Читаем Девичий родник полностью

Мы закончили постройку. Явился председатель Общины в сопровождении нескольких представителей и, осмотрев дом, остался очень доволен. Рельефные рисунки на фасаде привлекли всеобщее внимание.

Председатель поблагодарил Мимру и сказал, обращаясь к ней:

— Чтоб твое дело жило, я пришлю тебе учеников. Учи их.

Строгое лицо Мимры просияло.

— Хорошо, присылай, — сказала она и, снова приняв серьезный вид, добавила: — Но не лентяев!

— О нет, они не ленивы!

— Прекрасно, пусть придут.

После осмотра дома Мимра показала слепленный на камне образец. Председатель, внимательно осмотрев образец, задумался и, обратившись к одному из представителей, сказал:

— Улус с каждым днем растет. Нам нужна большая столовая, поручим Мимре выполнить образец.

Представители Общины согласились с мнением председателя, переговорив меж собой, они обратились к Мимре:

— Улусу необходима столовая. Приготовь образец!

— На сколько человек?

Председатель, подумав, сделал в уме вычисления.

— На двести человек! — сказал он.

— Для такой постройки в самом улусе я не вижу подходящего места, — возразила Мимра после недолгого раздумья и указала рукой. — В северной части местность гористая, разрастаться в ту сторону улус не может. Будущий центр улуса должен быть расположен по верхнему течению реки.

Представители Общины, внимательно выслушав соображения Мимры, поднялись вверх по течению реки, при повороте которой образовывалась широкая равнина. Указав на нее, Мимра сказала:

— Вот здесь, в центре, следует построить столовую. Без сомнения, вскоре все здесь будет заселено и столовая, ставшая центром для, окружающих домов, будет очень удобна.

Довольный председатель выслушал предложение Мимры.

— Лично я всецело присоединяюсь к твоей идее, — проговорил он. — Я поставлю вопрос на Совете, придет комиссия, осмотрит местность и тогда вынесем окончательное решение.

<p><strong>20</strong></p>

Раз, когда я возвращался с каменоломен, во дворе домов одной из новых построек я увидел Мимру. Она работала над большим образцом. Я подошел. Мы поздоровились.

— Что это? — спросил я, указывая на образец.

— Образец утвержденной Советом новой улицы, — ответила она. — В центре столовая, а по бокам дома. Вот дом для детей, вот больница, дом инвалидов, а вот и школа…

Образец был в высшей степени красив и изящен.

— Если б такие дома были выстроены, улус Ель занял бы первое место средь окрестных общин, — сказал я, и, взяв перепачканные глиной пальчики Мимры, провел ими по своему лицу.

Лицо Мимры залилось краской, она слабо улыбнулась. Мой поступок привлек внимание учеников.

Лицо Мимры приняло серьезное выражение, и тотчас дети, опустив головы, принялись за работу.

С чувством глубокой радости в душе я расстался с Мимрой.

По дороге я встретил Джейниса. Он работал в цветнике. Я начал разговор о Мимре.

— Эта девушка добьется первенства в улусе, — сказал он.

— Как могла Община Обезьяны не оценить ее? — спросил я удивленно.

— Консерватизм губит Обезьяну, да и не только ее, и остальные общины вязнут в болоте обычаев и предрассудков.

— Говорят утвержден проект новой улицы?

— Да. Будущий рост улуса несомненен, вот почему требуются новые постройки.

— Кому поручено руководство за ведением работ?

— Мимре! Совет дает Мимре звание главного мастера, и по этому поводу будет большое торжество.

— Великолепно! Необходимо поощрять всех кустарей.

— Знаешь, Чопо, у меня имеется еще предложение, верно, ты и его одобришь. В ближайшие дни будет заседание Совета. Я поставлю вопрос о созыве в «Ель» влиятельных лиц из всех общин. В том числе я потребую приглашения к нам Кавуса и Ильюса.

— Я приветствую твою идею! — сказал я.

— И тебя используем!

— Я по природе уравновешенный человек, высокие должности меня не прельщают.

— У нас нет высоких и невысоких должностей. Всякий труд приветствуется и лишь… против консерватизма направили мы наши стрелы.

И Джейнис расхохотался.

В его смехе я почувствовал намек на мою прошлую приверженность традициям.

— Все свое прошлое я похоронил в Овне и явился сюда.

Мои слова понравились Джейнису.

— «Ель» проветривает умы. Здесь души чисты, как хрусталь. Усилив и укрепив улус, мы обновим и очистим другие общины. Начиная с этой весны, ежегодно, мы будем привлекать по двадцать, тридцать человек, не терпящих консерватизма, и знакомить с управлением улусом. Если задуманное свершится, не будет никаких преград к изменениям во всех общинах.

<p><strong>21</strong></p>

Зиму мы провели в наших новых домах. По правилам общины, мы вставали и ложились с солнцем.

Днем занимались украшением и убранством наших жилищ. Ткали ковры, делали кровати, лепили из глины посуду и обжигали ее в печах. В полном довольстве и покое проведя зиму, встретили весну.

По постановлению Совета Общины, в первый месяц весны я должен был отправиться в путешествие. В течение двух месяцев объездив земли, расположенные на севере, я должен был вернуться назад.

Сложив в переброшенный через плечо хурджин 44 дневной запас провианта и взяв посох, я двинулся в путь.

На второй день я набрел на раскинутые на берегу реки шатры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное