Читаем Девушка из стриптиз-клуба полностью

– Я тоже буду в клубе все время, когда там будешь находиться ты. Приду как посетитель, но ты ни при каких обстоятельствах не должна уходить оттуда ни с кем, кроме меня.

– Ты прав, наверное, так будет лучше.

– А еще я позвоню Стиву и попрошу снять для нас дом. Из отеля мы переедем. Нам понадобится дом с просторной гостиной.

– Зачем?

– Затем, что, если ты непременно хочешь стать наживкой для убийцы, я покажу тебе несколько приемов самообороны. У нас четыре дня. В то время, когда мы не будем вести допросы и беседовать со свидетелями, будешь обучаться навыкам рукопашного боя!

<p>Глава 13</p>

– Разве нельзя за что-нибудь его арестовать? – прошептала Андреа, наклонившись к самому уху Брэндона. – Хоть за что-нибудь?

Они сидели в приемной радиостанции диджея Шона Шеппарда, по прозвищу Шокер, и поневоле слушали передачу. На взгляд обоих агентов, передача была вульгарной и нелепой.

– К сожалению, идиотизм в наши дни – не преступление. Так что… нет, я не могу его арестовать.

Адресованная студентам, в основном юношам, передача отличалась плоским и грязным юмором. В целом передача была откровенно глупой, но в том и заключался ее смысл. Диджей Шокер старался соответствовать своей кличке и шокировать целевую аудиторию.

Они видели его через большую прозрачную перегородку, отделявшую приемную от студии. На вид лет тридцати шести – тридцати восьми, Шокер явно был староват для тех глупостей, которые изрекал. Его передача выходила в прямом эфире три раза в день, пять дней в неделю. Она стала не только одним из самых популярных ток-шоу в Аризоне, но и попала в двадцатку лучших шоу в стране. Слушатели с нетерпением ждали его очередной выходки, а Брэндон и Андреа мечтали, чтобы он заткнулся.

Наконец Шокер, напомнив о главной теме дня – своем «паломничестве» под названием «Дьяволы и ангелы», умолк. Он пригласил всех через четыре дня прийти в клуб «Рай». Пообещал, что этот визит станет главной темой горячих передач на следующей неделе.

Значок «Прямой эфир» погас. К диджею Шокеру подошла ассистентка и что-то сказала, указывая на Андреа и Брэндона, диджей посмотрел в их сторону.

– Здрасте, я Шон Шеппард, – представился диджей. – Меган сказала, что вы из правоохранительных органов?

– Я Брэндон Хан. – Брэндон пожал протянутую руку. – Работаю в секторе «Омега», в отряде особого назначения. Это Андреа Гордон.

Андреа также пришлось пожать диджею руку, хорошо, что наяву, не в эфире, он казался не таким отвратительным.

– Неужели кто-то снова угрожал меня убить?

Брэндон покосился на Андреа. Та постаралась скрыть улыбку, закашлявшись. Она совсем не удивилась, узнав, что кто-то хочет навсегда избавить мир от диджея Шокера.

Брэндон покачал головой:

– Нет, мистер Шеппард, ни о чем подобном нам не известно. А что, вам часто угрожают?

Тот пожал плечами:

– Пожалуйста, называйте меня Шон. Я получаю по нескольку угроз в год, мой адвокат регулярно сообщает о них в полицию.

Пока диджей говорил, Андреа пристально наблюдала за ним. Похоже, угрозы не вызывали у него особого страха.

– Нет, мы здесь по другой причине. Хотели бы кое о чем спросить у вас в связи с вашим так называемым «Паломничеством дьяволов и ангелов».

Шон открыл бутылку воды.

– А что не так?

– Кому пришла в голову идея посещать стриптиз-клубы?

Он ответил, пока они шли по коридору к его кабинету:

– Нам с моими продюсерами прошлым летом. Неплохая программа на зиму; лучший клуб рассчитываем выбрать к весенним каникулам – к концу марта. Моя целевая аудитория – студенты колледжей.

– Как по-вашему, до сих пор тур проходит успешно? – спросил Брэндон, садясь на стул рядом с Андреа.

Шон сел на диван.

– Да! Вполне успешно для того, чтобы в будущем мы его повторили. И владельцы клубов довольны – ведь я приношу им дополнительный доход.

– В ходе вашего… паломничества вы сталкивались с какими-нибудь трудностями? Происходило ли что-нибудь странное?

Глаза диджея слегка прищурились:

– Несколько раз на программу являлись хулиганы. Один или два раза ситуация выходила из-под контроля. Бывало, что посетители позволяли себе лишнее со стриптизершами. Приходилось вызывать полицию.

– Эти девушки имеют какое-то отношение к тому, о чем вы только что рассказали? – Брэндон выложил перед диджеем фотографии четырех жертв. Он взял снимки, сделанные при жизни, чтобы Шон видел, как они выглядели на самом деле. Диджей внимательно рассмотрел их.

Он определенно узнал первую девушку, Иветт Тайлер. Андреа заметила, что у диджея даже дыхание перехватило. Наконец он спросил:

– А что такое? Они что, подают на меня в суд?

– У них есть основания подавать на вас в суд? – спросил Брэндон.

Шон развалился на диване и закатил глаза, он уже понял, что его могут в чем-то обвинить.

– Вы слышали мою передачу? Я оскорбляю всех подряд. Странно, что на меня не подают в суд каждую неделю. Конечно, на моей стороне Первая поправка к Конституции!

– Вы узнаете этих девушек?

– Они все танцовщицы в клубах, верно? Только не знаю, которая в каком. Для меня все превратилось в размытое пятно из тел и танцев на шесте.

Андреа показала на снимок Иветт:

– Но ее-то вы узнаете, да?

Шон занервничал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Отдел «Омега»: Критические реакции

Похожие книги