Читаем Девятая Парковая Авеню (СИ) полностью

…Покрыв отборным матом своего босса и всю “Compare2state” в придачу, трехэтажным зданием известных слов и выражений (вслух, а не мысленно), которые помнил, я угрюмо тащился с круглой чёрной сумочкой (специально приобретённая для девяти аудио и видео компакт-дисков Ice Devil сумочка) по залу ожидания аэропорта. И мимоходом вспоминал, по какому поводу был здесь совсем недавно. Хардинг нёс основной багаж (два увесистых чемодана и корзинку с котёнком, которого я купил по дороге из чистой вредности) и изо всех сил пытался меня успокоить. Я его не слушал, разыскивая глазами туалет, который мне совершенно необходим для того, чтобы сбежать (чемоданы мне и нафиг не нужны, а вот котёнка жалко будет) и сесть на совершено другой рейс. И нассать на все советы Руперта.

Я хочу к своему малышу. Пусть я не знаю, где в Хельсинки живёт миссис Суораан, всё равно найду и её, и Ксавьера, я ведь агент разведки, а не только киллер и придурок, танцующий нагишом перед иностранными делегациями, в конце концов! Расписание рейса было в темпе проверено перед выездом из дома, в бизнес-классе свободные места останутся, я успею купить одно, но времени до регистрации практически не осталось.

— …Ангел, ты меня слушаешь?!

— А? Что ты говоришь?

— Понятно. Я спросил, не хочешь ли ты перекусить.

— М-м… да, было бы неплохо. Ты, наверное, сдай пока багаж в камеру хранения, а я схожу помою руки.

— Подожди, я с тобой.

«Черти б его взяли, недоумка старого…»

Что? Неужели?! Ты воскрес!

«А что, думал, от меня так просто избавиться?»

Нет, я на седьмом небе от счастья…

«Издеваешься, кибермозг?!»

Нет, я правда рад.

«Взаимно. А я очень кстати вспомнил причину нашей давнишней ссоры».

Представь себе, я тоже. Но говори первым, я дамам уступаю.

«Так вот, остряк, нас поссорила твоя теперешняя работа чистильщиком. Я отказался воспринимать тебя как убийцу, а ты отказался воспринимать меня вообще».

И что мне сделать? Попросить прощения?

«Нет. Придумай что-нибудь оригинальнее».

Ладно. Я… уверен, что Ксавьер всегда будет с тобой в сговоре, а потому я заранее торжественно обещаю и клянусь: как только мы с ним воссоединимся и начнём совместную жизнь, я завяжу с работой киллера и придумаю что-нибудь, что вам обоим придётся по душе. Вот только беда в том, что я, кроме как быть шлюхой, убийцей и шпионом, больше ничего не умею.

«Во-первых, твоё клятвенное обещание я принял. Во-вторых, тебе нет нужды работать: на твоём банковском счёте столько денег, что с процентами их хватит на несколько твоих жизней и ещё на пенсию сенатора. А в-третьих, если ты так желаешь пахать, Кси тебе сам что-нибудь подберёт, я уверяю. Лишь бы его удалось убедить во всём».

Его? Нет, его убеждать ни в чём не надо. Переломить его гордость… Лапочка скорее умрет, чем пойдёт со мной, будучи уверенным, что втайне я его ненавижу. Хочу грязно использовать в постели, как игрушку… отомстить за изнасилование семнадцатилетней давности. Мой бедный мальчик не поверит ни единому слову в доказательство обратного. Миокард, ты сможешь придумать… как доказать, что я действительно его люблю?

«Способ в стадии разработки. Я поймаю лису за хвост как раз к приземлению в Хельсинки и всё расскажу. Но ты должен избавиться от своего тупоголового крёстного».

Сейчас, сейчас… он почти исчерпал моё терпение.

*

Шеппард, стоявший рядом и тоже мывший руки, с интересом смотрел, как менялся блеск в моих глазах, от измученного и почти погасшего до воинственного и опасного.

— Что ты там надумал, Эндж? Разнести ресторан?

Я небрежно обсушил ладони, стряхнув с пальцев оставшиеся капельки:

— Не… Туалет.

Стремительно развернувшись, я выбросил вперёд кулак, довольно неудачно попав Хардингу в глаз, но пока он очухивался, я овладел положением, нанеся непоправимый ущерб его мозгу в районе височных и затылочных долей. Пришлось, конечно, подняться на носочки: двухметровая сволочь никак не желал падать, зато потом… Удовлетворённо осмотрев результаты^1, я подхватил свою кокетливую сумочку, порвал и выкинул билет на Сейшелы в писсуар и после короткой, но очень мучительной борьбы с миокардом

(«Ты не имеешь права оставлять малютку с этой мышцей-переростком! Он же будет первым, на ком твой шеф сорвёт злость, едва придёт в себя!»)

взял корзинку с котом. Мне ответили благодарным мяуканьем и царапаньем. Надеюсь, его ветеринарное свидетельство в полном порядке. Иначе мне крышка.

Несколько охранников обратило внимание на нёсшееся по залу ожидания к кассам длинноволосое создание с безумным лицом (это я себя мельком в тёмной витрине увидел), поэтому, когда я сунул девушке за окошком свою кредитку и выдохнул: «Финляндия, Хельсинки, в одну сторону!», она ответила мне:

— Извините, сэр, технический перерыв. Касса временно закрыта.

«Проклятье! Сделай самое милое и невинное выражение мордашки и разворачивайся».

— У вас проблемы? — охранник увидел совсем иное, нежное полудетское лицо с очаровательно-беззащитной улыбкой, расширенные (будто бы с перепуга) зрачки огромных глаз… и закашлялся. Его напарник понял, что говорить придётся ему, и выдал:

— Э-э… предъявите паспорт. Э-э, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги