Читаем Девочка, которая умела летать полностью

Воспитатель Толле ринулся вперёд, но Лили телекинезом вздёрнула его в воздух и отослала на безопасное расстояние. Болтаясь в метре над полом, воспитатель Толле силился схватить детей.

– Вы больше не выглядите крутым, воспитатель Толле.

– Советую тебе опустить меня! Уж я позабочусь, чтобы ты получила по заслугам!

– А мы позаботимся, чтобы вы получили по заслугам, – и Кимбер послала заряд примерно в пятьдесят тысяч вольт в руку воспитателя Толле.

– А-а-а!

– Его ботинки? – спросил Борис. Лишь сегодня утром его выхватили из Москвы и привезли в это странное и секретное место, но теперь он был заодно с этими ребятами, хотя прежде в глаза их не видел. Это не имело для Бориса ни малейшего значения, ибо судьба его была решена, едва он бросил первый взгляд на Лили Якимото. «Вот любовь всей моей жизни», – тотчас решил он, и поэтому был готов выполнить всё, что скажет ему этот алый ротик, сложенный бантиком.

– Да, – кивнула Лили, полагая предупредительность Бориса более чем естественной. Лили была убеждена, что все должны с готовностью ей прислуживать. А уж мальчики и вовсе с двойным радением.

Борис вразвалочку подошёл к ногам воспитателя Толле.

– Что ты там делаешь, парень? Оставь-ка меня! Не делай этого. – Воспитатель Толле завертелся в воздухе, но Борис без труда ухватил его за башмаки. – Эй! Эй!

Одно касание – и кожа натянулась, затвердела и превратилась в камень. Вес каменных ботинок выдернул воспитателя Толле из воздуха, и тот с грохотом рухнул на пол.

– Уф, – воспитатель Толле быстро опомнился. Он снова рванулся к Кимбер, которая стояла к нему ближе всего. Но каменные ботинки, сковавшие его ноги и весившие килограммов по двадцать пять каждый, надёжно удержали его на месте. Не сумев схватить Кимбер, воспитатель Толле рухнул лицом на пол.

– Я же говорила, что вы получите по заслугам! – и Кимбер угостила его ещё одним разрядом.

* * *

– Войдите, – рассеянно отозвалась доктор Хуллиган на стук в дверь. Агент А. Агент должен прийти с отчётом о состоянии системы защиты, а он редко опаздывал. День у неё выдался суматошный, однако показатели пополнения падали, а это говорило о нарастающей тенденции по снижению числа аномалий. Мало-помалу методы доктора Хуллиган доказывали свою эффективность. Близился день, когда уродства будут полностью вытравлены из популяции.

– Вы можете оставить свой отчёт у меня на столе, агент Агент. – Доктор Хуллиган не подняла головы. – Также от вас нужны обновлённые протоколы безопасности по тринадцатому уровню, учитывающие нового задержанца.

– Доктор Хуллиган, вам пора уходить, – буднично сказала Пайпер, словно это было нечто само собой разумеющееся.

Доктор Хуллиган вскинула голову от бумаг и обнаружила, что перед её столом стоят Пайпер Макклауд и Конрад Харрингтон. Если бы доктор Хуллиган была способна на чувства, она испытала бы удивление и шок. Но поскольку эмоции её не смущали, она спокойно откинулась в кресле и выбрала предупредительное выражение лица, тем временем оценивая ситуацию – и то, что Пайпер полностью излечилась и ходит, и то, что Пайпер и Конрад действуют сообща, и то, что Дейзи удерживает агента А. Агента в кресле в приёмной, примыкающей к кабинету.

– Я чем-нибудь могу вам помочь?

– Вам надобно уйти. Мы не хотим вас больше здесь видеть.

Лицо доктора Хуллиган расплылось в улыбке. Она старательно удерживала её.

– Прости, Пайпер, что ты сказала?

– Пожалуйста, уходите.

Слова Пайпер были для Летиции Хуллиган просто-напросто невразумительны. Доктор Хуллиган перетолковала ситуацию в понятных для себя терминах.

– Полагаю, вы снова пытаетесь сбежать. У вас ничего не получится, но даже если вы преуспеете, в мире для вас нет места.

– Да это мы и сами сообразили. Дело в том, что нам надоело прятаться и мы не хотим бежать. Мы просто останемся здесь. А вот вам надобно уйти.

– Что?! – мысль доктора Хуллиган скользнула по этой идее, как пальцы пианиста по клавишам рояля. Ноты начали складываться в мелодию, но мелодия, которую слышала доктор Хуллиган, ударила по нервам, словно скрип ногтя по грифельной доске. «Они не собираются бежать?! Но они же непременно должны хотеть сбежать». Все её приготовления, планы и протоколы безопасности были нацелены на предотвращение побега. Ей и в голову не приходило, что они…

– Мятеж! – выдохнула она. – Вы подняли мятеж?!

– Как заковыристо вы это называете. Я об этом не думала, но, пожалуй, да. Именно это мы и сделали.

Доктор Хуллиган всеми силами сдерживалась и даже не замечала, с какой лихорадочной быстротой вздымается её грудь.

– Вы… невозможно… я не могу… – мысли завертелись в голове доктора Хуллиган, но она не могла ухватить ни одну из них. – Дело вот в чём, – сказала она наконец. – Вам следует кое-что знать. – Она тянула время. – Вам ужасно повезло, а вы этого даже не осознаёте.

Конрад поглядел на доктора Хуллиган как на сумасшедшую. Ему было любопытно, к чему она клонит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пайпер МакКлауд

Мальчик, который знал всё
Мальчик, который знал всё

Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или кто-то, ещё более… опасный? Чтобы узнать ответ, Конраду предстоит отправиться в Большой каньон, Белый дом и место, где больше чудес, чем можно себе вообразить. Но что, если это задачка окажется не по зубам даже самому умному мальчику на свете?

Виктория Форестер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей