Читаем Детройт: Рассвет новой расы (СИ) полностью

— Оскорбляешь, да?

— Нет, сэр, это я для вашей собачки. У вас всё кресло в шерсти. У вас сенбернар. Я проанализировал.

— В восторге.

— Как его зовут?

— Сумо его зовут, — хмуро отозвался лейтенант.

— И если Вы думаете, — Коннор склонился через плечо, заглядывая мужчине в лицо, — что подарить этому приятному парню, не переживайте, мне подарок не нужен, — андроид похлопал его по плечу.

— Посиди здесь, — Андерсон усадил Коннора на стул. — Мне нужно к начальству сходить, — и поспешно поднялся на второй этаж. — Джеффри, какого чёрта?! — хлопнула дверь.

Джеффри Фаулер поднял голову, оторвав взгляд от кипы бумаг.

— Джеффри, ты издеваешься надо мной?! Что позволяет себе этот клоун?!

— И тебе добрый вечер, Хэнк, — капитан откинулся на спинку стула. — Этот клоун — единственный твой шанс остаться в участке. Или ты работаешь с Коннором, или значок на стол.

Хэнк замер у стола, задумавшись.

— Хэнк, тебе уже давно пора взять себя в руки. Мы все сочувствуем, но прошёл уже год с гибели твоего сына. И спиваться не выход, Хэнк.

— Пошёл ты, — Хэнк отстегнул значок, положив его на стол.

— Прекрати, — капитан отодвинул значок Хэнку. — Приведи себя в порядок. Вы с Коннором теперь занимаетесь расследованием преступлений, связанных с андроидами. Разговор окончен. А теперь познакомься и возвращайся домой. Утром жду тебя, — капитан устало потёр лоб.

Хэнк сгрёб значок, обиженно засопев, шумно покинул кабинет и начал спускаться по лестнице. Одинокие шаги гулким эхом отдавались по всему участку. «Соберись», — усмехнулся про себя Андерсон. — «Как же собраться, если твоя душа разлетелась мелкими осколками по всей Вселенной? Коул, Коул…» И остаётся он здесь только из-за того, чтобы выгрести из этого мира дерьмо под названием красный лёд. Перед глазами снова промелькнуло обдолбанное лицо хирурга, который так и не смог оказать помощь его сыну. Хоть бывшая жена и говорит, что это всё — судьба, виновных нет, Хэнк-то знает виновного — чёртов наркотик.

— Ещё лучше: одного клоуна мало, второй припёрся, — Хэнк потёр подбородок.

За его столом сидели уже двое. Гэвин, нахально развалившийся в его кресле, забросил ноги на стол и помахал ему рукой:

— Привет, Хэнк! Теперь тебе весело будет работать. А ты, ведроид, теперь будешь выносить мозг другому, — он подмигнул Коннору.

— Очень мило, что Вы приехали ради этого, — наклонился вперёд Коннор.

— А мне скоро нового напарника пришлют, — Гэвин начал ковыряться в зубах. — И всё, ведроид, разошлись пути-дорожки.

— А вы не могли бы свалить отсюда? Оба. Ведёте себя как супружеская пара после развода, — Хэнк скинул ноги Гэвина со своего стола.

Гэвин бросил быстрый взгляд на Хэнка, снова устремив его на андроида:

— Я даже скучать не буду.

— Гэвин, как удачно, что ты здесь! — внезапно появившийся капитан кинул папку на стол. — Срочный вызов. Ты, кстати, не ведёшь никакого дела?

Гэвин медленно, заподозрив неладное, отрицательно покачал головой.

— Отлично, прямо сейчас

я распускаю отдел по делам девиантов и формирую отдел по борьбе с девиантами. Вы трое в него входите.

— Что?! Какого чёрта?! — Гэвин, качавшийся на стуле, с грохотом упал.

— Я подписываю приказ, а вы отправляетесь на Пайнс-стрит. Андроид убил человека. Двадцать восемь ножевых.

Гэвин поднялся, ставя стул на место, и сверкнул глазами в сторону Коннора:

— Вот мог бы лежать у себя на диване, а из-за тебя буду лазить по Пайнс-стрит.

— Не удалось избавиться от меня, да? — Коннор ослепительно улыбнулся.

Злой Гэвин выудил из кармана ключи, подкинул их в воздух и снова поймал:

— Я жду в машине, — детектив направился к выходу. — Зачем я вообще сюда припёрся?

— А злорадство никогда хорошим не заканчивалось, — Коннор догнал его. — Ну, не напарник я Вам больше, легче от этого?

— Это точно андроид? — озадаченный Хэнк смотрел вслед удаляющейся парочке.

— Я и сам сомневаюсь. Хэнк, ты слышал о вуду? — капитан развернулся, заглядывая в лицо лейтенанта.

— Слушай, Джеффри, у меня голова болит, а ты меня ещё и грузишь. Причём тут вуду?

— Очень даже при чём. Маги вуду могут возвращать душу назад в умершее и даже совсем подпорченное тело, представляешь? А вдруг Киберлайф делает тоже самое? Только в пластик.

— Души умерших в андроидах? Кто из нас пьёт, Джеффри? Ты сам-то видел этих зомби?

— Я — нет, но у нас на Гаити каждый верит в это.

— Всё, Джеффри, я пошёл. У меня двадцать восемь ножевых и два придурка, один из которых — зомби, я всё понял.

— В этом мире ещё много тайн, — серьёзно кивнув, капитан развернулся, поднимаясь к себе на этаж.

— Вот так мир и сходит с ума. Сначала начальник говорит, что твой напарник — зомби, потом все охотятся на рептилоидов… Чёрт, у меня же появился напарник, — Хэнк упёр руки в бока, опустив глаза в открытый ящик стола: поверх хаоса разбросанных вещей лежала фотография в скромной рамке. — Коул, Коул, может и ты где-нибудь живёшь? В какой-то непостижимой мне форме, — Хэнк коленом задвинул ящик.

⚙️ ⚙️ ⚙️

— Есть ли в этом мире что-то, что ты не умеешь? — девушка кокетливо села на край биллиардного стола, наклонившись так, чтобы Маркусу было хорошо видно декольте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература
Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика