Читаем Девочка-Царцаха полностью

Навстречу двигался всадник о двух конях. Поравнявшись с хурулом, он круто свернул к нему, не обращая внимания на приближающуюся подводу. Ксения с любопытством проводила его глазами, удивляясь, что такой молодой калмык едет в хурул.

— Наверное, опять помирал кто-нибудь или родился. Он за гелюнгом едет, коня для него ведет.

Саженей за двести от хурула всадник спешился и медленно пошел к хурулу. Дойдя до ворот, он привязал коней, встал на колени и, отвесив три земных поклона, постучал.

— Правильный буддист! Знает, к хурулу подъезжать на лошади нельзя,— сказал председатель и вдруг поднял брови.— Йёх! Вот так правильный буддист! Смотри! Лошадь в хурул заводит! Как это может бывать? Никогда раньше гелюнг никакой скотина в хурул не пускал...— Ибель даже остановил подводу.— Кто такой?

— Давай и мы заедем в хурул, Ибель. Мне очень интересно посмотреть, что у них там за стенами. А ты все равно должен с гелюнгом разговаривать, как он Нормая лечил,— предложила Ксения.

— Тебя гелюнг в хурул не пускает. Женщинам туда нельзя. Если ты туда пойдешь, потом гелюнг будет две тысячи поклонов делать в наказание. Нет, мне очень интересно, как он в хурул лошадь повел! Давай, поедем!— и председатель решительно повернул к хурулу.

Ибель стучался очень долго. Наконец калитка открылась. Гелюнг явно не хотел пускать в хурул Ибеля. Он вышел наружу, плотно захлопнув калитку, и стоял перед Ибелем с неподвижным бледным лицом, глядя куда-то в пространство, точно совершенно не замечал ни его, ни Ксении, сидевшей на подводе.

Председатель что-то толковал ему, что-то спрашивал, и гелюнг отвечал редко и односложно. Ксения никак не могла понять, спокойно или с раздражением воспринимает он замечания Ибеля.

Наконец председатель вернулся к подводе.

— Очень плохой человек этот гелюнг,— сказал он со вздохом, отъехав от ворот хурула.— Я ему крепко сказал, если еще один раз он лечить кого-нибудь будет, я в милицию доклад сделаю. Уже третий человек умирает, как он полечит.

— А он что?

— Не видал разве? Молчит, как мертвый. Я ему сказал, зачем так долго не открывал. Он сказал — молился. А я спрашиваю — у тебя лошадь в хуруле тоже молился? Он...— председатель не докончил: сзади раздался выстрел, и над головами просвистела пуля.

— Эх, сволочь!— Ибель погнал лошадь.— Это что такое будет?

В ответ на это просвистела еще одна пуля, и председатель схватился за плечо.

—Бери вожжи скорей,— сказал он Ксении.— Голова уносить надо. Там впереди балка будет, туда он не достанет.

Ксения судорожно схватила вожжи и погнала лошадь. Куда делась эта умиротворяющая тишина? Вся степь казалась зловещей и жестокой. Стреляют в спину. За что? Кто же стреляет? Неужели гелюнг? Ведь стреляли из хурула.

Ибель сидел, стиснув зубы, и правой рукой держался за левое плечо. Между пальцами медленно сочилась кровь.

Пока они мчались к балке, Ибель все время смотрел назад.

— Поезжай теперь тихо, а то телегу опрокинешь,— сказал он у спуска.— Он нас догонять не будет.

—Очень больно тебе, Ибель?

Он покачал головой.

— Нет, немножко кусал пуля.

В сумке у Ксении был бинт, и в балке она остановила лошадь, чтобы перевязать рану председателя. Он говорил:

— Зря я ему про лошадь сказал, старый башка — дурной башка! Кто лошадь в хурул ведет — нехороший человек. Кто лошадь в хурул ведет — хочет, чтобы никто не знал, что в гости к гелюнгу пришел. И гелюнг, который лошадь к бурханам пускал,— тоже плохой человек.

Рана действительно оказалась пустячной. Когда Ксения перевязывала ее, председатель сидел, сдвинув брови, и смотрел вниз.

—Ну, попробуй, удобно тебе?—спросила Ксения, закончив перевязку.

—Удобно, все удобно. Только подыхать от бандита мне совсем неудобно. Садись. Теперь я править буду. Тихонько поедем.

Когда они выбрались наверх, на горизонте оставалась только узкая полоска заката.

—Я во время гражданской войны много ошибок делал,— сказал Ибель.— Сначала я в «новые казаки» записывался, в Астрахани против большевиков воевал... Потом, когда нас разбили, я в степь убегал, к Толстову в армию попадал. У генерала Улагай был тоже в калмыцком полку. Там в плен попадал. Думал — каюк будет, убивать меня будут большевики. А они меня па волю пускали. «Живи,— сказали,— живи, пожалуйста, только против советской власти не ходи. Твоя это власть». Вот и живу. Теперь, видишь, председатель я. Очень сейчас жить интересно, а умирать мне сейчас совсем интерес никакой нет, а от бандита умирать совсем неудобно. Русский народ так говорит — где два раза есть, обязательно третий приходить будет. В Харгункинах в прошлый год два председателя бандиты кончали. Значит, теперь мой черед будет — третий.

—Ничего подобного!—воскликнула Ксения.—Ты и думать об этом не смей. Ты по-другому думай, слышишь, Ибель?

— Как это по-другому?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза