Читаем Девчонка из Слезных трущоб полностью

Далия произносила тосты, мы морщились, но давились угрем, вспоминали забавные случаи из торговли и вообще неплохо проводили время. Я понимала, что эта сказка скоро закончится, а завтрашнее утро вернет меня в суровую реальность, поэтому старалась забыть обо всем и просто наслаждаться прекрасным вечером. Вряд ли когда-нибудь еще придется здесь бывать… не в обозримом будущем уж точно.

Далия говорила что-то о своем бывшем парне, когда картинка перед моими глазами внезапно поплыла. Горло вдруг сделалось шершавым, тело обмякло, музыка зазвучала как-то низко и набатом отозвалась в гудящих висках.

— Фрида! — испуганно крикнула чересчур медлительная Далия, и я почувствовала, что до безумия хочу пить…

ГЛАВА 3

— Придержите ей голову, — прозвучал во тьме приятный мужской голос.

— Лорд, может, все-таки целителя…

— Делайте что говорят! — Голос из приятного превратился в резко-повелительный и пугающе-яростный.

Мою голову беспрекословно придержали, не осмелившись спорить. И того, кто выполнял приказ, я прекрасно понимала — сама бы ни за что не осмелилась ослушаться. Жить еще хочется…

Мне в горло полилась прохладная вода, я закашлялась, но тут же принялась жадно ее глотать.

— Еще один графин принеси, — потребовал тот самый резко-повелительный голос, и мою голову опустили на что-то мягкое.

Я вполне могла открыть глаза, но отчего-то совершенно не хотела этого делать. Наверное, потому что догадывалась, кого увижу около себя, и была совершенно к такому не готова.

— Ей сегодня исполнилось девятнадцать? — осведомился теперь уже не такой пугающе-яростный.

— Да, — тихо подтвердила моя подруга.

— Она знала, что в ней течет кровь ундин?

«В ком, во мне?!» — изумленно подумала я.

— В ком, в ней?! — изумленно воскликнула Далия.

— Если вы о белой как снег девушке, лежащей перед нами, — да, в ней. — Мужской голос неуловимо трансформировался из резкого в невозмутимый. — И не стоит делать вид, что все еще находитесь без сознания, вы уже пришли в себя.

Поняв, что последняя фраза адресовалась непосредственно белой как снег мне, я нервно вздрогнула и все-таки решилась приоткрыть глаза. Сначала один, а потом очень медленно второй.

Лучше бы этого не делала, потому как сразу же захотелось снова упасть в обморок или, еще лучше, провалиться к глубинным.

Я лежала на мягком диванчике, огороженная от посторонних глаз бирюзовой ширмой. Рядом стояла дрожащая, перепуганная Далия, чуть поодаль несколько не менее перепуганных официантов и несчастный метрдотель, а надо мной склонялся тот, кого не знал в лицо разве что только слепой.

— Подняться можете? — поинтересовался адмирал королевского флота, и я поняла, что двигаться не могу совершенно. То есть теоретически, может быть, и могу, но на практике парализована страхом, растерянностью и полнейшим непониманием ситуации.

— Ясно, — коротко кивнул Эртан Рей и одним неуловимым движением помог мне принять сидячее положение.

Перед глазами снова все заплясало, и, не придержи меня все тот же адмирал, я бы однозначно повалилась обратно.

— Зовут вас как? — на выдохе поинтересовался мой спаситель.

Проверять наличие голоса было боязно, но я решилась:

— Фри… — снова закашлялась и сумбурно повторила: — Фрида.

— Фрида, — адмирал сделал акцент на моем имени, — насколько я понимаю, вы росли в неполной семье, поэтому и не подозревали о своем происхождении. Девятнадцать по меркам ундин — возраст, определяющий рубеж взросления, поэтому сегодня их кровь себя проявила. Сейчас вам лучше отправиться домой, отдохнуть и пить как можно больше воды, иначе рискуете получить обезвоживание.

Я не знала, чему удивляться больше: новостям о своем происхождении, разговору с самим адмиралом королевского флота или его неожиданной заботе.

— Почему вы… — В мыслях творилась полнейшая каша, и внятно сформулировать вопрос я оказалась не в состоянии.

Но лорд Рей все понял и, выразительно приподняв бровь, уточнил:

— Почему я оказал вам помощь, когда ваша подруга переполошила весь ресторан и никто не знал, что в такой ситуации делать?

Я смутилась, вместе с тем испытав искреннюю благодарность:

— Спасибо…

Думала, на этом сегодняшние сюрпризы закончатся, но адмирал изъявил желание проводить нас с Далией до кареты. Объяснялось это чувством ответственности и намерением довести начатое до конца. Глава центра ловцов так и сказал: должен убедиться, что вы благополучно доберетесь до дома.

Приятно, конечно, но… я пребывала во власти неконтролируемого страха — исходящая от адмирала сила просто не могла остаться незамеченной. Пока мы спускались по лестнице, я мысленно несколько раз упала в обморок от одного только понимания сложившейся ситуации.

— Вы пришли пешком? — выказал удивление сим фактом лорд Рей, когда оказалось, что ни одна из карет нас не дожидается.

— Мы здесь недалеко живем, — тут же ответила Далия, у которой наконец прорезался голос. — Великодушно благодарим вас за помощь, лорд Рей, дальше мы как-нибудь сами…

Адмирал молча приблизился к своей карете и, распахнув дверцу, спокойненько так велел:

— Садитесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречье

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме