Читаем Девушка из другого племени (СИ) полностью

— Нодан похитил её за пять дней до смерти Войбиго, — признался юноша.

Арэнк, прищурясь, посмотрел на полную ужаса белокожую. Девушка была одета в индейскую одежду, обращались с ней тут хорошо и нужды она не знала. Словно почувствовав взгляд, пленница подняла на него глаза, и вождь, оценив её, одобрительно кивнул. Сероглазая йенги, очевидно, была непричастна к убийству Войбиго. Возможно, похищение девушки и заставило Рея отправиться на её поиски, но шериф и раньше охотился и убивал воналанчей. Этот мужчина потерял всякую человечность, творил бесчинства на их земле и убивал людей Арэнка безнаказанно. Это его следовало схватить и казнить, и Арэнк только тратил время, надеясь, что Кита окажет ему поддержку.

— Как твоё имя? — спросил вождь белую и взглянул на Нодана, надеясь, что тот переведёт его слова.

— Розмари, но пеннакуки называют меня Кохаку, — опередила его девушка, ответив на языке абенаки, и Арэнк принял решение.

Пленница была примерно одного возраста с его погибшей дочерью и, после того как его старший сын самовольно учудил зверства в Берлине, ему не хотелось быть причастным к убийству ещё одного неповинного человека.

Отвернувшись от Нодана и его маленькой пленницы, Арэнк обратился к вождю пеннакуков:

— Что будет с этой белой?

—Сын и племя желают повесить её, — ответил Кита. — Все единогласно приняли это решение, и мы лишь ждали, когда духи заберут наших мёртвых, дабы успокоиться, чтобы казнить пленницу.

— Понимаю. И не буду более задерживать вас. Вижу, что Нодан не готов объявить о своём решении пока Арэнк в Белых горах. Арэнк и его племя отправляются с рассветом. Пусть пеннакуки сами держат ответ перед Малсумисой.

— Ты всё верно понял, Арэнк, — кивнул Кита и, стараясь не задеть высоким головным убором низкий проход вигвама, выбрался наружу. Вождь воналанчей последовал за ним. Нодан посмотрел им вслед, а потом со вздохом опустился на землю.

— Розу казнят? — чуть слышно спросила девушка.

Нодан устало посмотрел на пленницу. Девушка побледнела, и её жемчужная кожа казалась светлее луны в ясном небе. Большие серые глаза наполнились слезами, и Нодан приблизился к ней, распуская ремни на запястьях. Кожа совсем посинела там, где он передавил её, и когда её руки освободились, девушка стала судорожно тереть повреждённые участки.

— Розу казнят? — повторила она вопрос, беззвучно заливаясь слезами.

— Тихо, — шепнул он, не зная, как успокоить пленницу.

Поддавшись эмоциям, он прижался к её лбу своим и схватил её за затылок, не позволяя отпрянуть. Роза ахнула, страх перед смертью сменился страхом перед индейцем. Она боялась пошевелиться, а юноша, словно показывая ей своё расположение, удерживал её голову, как если бы Роза была его соплеменницей.

— Нодан принимает решение!

— Но ведь ты и хотел казнить меня… — Роза осторожно попыталась отодвинуться, но юноша держал её крепко. Почему индеец сменил гнев на милость, она не могла понять, но внутри неё вспыхнула надежда, что все действительно закончится для неё хорошо. Нодан проявил к ней великодушие, и теперь ей хотелось ответить ему тем же и постараться забыть о его грехах. Но сделать это было сложнее, чем просто подумать.

— Это было месяц назад, — он поднял на неё взгляд и тут же отвернулся, смущаясь грозовых туч в её глазах. — Гнев Нодана успокоился, и Нодан теперь должен всё обдумать.

Нодан отпустил её и встал поодаль, сосредоточено сведя брови и пытаясь решить, что с ней делать.

— Если Рея убьют, мой отец отправится искать Розу сам… — Роза покусывала губы, морщась от боли в руках и пытаясь придумать, как теперь лучше с ним себя вести. — Но Роза не уверена, что её отец жив, — последнее она сказала с неподдельной печалью.

— Он жив, — Нодан резко к ней обернулся, и девушка заметила нескрываемый гнев, — наши разведчики видели его.

— Если ты не хочешь казнить меня, возможно, тебе стоит меня отпустить? — с мольбой попросила Роза, надеясь, что если он сегодня в хорошем расположении духа, то ей удастся его уговорить.

— Нет! — сердито ответил индеец и, поднявшись, вышел.

***

Арэнк действительно покинул Белую гору с рассветом. Он и его племя, прибывшие на прощальную церемонию, собрали свои типи[3] ещё до восхода солнца и, оседлав коней, направились к переправе. Нодан, Кита и старший охотник сопровождали их. К концу пути два вождя решили объединить силы в борьбе против общего врага. Вождь из деревни Войбиасен не горел желанием доставать топор войны, ведь пеннакуки не воевали уже третье поколение[4]. Арэнк был настойчив, и Кита всё же согласился, но просил отложить войну до осени – ведь в Войбиасен надо обработать землю и собрать урожай, а для этого нужны мужчины[5].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы