Читаем Дети Рыси полностью

Через час Кендаг вместе с Джучибером уже расположились в части караван-сарая занятой людьми Юешэ. Едва они устроились, как старый, с ободранными ушами, кот тут же улёгся рядом с Джучибером. Посмотрев на него, тайгет только вздохнул и покачал головой.

Юешэ был бы плохим хозяином, если бы не посоветовался со своим старшим охранником, который одновременно являлся караван-баши. Мрачный от перенесённого унижения Фархад справедливо признал, что ни он, ни его бойцы не сумели бы защитить купца, вздумай тайгет покуситься на его жизнь. Поэтому вопрос о принятии на службу этого Маранга и его необычного спутника был решён положительно. Юешэ велел Фархаду отвести новичков в караван-сарай, где находились остальные охранники из его каравана.

Фархад, на лбу которого выступил красноватый синяк, вынужден был смириться с присутствием двух новых товарищей по оружию.

Однако Кендаг не собирался начинать свою службу ссорой со старшим охранником купца. Поэтому, порывшись в своих котомках, нашел нужное лекарство и сделал примочку на лоб маверганца. Кроме того, чтобы остудить боль, дал тому приложить серебряный кьон, знаком показав, чтобы он оставил монету себе. После этого Фархад и со своими товарищами стали глядеть на тайгета и его спутника чуть менее настороженно.

В караван-сарае Фархад оставил новичков на попечение одного из своих земляков – Бахрама, тайком шепнув ему, чтобы тот приглядывал за ними. После этого он вернулся на базарную площадь к хозяину.

Сначала Бахрам предложил новым охранникам разделить вместе с ним обеденную трапезу. После того, как они пообедали, он предложил тайгету и коттеру выбрать необходимое им оружие и коней. Маверганец пояснил, что и то, и другое является хозяйской собственностью, и в случае порчи «имущества» его стоимость удерживалось из жалованья.

Выслушав Бахрама, Кендаг не стал переводить его слова коттеру, справедливо опасаясь, что тот, руководствуясь своими дикарскими понятиями о чести и собственности, может позволить себе какую-нибудь выходку.

Пока что для них всё складывалось довольно удачно.

[1]Тайчи – командир сабрака в войске Ченжера. Сабрак – полк, основное подразделение в вооружённых силах Империи Феникса.

[2]Тагмарх – командир тагмы в имперской пехоте.

Глава 9

Переночевав в караван-сарае вместе с остальными людьми купца, Кендаг с Джучибером с утра отправились на торжище, сопровождая своего нанимателя. Из охранников Юешэ оставил при себе только Фархада, Кендага и Джучибера, а остальные разошлись охранять приказчиков и погонщиков из каравана аланьского купца.

К недоумению охраны хозяин не сразу отправился на базар. Вместо этого он сначала зашёл в местный храм богини Уранами, расположенный неподалёку.

Кендаг с Джучибером остались у самых ступеней, а маверганец проводил хозяина до самого входа в храм, над которым висело изображение Феникса. Набожный купец скрылся внутри.

Юешэ недолго пробыл в храме. Как только он вышел, все четверо отправились на торжище. Кендаг шёл впереди купца, прокладывая дорогу в толпе. Джучибер с Фархадом прикрывали хозяина со спины.

Напрочь забыв о том, что он должен охранять купца, Джучибер с любопытством оглядывался по сторонам. Он никогда не видел столько разных и непохожих людей. Каждый из них был занят каким-нибудь делом. Купцы до хрипоты спорили и торговались за свой товар. У лавок, деревянных навесов и шатров, где расположились многочисленные торговцы, истошно орали зазывалы. В торговых рядах звонко тюкали молоточки кузнецов, хлопали крышки горшков, с хрустом разворачивались упаковки из промасленного папируса и пергамента.

Двое тугрских гейров в гордом молчании стояли посреди этого галдежа. Зоркие глаза охотников следили, чтобы никто не посмел покуситься на их товар. В небольшой кучке купцов и торговцев, окруживших их расположение, слышались восхищённые восклицания.

Покупатели здесь были всё больше люди солидные, с тяжёлыми кошелями на поясах. За спиной почти каждого второго из них возвышался охранник. Звучавшие суммы были немаленькими, ибо гейры торговали мехами.

Юешэ, в сопровождении Фархада, Кендага и Джучибера подошёл к прилавку, сколоченному из грубо отёсанных досок, на котором были разложены ценные шкурки соболей, белок, бобров и куниц. Ченжер протянул руку и осторожно расправил шкурку куницы. Его пальцы нежно ласкали мех.

– Сколько? – Юешэ оторвав взгляд от меха, посмотрел на одного из гейров.

Тот молчаливо три раза подряд показал раскрытую пятерню.

– Пятнадцать чего? Ютеров?! – охнул купец.

Лесовик, всё также не произнеся ни слова, кивнул в ответ. Юешэ положил шкурку на место и взял другую. Всё повторилось сначала. Ченжер по очереди перебирал шкурки. Он пробовал торговаться, но упрямый гейр не уступал.

Юешэ отошел в нерешительности, но не стал совсем уходить. На его глазах купец из Мавергана заплатил восемьдесят семь золотых монет за связку шкур куницы и две связки беличьих шкурок. Юешэ знал, что в Ченжере меха будут стоить в три раза дороже, а в Мавергане или скажем в Йоностане раз в пять.

Перейти на страницу:

Похожие книги