— Валяй, — махнул я рукой, останавливаясь и поворачиваясь к нему лицом. — Просто знай, что любое твое действие будет любезностью. Спроси себя, стою ли я этого? Если ты на меня наорешь, даже если ударишь, мне только полегчает.
Я не смотрел на него, потому что, как и все нормальные люди, боялся заглядывать в глаза собственному страху. И тем не менее в тот момент я был совершенно расслаблен, и напоминал больше амебу, чем живого человека.
Все гадал, с какой стороны мне прилетит, но произошедшее лишь в очередной раз доказало, что интуиция — это не про меня. Здоровая рука Диса мягко опустилась на мою голову и замерла, словно сомневаясь в моем присутствии. Его жесткая ладонь совсем не напоминала руку священника, отпускающего грехи или дарящего благословение. Это даже не было похоже на утешение. Скорее всего, это прикосновение говорило о том, что я вопреки всему жив, и что Дис сделает все, дабы так было и впредь. Это было содержательнее любых разговоров.
Я втянул голову в плечи и мучительно зажмурился.
Понимал ли он меня в тот раз? Испытывал ли он когда-нибудь похожее чувство потери, которое оказывалось сильнее, многостороннее и коварнее тупой физической боли? А если да, стал бы он мне об этом рассказывать?
— Олафер… он мертв, — раздался надо мной его извечно невозмутимый голос. Но я готов был спорить: в этот раз он надломился.
Известие ударило меня наотмашь, заставляя покачнуться. Я еще долго смотрел себе под ноги, разглядывая ровные клетки кафеля и просто пытаясь постигнуть смысл сказанного.
— Нет! — в какой-то момент я резко выпрямился, стряхивая его руку и вскидывая свой обезумевший взгляд. — Это невозможно! Ему просто нужна помощь… срочно! Ты сказал Кею? Почему ты ему ничего не сказал?!
Мои ватные ноги понесли меня прочь от Десницы, который тут же вернул меня на место, дернув за еще не зажившее плечо. Боль подействовала отрезвляюще.
— Олафер ушел, потому что таково его решение! — твердо, вбивая слова в мой воспаленный разум, заговорил Дис. — Он хотел, чтобы ты знал, что он умер не потому, что слаб, а потому что сильнее всех нас вместе взятых. Ему пришло время уйти…
— Пришло время уйти? Да что ты такое несешь?! Я не верю в эту романтическую хрень!
— Таких, как Олафер, не было и никогда не будет, даже не пытайся судить о его поступках, ориентируясь на свои собственные страхи, — Дис в очередной раз безжалостно выдернул меня из пучины грез, сдавив пальцами предплечье. — Как-то он сказал тебе, что попросит у тебя отпуск, и ты дал свое согласие, поклявшись, что отпустишь его на все четыре стороны в любой им выбранный момент. Ты этого уже, конечно, не помнишь. Он просил тебе напомнить о твоем обещании. Этот отпуск он заслужил.
С этими словами Десница отпустил мое плечо, и я зашатался, как эквилибрист, готовый сорваться с каната. Мой ошалелый взгляд шарил по полу, по стенам, по редким людям, проходившим по коридору, не видя на самом деле ничего.
Смерть Олафера была для меня чем-то, обязательно ведущим за собой апокалипсис, вызывающим снег в аду и меняющим небо и землю местами. Это не было просто еще одной смертью, скорее катастрофой мирового масштаба.
Олафер… Эльза… дорогие мне люди, оставившие меня здесь немощным настолько, что я даже не могу их оплакать.
Когда я начал падать, собираясь растянуться на полу, как и подобает беспомощному, никчемному сопляку, Дис подхватил меня, удерживая за плечи. А потом неуверенно, словно чувствуя себя исключительно неловко, он притянул меня к себе, кладя правую ладонь на затылок. Вцепившись руками в ткань пропитанной засохшей кровью черной футболки, я лбом уткнулся в его грудь. Моя скорбь звучала, как скулеж побитой собаки, и была совершенно лишена слез.
Глава 21
В каком-то смысле я уже умер.
Шесть дней назад прошла церемония прощания с погибшими, и какая-то часть меня навсегда осталась в мавзолее. В том мрачном, независимо от времени суток и года холодном храме мертвых, где покоились урны с прахом всех предыдущих боссов Децемы и их приближенных.
Ритуал прощания проходил под тихий ропот многолюдной толпы: проститься с Олафером пришли не только Децемы, но и главы других кланов. Информационный центр без роздыху отвечал на сообщения-соболезнования и рассылал «похоронки».
Для Децемы настали черные дни траура. Тихие дни. Решивший любезно поинтересоваться моим самочувствием Гай торжественно поклялся не нападать на территории Децемы девять дней, давая ей время разобраться со своими мертвецами и привести в порядок базу.
— Он определил на тот свет половину моего спецподразделения, а мне все равно жалко не своих людей, а вашего старика. Серьезно, очень жалко, — лился его голос из динамика в тот раз. — Но не так, как всех вас. Без Олафера вы совсем скоро загнетесь. Присмотрел уже кого-нибудь на его место?
— Ты убил Эльзу, — прохрипел я в ответ.
— Да-да, прости, но это было необходимо. Не думай только, что я тебя ненавижу. Я и вполовину не испытываю к тебе той злости, какую испытывал по отношению к Иберии. Именно поэтому я не стал убивать тебя, а лишь покалечил твое бывшее тело. Ты должен быть мне благодарен.