- Говорю же, интересно. Когда еще такой опыт получим? - и подмигнула нам обеим.
Мы с Хелен засмеялись, наблюдая шок на лице Уайт.
- Ты, Кэтрин, что, тоже целовалась?
- Интересно же. Когда еще такой опыт получим?- отвечаю ей словами Хелен.
И мы хохочем с ней еще веселей.
- На следующий бал мы тебе костюм монахини оденем, – продолжает дразнить её Хелен.
- Да ну вас, я собираться пойду. Завтра родителей увижу, от вас, ненормальных, отдохну.
- Ты завтра не выходи без нас, я вам антидот для глаз дам, а то попадемся все с сиреневыми глазами.
- Давай сейчас, я сразу закапаю.
- У меня пока нет, к утру будет, мы же об этом не подумали заранее, его еще готовить надо.
- Да, не подумали. Все равно спасибо, Кэтрин, было весело.
Посмеиваясь, Хелен пошла переодеваться. Потом мы пили чай и разговаривали о впечатлениях, полученных на балу. Действительно, было весело. И главное, мы не попались! От облегчения удовольствие еще больше. Но больше я у Сева на поводу не пойду. И вообще, чувствую себя растлителем малолетних, зачем мне муки совести? Хотя, успокоившись, даже Уайт признала, что было здорово, и глаза решила никому не выцарапывать.
Наутро благополучно закапались антидотом. Позавтракали. Загрузились в поезд. Естественно, никаких расцарапанных лиц не было. Северус зельями и не такие раны за ночь вылечит. Уайт, конечно, чуть-чуть разочаровалась, что своего партнера не вычислила, зато и своему инкогнито была рада. В купе ехали втроем. Ожидание каникул скрашивало нам путешествие.
Прямо в поезде решила закрыть вопрос с налаживанием связей с Малфоями. Я прогулялась до вагона старост и вызвала Люциуса на беседу. В свободном купе попросила его чары конфиденциальности наложить и сама амулет Секрета активировала.
- Наследник Малфой, я благодарна вам за покровительство, которое вы оказали моему кузену Северусу Снейпу. Хотя в интересах Клана было попридержать его статус, ваше участие в его судьбе меня радует. Несмотря на недовольство Северуса и старших членов нашей семьи, выражаю вам свою признательность. Примите, пожалуйста, от меня подарок к празднику.
Протягиваю ему коробочку с амулетом-переводчиком с парселтанга. Там же - инструкция по применению. Вещь, надо сказать, редчайшая, изготовить может только змееуст с даром артефактора, или вот как я, артефактор с активным духом-хранителем, специальным ритуалом призванным. Там множество факторов должно совпасть, а у меня случайно получилось. Мой дух-хранитель с руноследом на лесной прогулке побеседовал. А змейка как раз кожу меняла. Я с большим трудом в их беседу вклинилась и у змейки через духа попросила помощи в создании амулета. Кожа на амулет годится только добровольно отданная, плести в тот же день на том же месте надо. И я, и змейка добровольно магические силы отдавать должны. Потом я ей заряженный магический кристалл в гнездо отдала, это условие сделки было. Я шесть часов на тропинке у болотца сидела, пока 10 амулетов плела. С места сходить нельзя, отвлекаться нельзя, ни с кем, кроме духа-хранителя и змеи, общаться нельзя, сторонние чары использовать тоже нельзя. Меня комары чуть не до костей объели. Но «жаба» оказалась сильнее.
Хорошо, что я о изготовлении такого переводчика только накануне читала и даже из любопытства плетение и чары выучила. Днем раньше, и просто бесполезно бы мимо прошла. Неделей позже - и прочитанное могло позабыться. Не думаю, что еще когда-нибудь такая удача подвернется. Вот теперь дарю Малфою своё сокровище. После активации амулетом только тот пользоваться сможет, кто его кровью напоит. По наследству такая вещь не передается. Сейчас он выглядит, как плетеная змея на кожаном шнурочке, а после активации будет как живая змея, можно на шее носить, можно как браслет. Перевод ментально непосредственно в сознание идет. А когда хочешь что-то сказать, змейке мысленно передаёшь, а она за тебя шипит. Уверена, хитрый Люциус придумает, как такую вещь с пользой при общении с Волдемортом использовать.
- Мисс….
- Керстон.
- Я не знал о вашем родстве с наследником рода Принц.
- Мы не афишируем его в Хогвартсе.
Люциус внимательно всматривался в моё лицо, при этом не выражая никаких заметных эмоций. Малфои как-то умудрились скрыть свой основной дар магов-менталистов, отвлекая всех своей вейловской внешностью и дипломатическими интригами. Но нет, традиционное убеждение, что Малфои - зельевары, закрывает всем глаза на то, что они в первую очередь менталисты и маги крови.
- Знают ли ваши старшие родственники о вашей инициативе?
- Нет, наследник Малфой, и я надеюсь, это останется в секрете и от Северуса тоже.
- Безусловно. С праздником мисс Керстон. Рад нашему знакомству.
- Взаимно, наследник Малфой. Да, и если вдруг у вас поинтересуются нашей беседой: я жаловалась на поведение ваших первокурсников, они докучают мне своим вниманием, особенно мистер Эйвери чрезвычайно навязчив в своем стремлении помочь мне с уроками. Разумеется, вы сказали, что станете вмешиваться в столь незначительное событие. Всего доброго.
Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян
Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии