– Да, конечно. Как раз закончил. Она работает очень хорошо. Лучше, чем в прошлом году. А почему вы спрашиваете?
– А ты знаешь, что она работает не только по нашим заявкам?
– Да. Насколько я могу судить, она за все платит нам проценты. Хотя, конечно, нельзя быть в полной уверенности, что она сообщает обо всех своих клиентах.
Мадам тяжело вздохнула.
– Конечно, я не могу удержать моих девушек от приработка на стороне. Так было всегда... Но судя по тому, что я здесь прочла... – Она взяла папку и оттолкнула ее с неодобрением. – Анжела совершенно выходит за дозволенные рамки.
– А что вы читаете?
– Это сообщение от близкого друга из Мюнхена. Она заявила ему, что намерена выкупить дело у мадам Лили и будет рада, если он станет ее клиентом.
Мартин был очень удивлен. Подобные попытки некоторые девушки предпринимали и раньше. И, когда мадам узнавала об этом (а узнавала она всегда: сеть ее осведомителей могла бы служить образцом для Скотленд-Ярда), виновную выгоняли, не дав ей времени снять горячие бигуди. А потом мадам следила, чтобы та не могла удачно пристроиться. Отвергнутую девушку не принимала ни одна из преуспевающих бандерш.
– Я заметил, что она слишком часто стала летать во Франкфурт. Потрясен, искренне потрясен, – сказал Мартин. – Хотите, я разыщу и призову ее?
Мадам Клео долго не отвечала. Казалось, она что-то вычисляет. Наконец она заговорила:
– Нет, пока не надо. Если я сейчас отпущу ее, она причинит мне много вреда. Раз уж Анжела вербует клиентов, то один Бог знает, что она могла задумать насчет наших девушек.
– Как же мы поступим?
– Сейчас я позвоню в несколько мест. Нужно поймать ее с поличным. Я должна получить возможность контролировать Анжелу, и тогда, когда отошлю ее в наихудшее место, какое только смогу придумать, она не посмеет ослушаться.
– Что же это за место? – спросил он, широко раскрыв глаза.
Мадам взяла телефонную трубку и начала набирать номер.
– Лас-Вегас, – произнесла она тем же тоном, каким отозвалась бы о сточной канаве.
Мадам улыбнулась ему. Он хорошо знал эту улыбку – в ней совершенно не было веселья.
– Начнем с Сандрины. Я хочу послать ее вместе с Анжелой на специальное задание.
– И дальше?
– Сначала найди мне Сандрину. Потом я скажу, что будет дальше.
– Она утром улетела в Лондон, где наш человек записал ее вечером на прием. Но я попробую разыскать. Что ей сказать?
– Скажи, чтобы завтра утром вылетала в Цюрих. Там один клиент хочет провести свободный вечер с двумя незаурядными девушками.
Мартин дозвонился до отеля, где остановилась Сандрина, но ему сказали, что она ушла за покупками. Он передал, чтобы она связалась с ним, как только вернется. Потом позвонил Джереми Уилксу, человеку, с которым мадам была связана в Лондоне. Но нарвался на автоответчик.
– Вот дьявол! – выругался Мартин, положив трубку.
Позвонил Анжеле и попросил ее быть готовой для специального задания. Хоть ей-то он дозвонился. Весь день он продолжал звонить в Лондон. К шести часам Мартин оставил по полдюжине срочных посланий для Сандрины в гостинице и на автоответчике Джереми.
В надежде, что кто-то из них откликнется, Мартин слонялся по офису почти до полуночи. Когда телефон наконец зазвонил, он бросился к нему и схватил трубку, не дожидаясь конца первого звонка.
– Где ты была? – требовательно закричал он, даже не поздоровавшись.
– Я в аэропорту, Мартин, – ответил знакомый голос. – Только что прилетела и решила позвонить, чтобы узнать, как дела.
Мартин откинулся в кресле.
– Сью-Би, – выдохнул он.
Никто, кроме нее, не произносил его имя как «Маттин».
– Что нового? Я нужна тебе?
Он потер лоб:
– Подожди, дорогая. Я проверю.
Он нажал кнопку внутренней связи в будуаре мадам.
Мадам обычно ложилась спать очень поздно. Она не возражала чтобы он послал на задание Сью-Би, если не удастся найти Сандрину, хотя здесь и могла возникнуть определенная неловкость.
Клиентом, ожидающим в Швейцарии двух девушек Клео, был шейх Омар Заки.
Сандрина знала, что Мартин разыскивает ее, но избегала разговора с ним.
Сияющая и сверкающая, она вышла из косметического салона «Ма Эглантин» на Оксфорд-стрит. Поехала на такси в магазин «Шанель» в Челси и купила платье за семь тысяч долларов, сидящее на ней, как вторая кожа. В течение дня Сандрина время от времени отвлекалась от процедур, чтобы справиться в гостинице, не было ли ей звонков. Они были, все от Мартина, каждый истеричнее предыдущего. Позвонила Джереми Уилксу и попросила не разговаривать с Мартином, если тот обратится к нему. Она знала, что Мартин звонит, чтобы отправить ее на срочное задание. После каждого звонка, о котором ей сообщали, она благодарила дежурного – и снова занималась собой. Ей не хотелось, чтобы ее отвлекали от предстоящего вечера...
Утром, когда она прилетела из Парижа Джереми встречал ее в аэропорту.
Бросившись навстречу Сандрине, чтобы подхватить ее багаж, он не мог скрыть своего возбуждения:
– Девочка, дорогая! Еле тебя дождался, чтобы рассказать о сегодняшнем приеме.
– Ох, Джереми, – простонала она, – что уж там такого необычного?
– Прием устраивает Журдан Гарн.