Читаем Девочки лета полностью

Она смешала салат с винным уксусом и маслом, пока Мак наливал вино.

– Хороший был день? – спросила она.

Мак рассказал о беседке, которую они строили, и о том, как он рад, что Тео присоединился к его команде. Когда они ужинали, разговор зашел об акуле и о беспокойстве, которое вызвало ее появление и ее смерть.

– Бэт все время говорит о «Вопросах океана», – сказал Мак Лизе. – По крайней мере, говорила, пока не переехала к Райдеру.

Лиза чуть не подавилась салатом:

– Бэт живет с Райдером?

– Нет, она живет в гараже на его участке. – Мак отложил вилку. – Бэт… беспокоится о нас с тобой.

– Я ей не нравлюсь, – сказала Лиза.

– Нет. Ей не нравятся наши отношения. И дело не в нашей разнице в возрасте. Бэт… – Мак прочистил горло. – Бэт очень любит Тео. Она думает, что не может быть с ним, пока я буду с тобой.

Лиза тоже отложила вилку и налила им еще вина.

– Странная ситуация.

Глядя в свой стакан, словно читая будущее, она сказала:

– Я уверена, что Тео тоже очень любит Бэт. Нет, даже больше, – подняв голову, Лиза глубоко вздохнула и сказала: – Мне кажется, Тео был влюблен в Бэт еще со школы. И то, как они смотрелись вместе, когда держались за руки, гуляя под дождем, – они светились. Они были так счастливы. О, Мак, я не знаю, что делать. Я не хочу становиться у них на пути.

– Но я не хочу потерять шанс быть с тобой.

Лиза кивнула. Она почувствовала, как вспыхнули ее щеки:

– Я хочу быть с тобой, Мак. Но я действительно не знаю, что это означает.

– Это означает, что мы видимся исключительно друг с другом и лучше узнаем друг друга, и, возможно, когда-нибудь мы поженимся.

Лиза потеряла дар речи.

– Это то, чего я хочу, – сказал Мак, – и думаю, что ты тоже этого хочешь. Я хочу, чтобы мы прожили вместе всю оставшуюся жизнь.

– Но, Мак, – сказала Лиза с раскрасневшимся лицом, – мы даже не знаем, совместимы ли мы… в постели.

Мак улыбнулся:

– Мы совместимы. Ты возбуждаешь меня больше на кухне со сковородкой лазаньи, чем в любой другой ситуации с любой другой женщиной за многие годы. Мы притягиваем друг друга, ты и я, и мы прекрасно поладим в постели.

Лиза покраснела, ее сердце забилось быстрее. Через минуту она спросила:

– Хочешь еще лазаньи?

– Да, но не сейчас, – сказал Мак.

Она посмотрела на него озадаченно.

– Прямо сейчас я хотел бы отвезти тебя посмотреть дом, который мы только что взяли на ремонт.

– Хорошо…

– С него открывается отличный вид. Там никто не живет. Я заключаю субконтракт с корпорацией «Редфорд». В нем есть кое-какая мебель и водопровод, но, кажется, там отключили электричество.

Он мягко добавил:

– Это интересный дом. Пустой дом – там никого не бывает.

– Ох, – выдохнула Лиза. Вот оно, решение быть с Маком без чьего-либо вмешательства. Она встретилась с ним глазами через стол и ощутила его желание, словно оно было пламенем:

– Да, я бы хотела… увидеть его.

Они встали. Она оглядела кухню:

– Я должна убрать лазанью…

– Мы можем сделать это позже, – сказал ей Мак и протянул руку.

Лиза последовала за ним к его джипу и села на длинное сиденье в кабине. Было душно. Начал подниматься ветер. Солнце еще не зашло, но небо было затянуто тучами.

Мак выехал из города на Мадакет-роуд и дальше на запад, прежде чем повернуть направо на узкую грунтовую дорогу. Элегантный современный дом отбрасывал низкий силуэт на горизонт. Кусты и кустарниковый дуб покрывали окружающее пространство зеленью.

Мак вытащил Лизу из грузовика и подвел к входной двери.

– Тут есть сигнализация, – сказал он. – Я знаю код.

Как только они оказались в доме с надежно запертой от непрошеных гостей дверью, Лиза почувствовала, что расслабилась. Сам дом был просторным и невзрачным, а интерьер минималистичным – полы и стены были выполнены в оттенках серого и серо-коричневого.

– Позволь мне показать тебе дом, – сказал Мак, взяв Лизу за руку. Он повел ее наверх, в пустые комнаты и ванные. В главной спальне был балкон с видом на лужайку и бассейн. Когда они спустились вниз, она увидела открытую гостиную и столовую, а также огромную кухню.

– Чудесный дом, – сказала Лиза. – Что они хотят здесь отремонтировать?

– Им хочется, чтобы гостиная стала комнатой развлечений с двухметровым телевизором и большими колонками. Они хотят расширить столовую, чтобы сформировать обеденную зону на открытом воздухе рядом с бассейном. Ну и другие, более мелкие изменения.

– Я бы не хотела здесь ничего менять.

Понизив голос, Мак сказал:

– А я хотел бы кое-что изменить.

Лиза посмотрела на него, дрожа:

– Знаешь, это ощущается по-другому – просто быть в этом нейтральном пространстве с тобой. Кажется, мы всегда в моем доме или в твоем, всегда на страже, чтобы кто-нибудь вдруг не вломился.

– Знаю. Но здесь мы одни и в безопасности, – Мак провел пальцами прямо над ее ухом, приглаживая ее волосы назад – его прикосновение было легким и нежным.

– Мак, – Она положила руки ему на грудь и наклонила лицо для поцелуя.

Мак обнял ее, прижав к себе, и долго целовал.

– Хочешь сделать это? – спросил он.

– О, да. Но, Мак, где? Здесь нет кроватей…

Мак ухмыльнулся. Взяв ее за руку, он повел ее в задний коридор:

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза