Ушки Шакко шевельнулись, когда она пришла к осознанию, а пришедший в движение от беспокойства хвост выдал эмоции и старейшине.
— Куко! Если Лео смог противостоять...
— Да, мысль верная, но вывод — нет. Твой юный спутник — не полукровка, — серьезно и вкрадчиво объяснила Куко. — Есть и второй вариант, но только получившие вливание лисьей магии мико могут усилить свои показатели, чтобы сравняться в скорости с подобными мастерами, а ты у меня пока слишком бестолковая.
— Бабушка!
— Как будто я не права? -положив подбородок между ушек внучки, Куко принялась разглаживать ее волосы, приводя в порядок. — Ты могла попросить хвостик у Тенко-сан.
Шакко надула щечки и не стала отвечать, посчитав, что уже достаточно за этот вечер раскрыла свою душу.
— Никто не одобрит, если ты и дальше будешь сближаться с Лео-куном, дорогая, — горестно вздохнув, тихо продолжила Куко. — Я бы тебя тоже отговорила, но это было бы слишком лицемерно...
Вздрогнув, Шакко обернулась и глянула на старейшину через плечо: на лице Куко появилось ностальгическое выражение, а затем лисица прикрыла глаза, нежно улыбаясь.
— Это слишком волнительно, оттого и восхитительно: любая юная девушка должна пережить что-то подобное, даже если ничего не получится.
— Я не совсем понимаю, — растерянно сказала Шакко.
— Твой Лео очень напомнил мне одного молодого человека. Не внешне, конечно, хотя они оба были весьма хороши собой... для мужчин, хе-хе, — улыбнувшись, Куко подмигнула внучке, и молоденькая лисица опять начала краснеть. — Мне довелось немало мужчин исцелять, так что я знаю, о чем говорю. Юнцы и старцы, воины и мудрецы, но в этих двоих было нечто... Необычное. Могу сказать это по тому, как твой Лео справился со скоростью полукровки, и по моим ощущениям от его тела, — заговорщицки зашептала Куко. — Он будто бы из Древних.
Ахнув, Шакко закрыла рот и часто заморгала, не в силах поверить во что-то подобное. Решив, что бабушка решила ее разыграть, прекрасно зная, как внучка любит эту тему, молоденькая кицунэ снова обиженно надула щечки и обернулась, но на лице старейшины не было и следа хитринки.
— Не поверила?
— Как в такое поверить...
— Согласна, — пожав плечами, Куко расправила хвостики, чтобы они плавно окружили ее, будто закрывая ото всех. — Эпоха Забвения лишила нас прошлого, поэтому о чем-либо слишком сложно говорить с уверенностью.
Шакко, знающая об этом лишь из историй, пыталась даже не дышать, чтобы не остановить рассказ Куко, пережившей это время.
— Я бы тоже восприняла подобное, как глупость, если бы Древний не появился в моих краях уже после Эпохи, — с чувством начала рассказывать Куко. — Он управлял стальной птицей, словно бог, сошедший с небес, а рокот его артефактной технологии был настолько громким, будто небо готово обрушиться на землю. И я, не побоявшись, отправилась к месту, в которое низвергся мой будущий... муж, — игриво отведя взгляд, лисица приложила палец к губам.
Шакко навострила ушки и стиснула хвост, чтобы он не посмел отвлечь.
— Такой же, как твой Лео...
«Ничего он не мой!» — протестующе подумала Шакко, но вслух говорить не стала.
— Возможно, даже чуть более рослый, статный, с завидными мышцами, с мощными руками, на которых было видно каждую жилку, — облизнувшись, Куко встряхнула головой, словно избавляясь от наваждения. — Но он был ранен. Падший бог попал в мои руки, и я выходила его.
— Бог?
— А разве можно назвать Древних иначе? Им было подвластно то, о чем мы можем только догадываться, ты посмотри, какая прелесть! — оттянув ткань халата, Куко восторженно потерлась щекой о воротник. — Да простит меня Инари-сама... Конечно, с ками-сама им, пожалуй, не сравниться, но в свое время они неспроста царствовали над планетой.
Шакко ощущала, как ее пробивает мелкая дрожь от восторга и переполняющего любопытства. Раньше Куко никогда не рассказывала этого, а теперь...
«Да это стоит даже хвостика!» — в сердцах подумала Шакко, молясь, чтобы бабушка поведала еще что-нибудь.
Выудив еще чашечку сакэ из воздуха, старейшина пригубила ее и, фыркнув, качнула ушками, устраиваясь поудобнее.
— На нем были облегающие одежды из диковинного материала, подчеркивающие его мужественную фигуру. Лицо охотника, короткие волосы, взгляд, будто бы пробирающий до самого сердца, — коснувшись своей груди, Куко тявкнула. — А еще намордник, будто бы он тоже опасался хвори, — девушка продемонстрировала, как будто что-то нацепляет на голову и поправляет на уровне рта.
— Ох ты, — Шакко, все живо представив, глянула на Лео, но тот все еще не очнулся.
— Он не знал языка, поэтому почти все время молчал. Хотя настоящего мужчину делают не болтовня, а дела, я все же отдала бы многое, чтобы понять то, что он мне рассказывал.
— Жалко, — протянула Шакко, закусив губу. — Но... Что же он сказал? И что за язык?
— Я слишком мало где успела побывать, чтобы знать точно. Но он вроде бы представился, — с придыханием сказала старейшина, зажмурилась и произнесла:
— Майор Макаров, Евразийский центр контроля Проекта «Забвение», — сказанное прозвучало на русском языке, поэтому обе девушки ничего не поняли.