Читаем Девочки мадам Клео полностью

– Я живу здесь с того дня, как тебя привезли из роддома. Все двадцать пять лет. И мне теперь некуда деваться. Если я сейчас уйду, она придержит деньги, которые, как говорит, отложены для меня, чтобы платить мне небольшую пенсию. Во всяком случае, она меня этим уже пугала. Но где же я тогда окажусь?

– Марта, клянусь тебе, как только смогу, пришлю за тобой. Ты будешь доживать свои дни в покое, рядом со мной. Я найму тебе и повара, и служанку, даже сниму маленький домик. Все, что ты захочешь.

Ответом Сандрине была усталая, печальная улыбка:

– Красивая мечта, детка.

– Это не мечта. Клянусь тебе.

– Так ты пойдешь туда? – Марта кивнула в сторону библиотеки.

– Думаю, да. Надо с этим покончить.

– Она пьяная.

– Сейчас?

– Угу. Начала пить с середины дня, а к тому времени, как стали собираться гости, уже лыка не вязала.

Сандрина закрыла лицо руками:

– О Боже, с ней невозможно общаться, когда она пьяная. Похоже, будет ужасная сцена.

Марта поднялась, прислонилась к плите и скрестила руки.

– Она держит документы в спальне, в стенном сейфе, – без всякого выражения сказала она.

– Знаю. Она всегда их там держала.

– Я могу достать бумаги, когда она отключится, как обычно. Ее тогда не разбудишь и бейсбольной битой.

Сандрина взглянула на Марту с немым изумлением:

– И ты сможешь это сделать?

– Смогу, – спокойно ответила Марта.

У Сандрины не было и тени сомнения, что няня выполнит свое обещание. Разве был когда-нибудь случай, чтобы Марта не прикрыла ее? Нельзя подвергать опасности такого друга. Если что-нибудь с ней случится, Сандрина никогда себе не простит.

– Я не могу позволить тебе это, Марти. – Сандрина покачала головой. – Просто не могу. Я пойду к ней. Плевать мне, пьяная она или трезвая. Надо же когда-то взрослеть.

Сандрина поднялась из-за кухонного стола, решительно повернулась и толкнула дверь, задев при этом официанта.

Сандрина прошла на пустую середину комнаты и, подняв подбородок, прямо взглянула на мать. Тита Мандраки не сразу заметила дочь. Она прервала свою речь, моргнула раз, другой, а затем подняла веер и начала обмахивать им лицо.

– Так... Так... Так... – Она подчеркнуто растягивала слова. – Возвращение блудной дочери...

– Здравствуй, мама! – Сандрина говорила спокойно, хотя колени ее дрожали.

Широко улыбаясь, мать направилась к Сандрине. Приблизившись, насколько возможно, к окаменевшему лицу Сандрины, она процедила сквозь зубы:

– Что ты здесь делаешь? Думаешь, не знаю, зачем ты сюда заявилась?

– Мне хотелось бы немного поговорить с тобой. Наедине.

Сандрина присела на край кушетки, обитой стеганой тканью.

Мать заперла дверь и повернулась к Сандрине. На лице Титы все еще сохранялась фальшивая улыбка, маскирующая плохо скрываемую ярость. Она не казалась настолько пьяной, какой ее описывала Марта, – возможно, научилась это скрывать.

– Ну так что же, – сказала мать, глубоко вздохнув, – Кики Будро сказала мне, что ты стала известной личностью в городе.

– Кики Будро? – Сандрина нахмурилась.

Она не знала никакой Кики Будро.

– Она видела тебя в ресторане с мужчиной, который годится тебе в отцы.

Сандрина перехватила инициативу. Она не собиралась тратить на это неприятное дело больше времени, чем необходимо.

– Кстати, об отцах... – сказала она. – Помнишь ли ты, что сегодня мне исполняется двадцать пять лет?

– Неужели? – Тита подняла бровь.

– Да, мамочка, не смущайся... Мне это тоже не очень-то нравится. Я хочу получить деньги, которые оставил мне отец.

– В самом деле? – Голос Титы звучал надменно.

Сандрина знала, что именно так она разговаривает с небрежными официантами или с нерасторопными продавщицами.

– Да, в самом деле, – спокойно ответила Сандрина. – Я знаю, что ты можешь помешать мне. Прошу тебя этого не делать. Я прекрасно понимаю, ты считаешь, что у меня нет никаких прав просить у тебя хоть что-нибудь, но эти деньги принадлежат мне, и я хочу их получить.

– Ой, как мы откровенны!

Сандрина промолчала. Колени ее перестали дрожать, она почувствовала удивительную легкость, будто все худшее уже позади.

– Хорошо, Сандрина, тогда буду откровенна. Я знаю, ты ждешь, что я откажу тебе... Ты, конечно, понимаешь, что твое отношение ко мне оставляет желать лучшего. Ты как в воду канула. Никогда даже не позвонишь. Не навещаешь свою старую няньку, которую так любила.

– Давай, мамочка! Можешь обвинять меня во всех грехах. Я это заслужила.

– Я не собираюсь обсуждать, имеешь ли ты право на эти деньги. Они в любом случае не твои.

– О чем ты говоришь. Они безусловно мои. Их оставил мне мой отец.

Слабая, холодная улыбка появилась на своеобразно красивом лице Титы Мандраки.

– Милая Сандрина, Отто Мандраки не был твоим отцом.

Голова Сандрины откинулась назад как от удара.

– Ты что? – прошипела она. – Ты что, сошла с ума? Конечно, он мой отец!

– Как ты думаешь, кто лучше знает, ты или я? – Голос Титы звучал с подчеркнутой вежливостью. – Я утверждаю, что он не был твоим отцом, и ты никогда не сможешь доказать обратное. Все очень просто.

– Я тебе не верю, – сказала Сандрина.

Теперь у нее начали дрожать не только колени, но и руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обнаженные чувства

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература