Проклятие Сю Шандяня было наполнено богоподобной силой, но само проклятие было простым. Он зачаровал воду и, когда я посмотрела на нее, я увидела лицо мужчины, который собирался поглотить мои мысли и чувства, заставить мой мир крутиться вокруг него. Лицо человека, который планировал уничтожить мою волю, глядело на меня и усмехалось, он знал, что победа за ним. А у меня ничего не было.
В проклятии было так много сил. Жестокий и древний поток был мощным, но грязным — загрязненная могучая река.
Карты раздали. Оставалось перевернуть их. Но мы уже знали. Я видела по его торжествующей ухмылке вместо моего отражения в воде, что он знал, что победил. И я знала, что проиграла.
Все будет утрачено, забрано у меня, как только карты раскроются. Через миг я влюблюсь в Сю Шандяня, как только увижу его настоящее лицо. Я начну восхищаться им, поклоняться ему, думать только об этом. Проклятие привяжет меня к нему навеки, и я стану пресмыкающимся, паду низко, меня заставят любить его каждой клеточкой тела. Моя верность будет вечной, страстной, полной чувств и бесконечно прощающей. Проклятие активируется, как только я посмотрю на его лицо — настоящее, а не картинку в воде.
Я услышала, как мужчина — монстр — подошел ко мне сзади. Я хотела сорваться и молить о пощаде, но он мог обрадоваться такой власти надо мной, осознанию, что он довел сильную и храбрую женщину до скуления и слез. Если он этого хотел, он это не получит. Может, это был последний раз, когда я отказывала ему в чем-то, так что я молчала, оставалась спиной к нему.
Он подошел ближе. Я ощущала тепло его кожи, запах миндального масла, от которого его волосы так сияли. Его ладонь коснулась моего плеча, пока нежно, но твердо. Его дыхание задело мои волосы.
Сю Шандянь хотел сломить мою волю, навязать мне любовь и растоптать меня, и я послушно повернулась к нему, как направляла рука, старательно слушая его дыхание.
Повернувшись, я сожалела лишь об одном. Я хотела бы увидеть выражение лица Сю Шандяня, когда он заметил, что мои глаза закрыты, и понял, что еще не овладел мною, и увидел, что заточенный металл летит на звук его дыхания. Я сожалела, что не видела, как мой веревочный дротик ударяет его по лицу, было бы веселее для моего холодного гнева, если бы я видела урон своими глазами, но я заставляла себя держать их закрытыми и слышала стук, с которым мое оружие било по кости его лица или головы.
Я надеялась, что удар разобьет ему череп, но его вскрик и стон, пока он падал на пол, не были звуками мертвеца. Пока что.
Когда божество Гуань Гон шел в бой, он носил красную повязку на глазах, что подчеркивала величие, хоть он не мог видеть. Я воззвала к тому божеству-воину, чтобы отыскать силы, пока я не могла видеть. Я взмахнула высоко ногой, напрягла пятку и с воплем «Гуань Гон!» опустила ногу на мужчину, как топор на дерево. Я ощутила удар, услышала его вопль. Я топнула по нему, словно конь копытом, он в панике отползал от меня.
Голос заговорил в моем разуме:
«Убей его, убей сейчас, Ли-лин, или он тебя захватит. Один взгляд на него уничтожит тебя. Священное место в памяти, где хранится твое время с мужем, вечное и полное любви, будет потеряно. Убей его, или он захватит тебя и разорвет на кусочки. Убей его, или он использует тебя. Убей его, или он бросит тебя сломленной. Убей монстра. Жестоко. Дважды. Сделай труп неузнаваемым».
Ярость говорила мне убить его, но интеллект, мой спокойный центр, анализировал и оценивал ситуацию… и тоже говорил убить его.
Будет непросто. Я не впервые билась с мужчиной, хотя еще ни разу не делала этого с закрытыми глазами. Как сильно он был ранен? Я не должна была открывать глаза. Чтобы оценить ситуацию, я коснулась шипов на боку моего веревочного дротика. Они были в его крови, но она не стекала с них. Мне нужно было попытаться снова. Я была не против, в первый раз было весело.
Он шумно поднялся на ноги, отошел на шаг.
— Открой глаза, — сказал он, но важны были не слова, а как он их произнес: он говорил немного невнятно, словно губы или зубы пострадали, но я не смогла устроить ему сотрясение мозга или сломать челюсть.
— Маленький мертвец, — сказала я. — Считай это твоей великой ошибкой. Не стоило околдовывать меня.
Я слышала, как он расхаживает вне радиуса моих ударов. Он искал стратегию.
— Открой глаза, Ли-лин, — сказал он.
— О, мои глаза были открыты, Сю Шандянь, — сказала я. — Я вижу, кто ты. Ты проклял свою маленькую жену деревом-вампиром, убил ее ради удачи за игорным столом? Продвигаешь своего Городского бога, чтобы не переживать, что мой отец или я поймут, что ты использовал некий магический предмет, чтобы жульничать в играх и зарабатывать деньги?
— Дело не в деньгах и играх, — сказал он. — А в победе, Ли-лин. Победитель особенный, и все это знают. Он не такой, как остальные.
— Думаешь, обман делает тебя лучше других.