Читаем Децимация полностью

– Значит, это вас я должен благодарить, что меня не нашли большевики? – язвительно спросил Винниченко.

– Нет! Хотя, в некотором смысле, да. Просто я и все знающие вас испытывают к вам уважение, я бы даже сказал – любовь. Помогите мне еще и потому, – пошел напролом Ковалевский, – что немцы, удалив нас, реквизируют всю нашу казну, наложат арест на банковские счета, и эти деньги не достанутся украинскому народу. Дайте мне адреса ваших людей, у которых вы скрывались! Я не останусь в долгу и часть этих денег отдам вам.

– Мне от вас никаких денег не нужно, я достаточно зарабатываю литературной работой, – Винниченко задумался. – А может, вы и правы. Рада доживает последние дни. Действительно, деньгами воспользуются немцы, ничего нам не достанется. Так пусть ими воспользуется хоть один человек из нашего окружения! Казна – не вдова, – ее не оберешь до конца. Я дам вам адрес в Геническе, очень надежного человека. Он поможет вам переждать трудное для вас время.

– Спасибо, дорогой Владимир Кириллович! – прочувственно, с искренней благодарностью, чуть ли не готовый целовать ему руки, ответил Ковалевский.

Винниченко написал короткое письмо и отдал Ковалевскому.

– Только прошу вас, чтобы это письмо не попало в другие руки. Очень прошу. Моя репутация не должна ставиться под сомнение.

– Будьте во мне уверены! Никогда, никому кроме адресата я его не отдам! Я не забуду вашей доброты, Владимир Кириллович, никогда! Как только политическая обстановка прояснится, и я начну действовать легально, я вам тоже куплю недвижимость… или сделаю ценный подарок.

Винниченко поморщился, но отказываться от будущего подарка не стал.

– До свидания.

Ковалевский крепко, с чувством благодарности пожал его руку и вышел. Вошла жена. Она облокотилась на плечо Винниченко и ласково поцеловала его в щеку.

– Володя, ты сегодня как не свой. Ты устал. Иди отдыхай.

Винниченко ласково погладил руку Розалии.

– Ты права, пора отдыхать. Надо забыться о том, что я сегодня видел. Забыть о том, что я только что совершил подлость. Но об этом не жалею. Если не могут быть счастливы все в государстве, пусть будет счастлив хотя бы один человек, хотя он и зарабатывает счастье нечестным путем.

– Не мучай себя, Володя. Подлость и честность – две стороны одной монеты. Только как на нее смотреть? Монета – всегда есть монета.

Винниченко с благодарностью прижался к плечу жены.

55

В этот же день вечером, после подписания хлебных договоров, в немецком штабе проходила тайная встреча генерал-фельдмаршала Эйхгорна и генерала Скоропадского. В затемненной комнате за небольшим столиком они вели беседу. На столе стояла бутылка шнапса и скромная закуска. За последнее время это была не первая их встреча. Бывший потомок запорожских козаков, командир дивизии, отличившейся в боях на Юго-Западном фронте с немцами, приближенный к царскому двору, крупнейший помещик Юга России Павло Скоропадский и пожизненно военный Фридрих Эйхгорн были, если можно так сказать, родственниками. Это выражалось в том, что их жены были сестрами из известного дворянского гнезда в России – Дурново. Поэтому между генералами существовала личная симпатия, и Эйхгорн прочил своего родственника в правители Украины. Но личные симпатии не заслоняли те задачи, которые поставил перед Эйхгорном Берлин.

Скоропадский родился в Германии и жил там до семи лет. Русский язык он освоил уже после приезда в Россию. Сейчас он учился говорить по-украински. Поэтому беседа с Эйхгорном шла на немецком языке. Эйхгорн – внук известного философа Шеллинга, выбрал военную карьеру. По молодости лет он любил щегольнуть умными цитатами своего деда. С возрастом однако понял, что и сам может сформулировать умную, а главное – емкую мысль, и надобность цитирования философских фраз деда отпала. Но на разговор двух генералов оказывала влияние большая разница в возрасте и занимаемые должности.

– Генерал, – говорил семидесятилетний Эйхгорн своему сорокачетырехлетнему родственнику, – Берлин дал добро на смену власти на Украине. Я не против смены, и сообщил об этом кайзеру. Я предложил, чтобы будущее правительство сформировали вы.

– Я об этом знаю. Генерал Гренер сказал это мне, – как он пояснил, с вашего разрешения, – чтобы я все обдумал перед встречей с вами.

– Грушевский и его компания себя полностью скомпрометировали. Следователи нашей разведки обнаружили банкира Доброго, и он завтра прибывает их Харькова в Киев. Уже есть точные данные, что он был выкраден по приказу министра внутренних дел рады… как его фамилия?

Скоропадский задумался:

– Не помню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне