— Она иногда сама не понимает, что хочет, — усмехнулся Игрен. Я даже подумала, что ненароком высказала свои мысли вслух. — Я пришлю к тебе горничную. Она поможет одеться, — он склонился надо мной и мягко улыбнулся, — не переживай. Теперь все будет хорошо.
Жаркий, выбивающий почву из-под ног и мысли из головы, поцелуй. Я сама не заметила, как закинула ему на шею руки, обнимая и притягивая к себе. Очень не хотелось отпускать его, но я не стала удерживать его, когда он отстранился.
У нас еще вся жизнь впереди. Много-много дней и ночей вместе. А сейчас пора приниматься за работу. Надо проведать свой детский сад, выяснить почему до сих пор не пришли документы на Сольку, и попытаться решить, что делать с гелой Изерой. Она стала меня откровенно утомлять.
Да, характер у старухи не сахар, но после болезни она вероятно немного тронулась умом. И ведет себя крайне неадекватно. Вот за что, спрашивается, она стала так меня ненавидеть? Я же ей ничего плохого не сделала. Наоборот, я сделал то, что она давно хотела — наладила отношения с ее сыном. И, я тихо засмеялась, кто знает, может быть желание геллы Изеры сбудется и у нас будет ребенок. Мне, конечно, не двадцать лет, но с женским здоровьем, насколько я могу судить, полный порядок.
Я положила ладонь на живот и на минутку представила, что там, внутри меня зародилась жизнь. Это оказалось так волнительно, что у меня закружилась голова. Тихо засмеялась. Игрен будет хорошим отцом. А я буду хорошей матерью. Опыта обращения с младенцами у меня много.
Но пока надо разобраться с геллой Изерой. В идеале ее бы уволить и отправить из поместья куда подальше, чтобы она больше не отравляла мне жизнь. И еще вчера я бы сделала именно так. Назначила бы ей пенсию, и спровадила на заслуженный отдых.
Но, если я собираюсь связать свою жизнь с Игреном, то придется поступить по-другому. Вряд ли он обрадуется, если я выпру из поместья его мать, всю жизнь прослужившую на благо Мериганов. Он слишком любит ее. Мне бы точно не понравилось, если бы кто-то поступил так с моей матерью. И я не стала бы молчать и высказала бы свои претензии хозяину.
Мне не хотелось омрачать наши едва зародившиеся отношения спорами из-за геллы Изеры. И так все слишком неясно и хрупко. Я ведь еще даже не знаю, что там думает сам Игрен по поводу нашего совместного будущего. Да, оно вроде есть в его планах, но он еще не знает, кто я на самом деле.
— Лесса Феклалия, — горничная, помогавшая мне привести себя в порядок и собраться, слегка поклонилась, — прикажете подавать завтрак?
— Да, — кивнула я, все еще размышляя над тем, как поступить с геллой Изерой. Ясно, что подобного отношения ей спускать нельзя. Иначе старуха совсем обнаглеет и сядет мне на шею. Но как же быть?!
— Надо посоветоваться с Игреном! — прошептала я себе под нос. В конце-то концов это его мать. Пусть он и решает, что с ней делать. Но здесь, в поместье я ее точно не оставлю.
И приняв решение я помчалась к кабинету геллы Изеры, чтобы сразу же поговорить с Игреном.
— Еще раз повторяю, мне все равно! — голос Игрена был таким громким, что я услышала все до единого слова даже не дойдя до двери. — Мама, я хочу быть с ней!
Гелла Изера прошипела что-то неразборчивое.
— Мне плевать на деньги! Это моя женщина! Я уже один раз пошел у тебя на поводу! И к чему это привело?!
Гелла Изера вероятно снова ответила что-то, но я не расслышала.
— Хватит, мама! Хватит! Я больше не хочу ничего слышать про деньги! Мне все равно.
Дверь распахнулась, со всего маху ударяясь об стену. И в коридор вылетел взбешенный, как тысяча носорогов, Игрен. Я сделала шаг назад, вдруг показалось, что он сейчас не заметит меня и растопчет. Но он, увидев растеряно замершую меня, вдруг как-то резко остыл. Выпустил пар. Молча подошел, обнял и прижал к себе…
— Все будет хорошо, — сказал он то ли мне, то ли себе, то ли гелле Изере, — теперь все будет хорошо.
Но хорошо не было. Значит все таки гелла Изера вела свою игру. А доктор Джемсон помогал ей. И все это было, очевидно, ради денег рода Мериганов. И у нее почти получилось.
— Что за деньги? — помертвевшим голосом спросила я вырываясь из объятий доктора. А что? Хорошенькое дельце. Заделать мне ребенка, который станет наследником. А потом избавится от меня и жить припеваючи. Доктору Джемсону это будет сделать легко… знай подливай яд в капли… Я ахнула. А не поэтому ли фиалка-Феклалия писала, чтобы я не брала в рот капли доктора Джемсона?! Это что же, получается, она все знала?! И именно потому не подпускала его к себе так близко, как я?!
Я смотрела на него и не могла поверить, что можно вот так бессовестно врать. Говорить те слова, которые он шептал мне этой ночью. Смотреть так, как он всегда смотрел на меня. Целовать. Обнимать. И думать о том, что меня надо убить…
— Уходи, — прошептала я. Говорить было больно. Голос пропал, и изо рта вырывался только тихий хрип, — уходи! — заорала я отчаянно, чувствуя, как хлынули слезы, — видеть тебя не хочу! Пошел вон!