Читаем Девственница на двоих полностью

Я роняю свою сумку на кровать, думая о том, чтобы уйти и найти тихое место для звонка Ните. Вот тогда-то Энтони, кажется, понимает, что я в комнате, и отрывает взгляд от книги в мягкой обложке, ложа её себе на грудь, чтобы улыбнуться мне.

— Мы должны перестать так встречаться, — произносит он, бросая острый взгляд на свою обнаженную грудь. — Я имею в виду… или нет.

С этими словами парень перебрасывает ноги через край кровати и прыгает вниз, наплевав, что это верхняя койка. Он изящно встаёт на пол, уже убирая книгу. Но не раньше, чем я мельком вижу обложку и чувствую, как мой подбородок опускается ещё ниже.

Я узнаю эту книгу. Одну из моих любимых, на самом деле. Жанетт Винтерсон, одна из лучших феминистских авторов всех времён, не говоря уже о восхитительном слоге.

Энтони следит за моим взглядом и улыбается.

— Немного занудно, я знаю, но мне просто нравится, как она пишет. Читать её книги — всё равно что есть тёмный шоколад. Богатый, горько-сладкий…

— Я знаю, что ты имеешь в виду, — тут же говорю я. — То, как она рассказывает о потерянной любви, заставляя прочувствовать на себе всю боль, но это чудесно.

— Именно.

Энтони подходит ко мне ближе, надеюсь, по-дружески. Но я не могу не поднять голову, чтобы посмотреть на него и вспомнить, что только что произошло с Вином, когда мы стояли в коридоре под тем же углом несколько часов назад. Энтони выглядит совсем по-другому, блондин, голубоглазый, с обнажёнными твёрдыми мускулами. Его запах мягче, чем у Вина, в нём больше корицы и специй, но мне так же хочется дотронуться до его тёплой кожи, в нескольких дюймах от моей.

— Ты много читаешь, Кэсс? — спрашивает он, пожирая меня глазами, и я чувствую этот взгляд на своей коже, почти осязаемый похотью.

— Думаю, да, — бормочу я, затем качаю головой, пытаясь очистить её. — Я имею в виду, да. Утвердительный ответ. Я люблю книги.

Улыбаясь, Энтони проходит мимо меня, потянувшись за чем-то над моей головой, к одной из полок над кроватью.

— Ты читала эту книгу?

Я смотрю на обложку и качаю головой. Это автор, о котором я никогда не слышала, что довольно редко, учитывая, насколько я большой ботаник.

— Поверь мне, тебе понравится, — он с улыбкой и подмигиванием протягивает мне её.

Я дрожу и опускаю глаза, не в силах встретиться с парнем взглядом. Не после того, что предложил Вин. Не после того, как прошлой ночью наблюдала за Энтони из своей кровати, шпионя.

Я опускаю голову и сажусь на кровать, пытаясь освободиться от ненужных мыслей. К сожалению, Энтони падает на кровать рядом со мной, его голубые глаза стали серьёзными и ищущими.

— Всё в порядке?

— Длительный первый день, — заикаюсь я, протягивая руку к сумке. Он ловит меня за запястье, нежно обхватывая пальцами мою руку. Его рука намного больше моей, она поглощает мою целиком. Я заставляю себя поднять глаза, встретиться с Энтони взглядом.

Он выглядит искренне обеспокоенным, нахмурив брови.

— Ты уверена, что всё в порядке?

— Вполне уверена, — отвечаю я, на этот раз глядя ему в глаза. Желая, чтобы он поверил мне.

Через мгновение сосед улыбается, позволяя мгновению пройти.

— Дай угадаю, Вин сделал что-то ужасное, не так ли? Только он может так быстро завести девушку.

Мой рот раскрывается прежде, чем я могу себя остановить.

— Откуда ты это знаешь? — спрашиваю я.

Энтони моргает, поднимая брови. Вот дерьмо.

— На самом деле, я шутил… — говорит он, и я хочу пнуть себя. Но парень качает головой, ухмыляясь. — Хотя я уже достаточно хорошо знаю Вина. У него есть склонность… все портить. Особенно касаемо девушек, — он подмигивает мне.

— Могу себе представить, если вы, ребята, ими делитесь… — я останавливаю себя, резко замираю, лицо снова вспыхивает. Чёрт. Я не собиралась упоминать об этом. Что, если Вин шутил? Он, должно быть, пошутил, верно?

Мой желудок трепещет от нервов, особенно когда Энтони наклоняется ближе.

— Ах. Я понял. Он упомянул нашу маленькую фантазию.

Я тяжело сглатываю, во рту пересыхает. Трудно думать, когда он так близко. Мой пульс колотится в ушах, отвлекая меня.

— Не… в стольких словах, — признаюсь я.

— Он не сказал, что мы хотели бы повеселиться вместе? — Энтони проводит рукой по моей руке, чтобы убрать прядь волос с моего плеча. Неудержимая дрожь пробегает по мне. — Более чем просто повеселиться, — бормочет он, и его голос становится низким и серьёзным, когда он наклоняется ближе. Ближе, ближе, пока его губы не оказываются в дюйме от моих, и я практически чувствую вкус мяты в дыхании Энтони. — Мы хотим тебя, Кэссиди.

Мой живот сжимается от желания, и я чувствую резкую пульсацию в киске, бёдра сжимаются, когда я пытаюсь контролировать себя. Но это невозможно, когда Энтони так близко и сосредоточен на мне. Особенно когда я думаю о Вине. Об их обоих сразу… Я качаю головой и отклоняюсь от Энтони, пытаясь отдышаться.

Он откидывается назад, смеясь, но не зло.

— Я удивлён, что ты такая застенчивая, Кэсс. В конце концов, ты великолепна. Парни обязаны флиртовать с тобой всё время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы