Читаем Детские игры полностью

— Джим — неплохой человек, Чак. Просто прекрасный. Но я никогда не сталкивался с подобным бюрократом. Ведь он ни на шаг не отступает от буквы закона, что бы там ни стряслось Ему никак не вдолбить, что закон, в рамки которого мы сейчас, именно в данный момент, поставлены — несколько иного свойства, и обстановка сложилась нестандартная, просто из ряда вон выходящая. Правда, что касается лично меня, то тут Джим оказался на высоте. Он предоставил мне полную свободу действий.

Мужчина на заднем сиденье очнулся и, осознав, что с ним произошло, принялся на все лады честить своих похитителей, пока окончательно не выдохся.

Но никто не обратил на него ни малейшего внимания. Потом Чак спросил:

— Карл, но ведь с этим-то все закончится убийством, верно?

— Если не будет другого выхода.

— Значит, все идет к тому, что в городе начнется настоящая бойня?

— Вот и Джим не верит, что можно будет обойтись без особых жертв. Но я постараюсь сделать все возможное, чтобы невинные люди не пострадали У меня уже в общем-то есть план, как уничтожить Анию и Пэт, осталось только разработать кое-какие детали.

— И вы говорите об этом в присутствии нашего врага, вот этого… язычника? — и Чак указал большим пальцем на заднее сиденье, где лежал Ньюрот, снова потерявший сознание.

— После допроса он уже никому ничего не расскажет.

— Значит, с ним уже все решено?

— Да.

* * *

Но Ньюрот так и не ответил ни на один вопрос. Когда они втроем вышли из машины и уже направлялись к лесной чаще, он вдруг застонал и неестественно изогнувшись, замертво повалился у обочины.

Карл и Чак опустились на колени рядом с остывающим телом. Руки и лицо Ньюрота сильно покраснели, кожа начала отслаиваться, как после сильных солнечных ожогов. Чак с опаской дотронулся до шеи трупа и тут же с криком отдернул руку На пальце вздулся волдырь.

— Боже мой! — изумился священник. — Да он и не остывает вовсе, а, наоборот, поджаривается!

— Видимо, кому-то пришлось не по вкусу, что я решил задать ему несколько вопросов, — отозвался Карл.

Чак еще раз окинул взглядом мертвого сектанта, а потом пробормотал:

— Этот «кто-то», я полагаю, и есть…

— Да, — перебил его Карл. — Именно так.

Им обоим не хотелось произносить вслух это страшное имя, особенно теперь, когда они находились в двух шагах от страшного леса и тех чудовищ, которые там обитали.

— Но тогда выходит… — священник задумался. — Что «он» решил сам участвовать в наших событиях…

Неужели это так?

— Думаю, что вы не ошиблись. Ведь ни Ания, ни Пэт не наделены таким могуществом. Они и в Раджере отличались тогда особой силой, а уж после того, что с ними сотворил мой отец, они и вовсе утратили свою власть.

— Но я почему-то считал, что после кошмарного происшествия в особняке у Ди больше уже не будет никаких выпадов со стороны… — Чак нервно сглотнул, — с «его» стороны.

— Думаю, «он» не особо будет вмешиваться, совсем чуть-чуть. — Карл пожал плечами. — Но это мое сугубо личное мнение.

Они поднялись, и священник еще раз взглянул на обожженное тело Ньюрота. — Что же нам теперь делать с ним?

— Да ничего. Скорее всего его быстренько подберут и отдадут на ужин древним идолам.

От этих слов Чака передернуло.

— Давайте уедем отсюда побыстрее.

По дороге к особняку Ди, до которого отсюда было рукой подать, Чак поинтересовался:

— Карл, вот вы, помнится, говорили, будто несколько раз связывались по телефону с мистером Коннерсом. А не могли бы вы вкратце пересказать мне суть ваших бесед?

— Он вышлет нам на подмогу своих охранников.

— Каким образом? Все дороги перекрыты.

— Они прибудут на вертолетах. А его люди — это не какие-нибудь первые попавшиеся ребята, каковых иные скупердяи держат на полуголодном пайке. Это тщательно подобранные парни, прошедшие службу в армии. Кто в морской пехоте, а кто и в спецвойсках.

— А Джим об этом знает?

— Нет.

— И когда же они прибудут?

— Сегодня.

* * *

— Почему же ты мне раньше не рассказал, Карх? — обиделась Ди.

Но следователь лишь покачал головой.

— Понимаешь, Ди, я не смогу находиться все время здесь с тобой. Я все объяснил твоему отцу, и он пре^- красно меня понял. Он в курсе того, что я должен сделать— ведь это моя святая обязанность. Посему он и пришлет своих людей.

— Я тоже все понимаю, Карл. А что будет делать мой отец?

— Он тоже намерен явиться к нам. Не знаю, останется ли он или сразу отправится назад, но у меня такое чувство, что он нас не бросит. У меня сложилось впечатление, что он не из робкого десятка и не привык отступать перед опасностью.

— Это ты точно заметил. Ну, а мама?

— Она уехала из страны. Отец отослал ее в Англию, ссылаясь на то, что надо устроить кое-какие матримониальные дела на островах. И, кстати, можешь не волноваться о том, где размещать ребят. Они…

Но Ди резко взмахнула рукой, останавливая его:

— Карл, я знаю их и видела, как они работают — Она скорчила гримаску, удивившись своему раздражению. — Если они прибудут с наступлением сумерек, то к полуночи здесь уже будет полная засада, как на войне. — Девушка с тревогой посмотрела в сторону леса»— А что же будет с животными? Они-то ведь уже заняли эти позиции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека остросюжетной мистики

Изгоняющий дьявола. Знамение. Дэмьен
Изгоняющий дьявола. Знамение. Дэмьен

Тема бесовской одержимости, вмешательства дьявола в жизнь лю­дей, всемогущей власти «князя мира» объединяет вошедшие в сборник повести.То, что однажды начало происходить в доме киноактрисы Кристи­ны Макнейл, не укладывалось в рамки здравого смысла. Тяжелая-бо­лезнь, поразившая ее единственную дочь Регану, убеждает мать, что произошло невероятное: в девочку вселился дьявол. Такова сюжетная фабула повести У. П. Блэтти «Изгоняющий дьявола».Имевшие на Западе более чем шумный успех две другие повести Д. Зельцера «Знамение» и Ж. Ховарда «Дэмьен» объединены общими героями. Фантастическая мистика повестей перекликается с реальной опасностью зла, которое может захлестнуть мир.За динамичными, захватывающими сюжетами произведений, пред­лагаемых в книге, стоит мысль о необходимости вселенской борьбы со злом во всех его проявлениях.

Дэвид Зельцер , Жозеф Ховард , Уильям Питер Блэтти

Ужасы
Ночь живых мертвецов. Нелюди. Бедствие
Ночь живых мертвецов. Нелюди. Бедствие

Настоящее издание продолжает серию: «Библиотека остросюжетной мистики».Роман Джона Руссо «Ночь живых мертвецов», увидивший свет в 1974 году, открыл в литературе ужасов тему зомби — кровожадных мертвецов, поднявшихся из могил, чтобы уничтожить все живое на земле.В романе «Нелюди» автор продолжает эту драматическую тему: самолет терпит бедствие, его пассажиры чудом спасаются; однако у них нарушена функция головного мозга; люди теряют не только человеческий облик, но и своими поступками напоминают хищников.В романе Марка Сондерса «Бедствие» слишком жестокая оказывается месть природы за экологическую неряшливость людей. Безобидные бабочки под действием химикатов превращаются в кровожадных людоедов. Только одному свидетелю этого кошмара ценой огромных усилий удается остаться в живых.

Джон Руссо , Марк Сондерс

Ужасы
Последняя схватка. Армагеддон 2000. Ребенок Розмари
Последняя схватка. Армагеддон 2000. Ребенок Розмари

Вошедшие в сборник повести завершают привлекший к себе внимание читателей сериал «The Omen» и продолжают тему вмешательства дьявола в жизнь людей и всемогущей власти «князя мира». Мысль о необходимости борьбы со злом во всех его проявлениях по-прежнему стоит за динамичным и захватывающим сюжетом этих произведений, написанных в жанре фантастической мистики.Тонкий психологизм и глубокое философское звучание романа «Ребенок Розмари» позволяют ему с успехом переиздаваться во многих странах мира.Молодая супружеская пара, переехав на новую квартиру, оказывается в сетях общества дьяволопоклонников. Став членом секты, муж начинает готовить свою спутницу жизни к выполнению «исторической миссии» — рождению ребенка Сатаны. До последнего момента молодая мать не знает, кого она вынашивала и рожала. Неожиданно открывшаяся истина потрясает Розмари, у нее возникает мысль схватить это исчадье ада и выкинуть в окно, но подойдя к ребенку, она понимает, что не в силах погубить младенца, в жилах которого течет и ее, человеческая кровь…

Айра Левин , Гордон Макгил

Ужасы

Похожие книги

Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы