Читаем Девятое зеркало (СИ) полностью

Я еще больше утвердилась в мысли, что нужно поговорить с Акаром. И разозлилась, потому что он не сказал мне и половины того, что рассказал Дерион.

— Что может скрываться в покоях Эморы? Почему эти двери закрыты?

— Я не знаю, — признался лесной король. — Бороган связан клятвой никогда не впускать внутрь ни одного из нас, но вы — люди — сможете войти.

Именно это и нужно сделать в первую очередь — сломать первую печать с тайны кровожадной богини. Возможно, очень скоро я узнаю, за что она возненавидела нас и куда исчезла.

Глава 20

Небо было бархатно-черным, а ночь тихой и холодной. И я, как в детстве, лепила снежки, швыряли их в ближайшее дерево и ликовала, когда они разбивались вдребезги.

Я глотала воздух, пила его, пытаясь надышаться. Я хотела жить.

Впервые ощущала эту дрянную потребность — существовать. Здесь и сейчас, невзирая на обстоятельства.

И, наконец, пришел страх. Да такой, что хотелось убежать в лес, упасть на колени и кричать во всю мощь легких. Кричать так, чтобы боль ушла.

— Не помешаю? — Ха-шиир неожиданно плюхнулся в снег рядом со мной, искоса взглянул на мой венец, а затем также пристально уставился в небо.

— Дерион показал мне Пустошь, — я украдкой стерла слезы.

— Что ты здесь делаешь? — не слушая меня, спросил драгманец. — Прячешься от своего мужа?

— Вроде того. Ты же знаешь…

— … что ты пытаешься спасти мне жизнь? — закончил он. — Не уверен, что стою того.

С каких пор Ха-шиир знает меня так хорошо?

— Я тут вдруг подумала, — нахмурилась я, крепче заворачиваясь в белоснежную мантию, — что совершенно не хочу умирать. И еще, — и я развернулась к драгманцу: — я не хочу умирать бесполезно. Не хочу, чтобы Льяна осталась без сестры, госпожа Агнес без хорошей горничной, я… без будущего. Из-за дурацкого проклятия! — и вздохнула: — Оно и так унесло слишком много жизней.

— Ты хочешь вытащить Светоч из этого каменного чудовища, — да, Ха-шиир знал меня даже лучше, чем я думала.

Кивнула.

— Что ты видела в Пустоши? — наконец, спросил он.

— Руины, занесенные снегом и души, которые не обрели покой. Это было страшно, — и я вспомнила, как выглядел Саллос с высоты птичьего полета. — Когда-то это был прекрасный город.

— Ты веришь в то, что люди жили здесь?

— Да, — снова кивнула я, — а еще в то, что люди чем-то прогневали Эмору, раз она решила уничтожить их.

Я поднялась, вздохнула морозный ночной воздух и снова зачерпнула снег, смяла в шар и бросила в плечо Ха-шиира.

— Это что еще такое? — с притворным возмущением вскинул он брови. — Ты серьезно? Бросаешь мне вызов?

И он поднялся, загреб обеими руками снег — сколько мог удержать. А я с визгом бросилась к деревьям, чтобы спрятаться за одним из них. Снежная лавина накрыла меня с головой, не успела я сделать и двух шагов.

— Куда это ты собралась? — Ха-шиир уцепился за мою мантию, но я вывернулась, хватая комья снега.

— Получай!

Снежок попал в лицо драгманца, и он замер, озадаченный таким поворотом. Отплевываясь, смахнул с колючего подбородка снежинки.

— Ну, держись, Тея… — прорычал с усмешкой.

Я бросилась к зеркалу, чтобы вернуться во дворец, как и подобает приличной королеве, но Ха-шиир перехватил меня за талию, и мы вдруг вместе повалились в снег, громко хохоча.

— А-ну, стоять, — сказал мужчина, сминая мое сопротивление и наваливаясь сверху.

Мы замерли.

С моих губ тотчас сбежала улыбка.

Серые глаза Ха-шиира, в которых еще секунду назад плясали смешинки, стали серьезными.

— Мы не умрем, Тея, — вдруг прошептал он, жадно разглядывая мое лицо, ловя губами каждый мой вдох, — еще рано для нас обоих. Я еще не сказал тебе…

— Королева! — этого голос, наполненный ревностью и нетерпением, заставил лес дрогнуть.

Где-то далеко завыли волки.

Ха-шиир поднялся и подал мне руку, ставя на ноги.

— Как ты смеешь прикасаться с ней, она моя жена, — в голосе Дериона сквозила злость. — Ты всего лишь человек!

Он подошел и решительно оттолкнул драгманца. Легкое движение пальцев в грудь заставило Ха-шиира отшатнуться, ощетиниться и схватиться за оружие.

— Я дагор Брогхарна, если уж на то пошло, — хрипя от ярости вымолвил он. — И то, что она принесла тебе клятву, не делает ее твоей собственностью!

— Мальчишка, — на красивых губах Дериона возникла наглая усмешка.

Лесной король осклабился, демонстрируя клыки. Вид у него был крайне горделивый.

Снежок, разбившийся о его грудь, вынудил его лицо вытянуться от изумления. Он взглянул на меня, подмечая, что очередной снежок я уже скатала и подбрасываю в руке.

— Что вы делаете, моя королева?

Я снова бросаю снежок, но Дерион с легкостью подставляет руку, и тот разбивается о его предплечье.

— Прекратите эти глупости! — следующий снежок лесной король ловит в кулак и сжимает, разрушая в ладони.

— Вы сказали, что люди жили здесь, но Акар почти ничего о них не знает!

— Он никогда не был в Саллосе… до того дня, когда пришел, чтобы разрушить его, — произнес Дерион рассерженно, отмахиваясь от очередного снежного выстрела. — Он никогда не знал других женщин, кроме Эморы. Она бы не позволила ему. Никогда.

— Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги