Читаем Детские игры полностью

– Вы что, видели, что у меня написано?

– Я не мошенница, сэр, – девочка, улыбнувшись, покачала головой.

– Ладно, тогда попробуем кое-что посложнее…

– Мне это не нравится, – заявила Тиффани.

– Но тем не менее мы продолжаем смотреть… – заметила Стейси.

– О’кей, сколько получится, если семьдесят три тысячи шесть разделить на семнадцать, а полученный результат умножить на сто сорок три?

– Шестьсот четырнадцать тысяч сто девять целых и двадцать девять сотых. – На этот раз Белинда моргнула три раза.

– И она опять права, ребята! – Восхищенный Кенни обернулся к аудитории.

Та разразилась аплодисментами.

– Вы совершенно потрясающая юная леди, – сказал ведущий после того, как зрители успокоились. – Готовы ответить на третий вопрос?

Белинда, кивнув, сглотнула слюну.

Стейси поняла, что почти прилипла к экрану.

– И вот он! Семьсот шестьдесят семь умножить на сто десять, разделить на одиннадцать и умножить на триста шестнадцать…

Девочка моргнула целых четыре раза.

– Два миллиона четыреста двадцать три тысячи двадцать… один.

Лицо Кенни было само восхищение, пока Белинда не произнесла последнюю цифру.

Он нахмурился, а аудитория замерла в ожидании.

– Почти угадали, – сказал ведущий, выдавив из себя смешок.

Зрители молчали.

– Вы ошиблись в одной цифре. Результат – два миллиона четыреста двадцать три тысячи двадцать, а не двадцать один. Но вы были очень близки к успеху, – закончил ведущий, и зрители захлопали без всякого энтузиазма.

– Черт возьми, я чуть не описалась, – заметила Тиффани, оторвавшись от экрана. – То есть я хочу сказать – всего одна ошибка, а зрители уже…

– Потому что любой из них может иногда ошибиться в цифрах, – пояснила Стейси, – а они хотят видеть человека, который не ошибается никогда. Теперь все они знают, что она не идеальна. Несмотря на то что девочка ответила на два сложнейших вопроса, на которые ни один из зрителей ответить не смог бы. Она ошиблась, и им совершенно неинтересно, на сколько.

– Но ведь она – совершенное…

– Тифф, сделай одолжение: пусти запись еще раз, но выключи звук, – попросила Стейси. – Самый последний вопрос.

Без звука было легче следить за мельчайшими реакциями.

Камера смотрит на Кенни, который задает вопрос.

– Один раз я пропустила, – сказала Стейси, насчитав пять морганий. Больше чем на любой из предыдущих вопросов.

– Какой один раз?

– Я говорю о микроатетозе[47]. Проследи за ее глазами, когда она делает вычисления. На последнем вопросе она моргнула большее количество раз…

– Потому что вопрос был труднее, – решила Тиффани. – Ей пришлось больше нагрузить мозг.

– Я бы поняла, если б она ошиблась на много. А тут всего одна цифра.

– Ты на что намекаешь?

– Такое впечатление, что она намеренно напряглась, чтобы выдать неправильный ответ.

– Я так не думаю, – покачала головой Тиффани. Она вновь перемотала пленку и нажала на паузу.

Это был крупный план лица мистера Лофтуса в тот момент, когда он услышал неправильный ответ. Мужчина стал пунцовым, и взгляд у него был совершенно убийственный.

– Послушай, стала бы ты ошибаться нарочно, – обратилась Тиффани к Стейси, – если б знала, что тебя ждет такое?..

<p>Глава 57</p>

Китс и Митч прибыли практически друг за другом и успели перекинуться парой слов, прежде чем войти в дом.

«Не торопитесь, ребята», – подумала инспектор. Как будто они не ждали их вот уже почти час.

Сначала, после ее звонка, появились патрульные машины, оповестившие о своем прибытии воем сирен. Однако это не произвело никакого впечатления ни на окрестности, ни на населяющих их животных. Никаких тебе перекрытий дорог, никаких перенаправлений транспортных потоков – просто полоска полицейской ленты перед входом в дом. Ни одно живое существо не появилось, чтобы выяснить, с чем связан весь этот шум.

Патрульным, прибывшим на одной из машин, поручили опросить соседей, если таковые отыщутся. Их не было уже больше двадцати минут, и Ким потеряла последнюю надежду. Это не походило на стандартный подомовой обход. Она подозревала, что камеры наружного наблюдения так же, как и «внимательные» соседи, тоже ничего не дадут.

Китс, приветственно кивнув и чуть улыбнувшись, пролез мимо двух полицейских в холл. Может быть, когда-нибудь он и ей улыбнется таким же образом… По крайней мере, есть к чему стремиться.

– Рад, что вы уже приготовились, – Китс с сарказмом посмотрел на ее обувь.

Да, сегодня не ее день… Обычно Брайант обеспечивал ее синими бахилами, извлекаемыми из бездонного багажника машины.

– Я немного торопилась, – объяснила инспектор, глядя на жертву.

– А я не уверен, что этот парень собирался куда-то уйти, – заметил патологоанатом, проследив за ее взглядом.

«Черт побери, на это и ответить-то нечего».

– Послушай, Брайант, ты почему мне не напомнил? – Ким толкнула сержанта локтем.

– Ничего не поделаешь – мой косяк, – Брайант поднял вверх руки.

– Прощаю, – смилостивился Китс, подходя ближе к телу. С него поднялась стая мух, напоминающая стаю птиц. Китс даже глазом не моргнул.

– Это как-то связано с вашим нынешним расследованием? – спросил он, глядя на настольную игру.

– О, да! – ответила инспектор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Немой крик
Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…

Анжела Марсонс , Дана Стар

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Полицейские детективы / Эро литература / Детективы
Злые игры
Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн. При этом выясняется, что несколько других людей, неожиданно совершивших тяжкие преступления, также посещали эти сеансы. Не играет ли доктор Торн в злые игры?..

Андрей Александрович Васильев , Андрей Васильев , Анжела Марсонс

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер