Читаем Дети стадной эпохи полностью

В начале года, когда в управлении освободилось место заместителя начальника, организация превратилась в кипящий котел. Все начальники жаловались друг на друга и даже писали доносы под своими именами. С начала года и до настоящего момента сотрудники дисциплинарной комиссии обосновались в их управлении как у себя дома. Едва они успевали прояснить одно дело, а надо сказать, что совершенно чистых задниц ни у кого не было, как тут же поступал новый донос, и сотрудники комиссии приезжали снова. Именно потому, что совершенно чистых задниц ни у кого не было, дерьмо выходило наружу сразу, как кто-нибудь на кого-нибудь доносил. Ма Чжунчэн на других не доносил, другие на Ма Чжунчэна тоже не доносили, ни у кого даже мысли не было, что Ма Чжунчэн мог с кем-то соперничать. После того как вся каша в котле переварилась, оказавшийся в стороне Ма Чжунчэн стал счастливчиком. Когда начальник управления вызвал его на разговор и объявил ему новость о повышении, Ма Чжунчэн в ответ не произнес ни слова. Он молчал вовсе не потому, что не хотел говорить, а потому, что новость обрушилась на него настолько внезапно, что у него подскочило давление и он потерял дар речи. И только когда Ма Чжунчэн вернулся с работы домой, он обратился к жене с вопросом:

— За какие заслуги меня назначили на эту должность?

— Если у тебя таких заслуг нет, ты должен поблагодарить тех, у кого они есть, — ответила жена и добавила: — Ведь не зря говорят: «Когда бекас вступает в схватку с устрицей, в выигрыше оказывается рыбак». Тебе самому, Лао Ма, тут гордиться нечем.

Тогда Ма Чжунчэн больше эту тему не поднимал, и его давление вернулось в норму. Поскольку карьерный рост дело все-таки неплохое, все домочадцы обрадовались. Сын, учившийся в старших классах, объявил, что такую двойную радость следует отпраздновать. Ну а как отпраздновать? Дочь, учившаяся в средних классах, предложила на Золотой неделе[41] отправиться в путешествие. Но возник вопрос, куда именно.

Наперебой они выдвинули три варианта. Первый — отправиться в Сингапур, Малайзию и Таиланд. Второй — съездить в живописный тур по родной стране. Третий — поехать к реке Хуанхэ, которая находилась от них в тридцати ли, и там поплавать на кораблике и отведать местного карпа.

Жена Ма Чжунчэна была за то, чтобы съездить к Хуанхэ и поесть там карпа, что сэкономило бы и время, и деньги. Однако сын и дочь считали, что это слишком просто. Тогда жена Ма Чжунчэна стала развивать мысль в другом направлении. Допустим, поездка к Хуанхэ считалась слишком обыденной, но она не могла допустить и мысли о том, чтобы тратиться на поездку в Сингапур, Малайзию и Таиланд. На одного человека такой тур обходился в семь с лишним тысяч юаней, а значит, на четверых выйдет тридцать с лишним тысяч, что было очень дорогим удовольствием. Что до туров по стране, то хоть и по отдельности, но они уже посещали гору Тайшань, гору Хуашань, заповедник Цзючжайгоу, город Чэндэ и плато Башан. И тогда сын предложил посетить «Мор скую богиню свободы». Это был новый курорт, который в прошлом году появился на юге Китая в провинции N. Там, на берегу моря, по образцу американской статуи Свободы, была установлена статуя женщины с факелом в руке. Поскольку это был совершенно новый курорт, желающим съездить туда туристам предоставлялось множество скидок, из-за чего он стал пользоваться большой популярностью. Поэтому Ма Чжунчэн с семьей решили отправиться на курорт «Морская богиня свободы».

2

Итак, их семейство прибыло на курорт «Морская богиня свободы». В первый день они посетили статую, полюбовались на море и поплавали. Жена Ма Чжунчэна, которая плавать не умела, наблюдала за остальными с берега. На второй день они посетили Парк мира[42], океанариум и парк аттракционов. В парке аттракционов они всей семьей прокатились на американских горках и водном спуске. Вообще-то Ма Чжунчэн, будучи гипертоником, кататься на американских горках не собирался, но так как семейный билет включал посещение всех аттракционов, то не прокатиться было бы себе в убыток, поэтому, поддавшись уговорам сына и дочери, Ма Чжунчэн все-таки взял и с закрытыми глазами прокатился. На удивление, он даже ничего не почувствовал. «Странное дело», — поразился он.

В полдень на одной из улочек, где торговали дарами моря, они зашли в ресторан, чтобы отведать раков-богомолов. Очищая раков, жена Ма Чжунчэна сказала:

— Не такой уж этот курорт хороший, как его расписывают, все сделано как-то топорно.

— Пусть и топорно, но то, что здесь всюду скидки, это правда, — ответил на это Ма Чжунчэн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза