Языки с многосложным утком
11. Язык
ведива, или вампа. Самый сложный по числу слогов утка,
вплетающихся в ткань основы, язык. К каждому слогу основы или
(сравнительно редко) к многосложному концу слова прибавляется звучное
сочетание восьми слогов ведива – ведивампампа; при этом соблюдается
гармония гласных: ударенные гласные утка подчиняются гласной слога
основы или ударенному гласному конца слова; например:Жда
ведива-ведивампампа ливедива-ведивампампа
Льваведива-ведивампампа Геведиве-ведивампампе
оргиевича-ведиворгиевича-ведивампампоргиевича,
даведива-ведивампампа естьведивесть-ведивампампесь
заведива-ведивампампа хотеливедиве и т.д. (ждали Льва Георгиевича,
да есть захотели).Этот довольно трудный язык наблюдается главным образом, если не
исключительно, в обществе девочек.
12. Есть языки более сложного образования, получающиеся соединением
утков двух языков, напр., языка
фита и ведива. Пример:
Ждафита-ведива-фита-ведивампампа-фита
лифита-ведифита-ведивампампи-фита (ждали).Подобного рода языки употребляются редко и почти всегда в небольших
группах девочек. К комбинированным можно отнести и «индейские» языки.
Языки с приставными слогами
Определенную группу составляют тайные языки другого образования, когда
слоги утка
приставляются впереди слогов основы. Наиболее
распространенными оказываются языки на вер, на о, на бер, на ши и
щи и пр.13. Язык
на вер. В принятом словоупотреблении: говорить на вер.
Образец (Чита, курорт Макавеево): Верья верпо вермню
верчуд верно верье вермгно верве вернье (я помню
чудное мгновенье).В произношении некоторых отделения гласного в «словах» верья
и
вернье нет; читается: веря; верне. Ударение на каждом слоге основы.В Рабочей Слободе Иркутска дети и подростки (главным образом мальчуганы
8–16 лет) говорят
на бер; например: берты берду беррак (ты
дурак),14. Язык
на о. В обычном словоупотреблении: говорить на о.
Пример (Тулун и мн. др. места):Оне отко ормить око оня оза ома орён ого – не откормить коня
заморенного. Ударение на каждом слоге основы. Уступка требованиям
удобства и благозвучия: вм. последовательного
оот око (во втором слове
приведенной фразы) находим отко.Язык
на щи или на ша (говорить на щи или на ша). Пример:
щиты щику щида щипо щишол? Или: шаты шаку
шада шапо шашол? (Ты куда пошел?). При желании осложнить
язык используют тот и другой приставной слог, заставив их чередоваться;
тогда приведенная фраза будет звучать так: щиты шаку щида
шапо щишол?Ударение на каждом слоге основы.
В 1918–1926 гг. все варианты этого языка были в большом употреблении
среди учащихся и подростков (8–16 лет) в Тулуне, Иркутской губернии; не
умер этот язык там и теперь.
16. Язык
на щипа. Пример: щипай щипапой щипаду щипадо
щипамой (я пойду домой).Разделение на слоги, как часто бывает в детских языках, не всегда «по
грамматике» (этим, как и другим, языком пользуются часто и неграмотные), а так,
как удобнее для произношения; напр., в одних случаях слово
пойди разложится
на слоги так, как только что показано (щипапойщипаду), в других иначе:
щипапощипайду.Ударение ставится или на первом слоге утка, или – гораздо чаще – на
каждом слоге основы.
Распространен у ребят (главным образом мальчиков 8–16 лет) в Рабочей
Слободе в Иркутске. Впрочем, маленький люд (около 10 л.) предпочитает
говорить на
о, особенно на бер.17. Индейский язык
соединяет в себе черты языков обеих
охарактеризованных групп. Одни элементы его утка оказываются в положении
приставных слогов, другие следуют после слогов основы. Пользующиеся этим
языком каждый звук произносят как название буквы: а, бэ, вэ… эл, эм и
т.д.; пример: эстэол эсэлоэмаэлэся (стол сломался).Ударение делается произвольно; неизменно оно ставится, кажется, только
перед паузой, необходимой для передышки при быстром произношении.
Неторопливое произношение и стремление замаскировать смысловые элементы
слов, закрыв их обилием гласных, в частности непрерывным
э, влечет к
увеличению числа ударений. Пэошаэли бэы вэ элес дэа пэогэодэа пээлохэая
(пошли бы в лес, да погода плохая).Уступки удобствам произношения и требованиям благозвучия наблюдаются и в
этом языке: напр., замена в слове пээлохэая
ха на хэ должна быть
объяснена именно как такая уступка.