Читаем Дети утренней звезды полностью

Ножи ударили, но слишком медленно – один был отбит наручной броневой пластиной, другой лишь царапнул по груди, коса щелкнула, разгибаясь, и… разлетелась вдребезги от тончайшего прикосновения молота. Он угадал точку напряжения! Второй удар Стража отшвырнул куклу назад, вмял ее в широкий бок накопительного бака, из трещин, рассадивших белоснежный эмалированный металл, ударили струи жидкости, все вокруг заволокло едким туманом. Марко встал за спиной Людвига, коснулся его плеча. Туман обтекал их, оставляя пузырь чистого воздуха. Людвиг некоторое время смотрел, как ворочается в дымной ядовитой мгле кукла, пытается подняться, падает, снова пытается и наконец затихает.

– Его пламя долго гаснет, – сказал Страж. – Идем.

Он отсалютовал молотом поверженному противнику. Кукла надсадно хрипела.

– Почему ты тянул? – хмуро спросил Людвиг, когда они вышли за пределы дымящегося облака. – Почему не помог сразу?

– Друг мой, ты много хочешь от старика. Ты сражался с ним чуть больше двух минут. Я потратил на него пять ножей, а нашел всего два. И все без толку.

– Всего два? Я так ускорился?

– Давненько я не видел Стража в полной силе.

Людвиг помрачнел. Он не собирался так выкладываться в первом бою. Они еще не спустились, а ведь еще и возвращаться. Если расплата настигнет его здесь, он превратится в беспомощную обузу. Кто тогда потащит паралитика – Калеб?

– Не волнуйся, твой предел еще не близок. – Марко угадал его мысли. Впрочем, в этом как раз не было ничего удивительного, они слишком давно знакомы.

– Откуда знаешь?

– Вижу. Ты знал, что пламя жизни меняет свой цвет, когда человек на грани чудодейства? Возникает характерный золотистый оттенок, так называемый цвет «золота дураков».

– Не знал, но в этом есть логика, – сказал Людвиг. – А вот и Калеб. Где летал, малыш?

Химера уселась на балке, распахнула крылья.

– Неважно выглядишь, – заметил Марко. – Побереги силы, скоро финиш.

– Там еще много таких, не расслабляйтесь!

Глава тридцать седьмая

В гостинице Ансельма он нашел Библию. На французском, но ясный взор позволял ему читать на любом языке. Арвет не хотел ее открывать… не хотел вспоминать прошлую жизнь. Но отчего-то захватил с собой в лес, будто книга сама к нему в руки впрыгнула. И сейчас, приходя в себя после нападения диббуков, он грелся у костра и распахнул книгу на словах:

– В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.

И еще – и свет во тьме светит, и тьма не объяла его.

Евангелие от Иоанна, как давно он не читал его. Почему эти слова?

Он бился с книгой, он видел строчки и не понимал ни буквы, никак не мог выкинуть из головы то, что случилось. Как они его нашли? Подобрались, пока он спал? Так что же, ему нельзя спать, пока не поймает всех диббуков, а главное – Клементину?

Арвет заварил на горелке крепчайший кофе и достал духов сосуд. В стеклянном шаре плавали три черные крупинки.

– Так, ребята, и как мне найти вашу хозяйку?

* * *

– О чем думаешь? – Виолетта нашла Сару на втором этаже замка, в галерее зимнего сада. Здесь проходили уроки профессора фон Клеттенберг: травознание, ядоведение, ведьмовство. Сегодняшний практикум давно отшумел, все свалили на обед – надо было подкрепить силы перед очередным погружением в бездны эрудиции профессора Беренгара, четыре часа общей теории алхимии на пустой желудок вынести просто невозможно. А Сара не пошла, Виолетта не видела ее в столовой и отправилась искать. Что-то сдернуло ее с места, заставило бросить брокколи в панировке из взбитого яйца с сухарями и перцем – хотя она чертовски любит брокколи. Зорич бы тут же сказал, что это все его ритуал, но неужели этот дурак думает, что стоит скормить каплю ее крови саламандре – и она тут же станет его другом? Даже если бы он выпустил все четыре с лишним литра ее крови, она бы ближе к нему не стала. А вот Сара – совсем другое дело, с ней было что-то не так, и Ви догадывалась, в чем дело.

В руке Сара держала пустой шарик колбы, катала его в пальцах. Ви вздохнула, села рядом на подоконник. Так и есть, правильно она решила, что Сара расстроилась из-за утреннего практикума.

– Да плюнь, у всех случается, – сказала итальянка. – Я с третьего раза смогла. В другой раз вытянешь ты эту vita herbalis…

– Я на ее занятия ходить не буду, – сказала Сара. – Она убивает их.

– Кого? – оторопела Виолетта.

– Растения. Сегодня утром каждый из вас убил ни в чем не повинный цветок. Выдрали из их сердец пламя жизни, и для чего – чтобы заставить плясать этих кукол?

Перейти на страницу:

Похожие книги