– Потом следовало бы позвонить миссис Долл, попросить сохранить за мной розовую комнату и спросить, не звонил ли мне кто-нибудь. И еще мы должны купить кое-что в дорогу. Мне, например, понадобится белье и что-нибудь на смену этому костюму.
– Мне тоже нужно позвонить мистеру Д.
– Как хорошо, что эта женщина согласилась встретиться с нами, – вздохнула Джей. – Ведь она понимает, что мы заставим ее вспомнить далеко не самые приятные моменты прошлого. Меня тревожит только одно…
Джей нахмурилась и замолчала.
– Догадываюсь. – Тернер подумал, что не только одно тревожит сейчас девушку, но она боится признаться в этом даже себе. – Похоже, Диана даже не подозревала, что Хансингер занимался продажей детей. Она полагала, что оставляет ребенка для последующего легального усыновления другой семьей. Наше сообщение не обрадует ее… Впрочем, я почти уверен, что об этом Диану известит Рита Уолш. К тому же кто знает, может, Диане будет полезно взглянуть на тебя.
– Полезно? – удивилась Джей. – Это почему же?
– Потому что ты из тех, кого продал Хансингер. – Тернер с удовольствием оглядел Джей. – Ты только посмотри на себя в зеркало! Для тебя дело обернулось очень даже неплохо. Отлично выглядишь!
– Неужели ты опустился до банальной лести? – слабо улыбнулась Джей.
– Я никогда не прибегаю к лести, – возразил Тернер. – Я всегда говорю правду. Это закон всех адвокатов.
Она снова улыбнулась. На этот раз широко и весело. И сердце Тернера дрогнуло, когда он подумал, что эту женщину можно любить, и любить по-настоящему.
Несмотря на внешнюю браваду, Джей смущала необходимость звонить Диане Инглунд, поэтому она искренне обрадовалась предложению Тернера, вызвавшегося сделать это.
Остановив машину на тихой улочке возле университета, Тернер вышел, чтобы сделать необходимые телефонные звонки, а Джей осталась. Дозвонившись своему адвокату, она узнала, что информационный брокер пока ничего ему не присылал. Адвокат спросил, нельзя ли отправить ей факс в том случае, если брокер все же пришлет что-нибудь во второй половине дня. Джей сразу вспомнила о портативном компьютере Тернера, походившем по своим функциональным возможностям на космическую станцию, однако тут же отказалась от мысли, чтобы адресованная ей информация проходила через руки ее спутника. Пообещав адвокату найти выход из положения, Джей позвонила Ноне на работу и сообщила, что они нашли одну биологическую мать в Новом Орлеане и теперь надеются, что эта ниточка приведет их к цели.
– Сегодня утром я пыталась дозвониться в Брюссель, но у меня ничего не получилось, – озабоченно сказала Нона, словно не осознав важности слов Джей. – Этот адвокат тоже едет с тобой в Новый Орлеан? – В голосе Ноны явственно прозвучало неодобрение.
– Да. Он гораздо лучше, чем я, умеет разговаривать с людьми и добиваться от них необходимых сведений.
– У всех адвокатов хорошо подвешен язык, – вздохнула Нона, – Надеюсь, ты правильно ведешь себя с этим мужчиной?
– Конечно!
– Не позволяй ему забраться в твою постель, – предостерегла ее Нона. – Из секса вне брака ничего хорошего не выходит!
– Из такого секса вышли мы с Патриком! – вырвалось у Джей.
– Кстати, он богат? – вдруг спросила Нона.
– Похоже, особых финансовых затруднений не испытывает.
– Ну, тогда, если будешь правильно вести себя с ним, может, что-нибудь и выйдет, – предположила Нона.
– Мне нужно идти. – Джей решила прервать затянувшийся разговор. – Передавай привет брату Мейнарду.
Следующим на очереди был звонок в Брюссель. Мелинда радостно сообщила о существенном улучшении состояния Патрика. Он даже хотел поговорить с Джей, хотя врачи строго запретили ему тратить силы на разговоры. Затем наступила долгая пауза, и наконец в трубке раздался голос Патрика:
– Привет, Джей!
У нее радостно забилось сердце, горло сдавили слезы. Она испугалась, услышав его невероятно слабый голос. И обрадовалась, потому что это голос живого Патрика.
– Привет, Пат!
– Мама сказала, ты ведешь генеалогические изыскания? – спросил он.
– Да, сейчас еду в Новый Орлеан. Там живет женщина, которая, возможно, наведет меня на след твоей биологической матери.
– Как ужасно звучит это сочетание – “биологическая мать”…
– Я знаю.
– Кажется, во мне течет какая-то доля китайской крови, что ли… – с трудом усмехнулся Патрик. – Ручаюсь, когда мама узнала об этом, она втайне страшно разозлилась – заплатила кругленькую сумму, а ей продали ребенка с примесью азиатской крови! – пошутил он.
– Вообще-то ты всегда был неравнодушен к китайской яичной лапше, – пошутила Джей.
Патрик засмеялся и… начал кашлять. В трубке раздался голос Мелинды:
– Извини, Джей, у Патрика приступ кашля, он не может говорить. Пожалуй, лучше закончить на сегодня.
Распрощавшись с Мелиндой, Джей отключилась и набрала номер миссис Долл, желая предупредить ее о том, что не вернется в Кодор по крайней мере еще сутки.
В австралийской шляпе и черных трусах Лабони сидел на краю постели и чистил оружие. На постели спала его собака, доберман-пинчер, сука по кличке Свити.