы, а у деревянных ворот, ведущих внутрь частокола, стояли двое часовых.

Двое — неопрятный мужчина с отчётливо видной щетиной, сжимающий в руках револьвер и девушка с автоматической винтовкой заступили им дорогу.

— Я здесь, чтобы увидеть Рейвен Браннвен, — коротко бросила Янг.

— Хочешь увидеть Рейвен, красавица? — стоящий перед ней мужчина оскалился, оглядывая её с ног до головы, — а тебя она увидеть захочет?

Его взгляд задержался на груди Янг. Адам прищурился, опуская ладонь на рукоять. Янг коротко улыбнулась.

Её кулак коротко врезался в солнечное сплетение мужчины, заставляя его выронить револьвер и свалиться на колени. Его напарница, вскинувшая было винтовку тут же отступила назад, встречаясь взглядами с Адамом и Блейк.

— Ворота, — коротко сказала Янг. Девушка на миг заколебалась, но потом кивнула, отступая к воротам и отбивая по их поверхности особый ритм. Спустя несколько секунд, они дрогнули, отворяясь. Янг на мгновение крепко сжала кулаки. Выдохнула, расслабляя плечи и сделала первый шаг. Адам и Блейк последовали за ней.

Население лагеря — люди всех возрастов, выходили из палаток, шатров и навесов, становясь в две колонны по обеим сторонам пути, ведущего к крупному, алому шатру в самом центре. Дети в грязной, затасканной одежде смотрели на них настороженно, готовясь в любой момент удрать, прячась или наоборот, закидать чужаков камнями, прояви те слабину. Взрослые же — мужчины и женщины, тихо переговаривались между собой, порождая нескончаемый гул голосов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы