Читаем Детство, опалённое войной полностью

Совет ветеранов ИМЗ, ведомый В.А. Подкорытовым, организует обеспечение пенсионеров участками под посадку картофеля, помогает в обследовании квартир и оформлении документов на улучшение жилищных условий участникам Великой Отечественной войны, установке телефонов, участвует в мероприятиях по увековечиванию памяти погибших при защите Отечества, ухаживает за могилой В.К. Костевича, проводит сбор книг для библиотек и средств для погорельцев. Добрых дел не счесть.

Вячеслав Андрианович вместе с супругой Марией Дмитриевной воспитали двух замечательных дочерей, у них четверо внуков и маленький правнук. Их участок в коллективном саду «Ветеран-2» называют образцовым.

При ликвидации деревни Подкорытовой их семье выделили квартиру на пятом этаже. Многие из руководителей того времени меняли квартиры как перчатки, но Вячеслав Андрианович никогда по этому поводу не обратился к руководству завода.

Родина высоко оценила труд В.А. Подкорытова. Он награжден орденами «Трудовое Красное Знамя» и «Знак Почета», медалями, почетными грамотами и премиями.

Как-то, во время селекторного совещания, директор завода назвал Вячеслава Андриановича аксакалом. Что ж, у азиатских народов — это старейшина, глава рода, почтенный человек. У нас в языке нет такого всеобъемлющего по смыслу слова. И мне хочется вслед за Н.И. Воложаниным тоже назвать В.А. Подкорытова аксакалом — и этим выразить уважение всего нашего коллектива к человеку, которым завод вправе гордиться.

Сестры

Я расскажу вам историю пяти женщин, пяти сестер, три из которых свою судьбу тесно связали с мотоциклетным заводом.

…Их жизнь мало чем отличается от жизни людей военного поколения. У всех тогда были горе, трагедии, невозвратимые потери, всем на плечи тяжким, невыносимым грузом легла война.

Жизнь моих героинь поражает, с одной стороны, глубиной перенесенного горя, страданий, израненным детством, и с другой стороны — сохраненной дружбой, теплотой, благородством в отношении друг к другу и к тем, кто находится рядом. В них, в этих женщинах, неиссякаемый источник доброты и стойкости. О пережитом, горьком они говорят спокойно, мол, время такое, и не мы одни страдали, о сегодняшних трудностях — с энтузиазмом и улыбкой, мол, все пройдет, еще и не такое испытывали.

Хочется поклониться женщинам в пояс: вы и есть суть земли нашей русской, квинтэссенция всего доброго, что есть в нашей жизни.

У героинь моего рассказа красивые имена: Александра, Таисья, Тамара, Мария, Анна. Они родились в Тамбовской области в деревне Лежайка. Старшая, Александра, — в 1923 году, младшая, Анна, — в 1935-м. Мать, Аграфена Дмитриевна, умерла через несколько дней после рождения младшенькой. Вскоре отец женился, и в доме появилась мачеха — хорошая, душевная женщина. Вспоминают сестры ее добрым словом. Но размеренной деревенской жизни помешала война: отец, Иван Васильевич, — простой тамбовский мужик — отдал свою жизнь за освобождение Польши от фашизма.

Старшая из сестер, Александра, перед войной окончила школу, поступила в институт, но война разрушила жизненные планы — со второго курса Шура ушла на фронт. Всю войну прошла младший сержант, командир отделения, связист Шура Попова и вернулась в августе 45-го к родному порогу.

Вскоре появился в деревне красивый, интеллигентный парень в военной гимнастерке Тимофей Николаевич Костарев и увез свою любимую Шурочку в Ирбит. Так из тамбовской деревни потянулась ниточка в далекий уральский город, и тянулась до тех пор, пока все пять сестер не оказались в Ирбите.

Через год закончила семь классов Тамара. Сестры решили, что продолжать учебу нужно в Ирбите. До железнодорожного вокзала ее проводила старшая из оставшихся в деревне сестер — Таисья. Подсадила в тамбур (мест в вагонах не было), а сама вернулась в деревню, где подрастала младшая, Анна. Хотя и самой-то было только семнадцать. Все двадцать километров от вокзала шла и плакала: как сложится жизнь у нее и у сестренок? Но разлука была недолгой: уже в следующем году родные места покинули оставшиеся в деревне сестры, Таисья и Анна, и тоже двинулись в Ирбит — там уже был дом, было тепло, были родные души.

Все выросли, повзрослели, но до сих пор искренне благодарны Тимофею Николаевичу Костареву за то, что помог встать им на ноги, не разлучил, поддержал в трудное время.

Александра — это имя означает «защитница людей». Что ж, Александра Ивановна Костарева полностью имя свое оправдала. После войны растила своих детей. Старшая дочь, Людмила, после окончания института работает в Перми, Владимир — на заводе, в инструментальном цехе, Татьяна после окончания мотоциклетного техникума работает в Ульяновске, а младший, Александр, готовит рабочую смену мотоциклетному заводу в СПТУ № 75.

Думаю, справедливо будет сказать, что труд женщины-матери оценивается тем, какими выросли дети. А Костаревым можно своими детьми гордиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети войны

Детство, опалённое войной
Детство, опалённое войной

УДК 82-3ББК 84Р2Д 38Детство, опалённое войной: Рассказы / Сост. В.К. Вепрев, А.В. Камянчук. — Ирбит: ИД «Печатный вал», 2015.ISBN 978-5-91342-015-2Вошедшие в книгу сборники рассказов и очерков «Уральские подранки», «О детство, ты досыта горя хлебнуло…», отрывок из художественно-исторического романа «Юность» повествуют о нелегкой доле людей, детство которых было растоптано кровавой поступью нескончаемых войн — Советско-финляндской, Великой Отечественной, японской, ввергших в безжалостную круговерть сотни миллионов человеческих судеб. Герои книги среди нас, легко узнаваемы. Они достойны памяти своих земляков. Болезни, нравственные и душевные травмы от пережитого в детские годы, ранний, тяжелый труд дают о себе знать. Дети войны потихоньку уходят, уходят навсегда, но остаются в памяти потомков на долгие времена. Книга «Детство, опаленное войной» должна стать стержнем, объединяющим детей, у которых отцы погибли на войне, и детей, отцы которых вернулись с ранениями и с вражеским металлом в теле, детей, вместе с родителями перенесших тяжести репрессий… Книга основана на воспоминаниях, рассказах очевидцев, архивных документах. Для широкого круга читателей.

Александр Витальевич Камянчук , Владимир Константинович Вепрев

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза