Читаем Девушка, которая должна умереть полностью

Блумквист дал отбой и вот уже в который раз попытался дозвониться до Лисбет. Сколько раз он в больнице набирал ее номер – все безрезультатно. Микаэль волновался. По большей части за нее, хотя Лисбет была не единственной причиной беспокойства, не отпускавшего ни днем ни ночью. Блумквист боялся, что она так и не смогла остановиться. Что вызвала из прошлого и другие тени, чтобы воевать с ними. Что идет навстречу собственной насильственной смерти, которая ей предопределена. Последняя мысль не шла у него из головы.

Микаэль взял мобильник. Что написать ей на этот раз? Небо за окном снова нахмурилось. Окна задребезжали под ветром. Блумквисту вспомнилась печь в заброшенном здании в Моргонсале, и по спине пробежал холодок. Он должен был предупредить Саландер, что пора заканчивать, что иначе она сойдет с ума.

Но в итоге получилось коротенькое легкомысленное сообщение, как будто Микаэль боялся показать ей свой страх:

«Сенсация состоялась. Отбой. Теперь ты должна преподнести мне на блюде голову Кузнецова».

Ответа Блумквист так и не дождался. Вечером пришла Катрин. Они целовались и пили вино, и он забыл о своем беспокойстве. Около одиннадцати оба уснули в обнимку, а через три часа Микаэль проснулся с чувством надвигающейся катастрофы и схватился за мобильник. От Лисбет по-прежнему ничего не было. Блумквист взял костыли и поковылял на кухню, где сидел и думал о ней до рассвета.

Эпилог

В воздухе пахло грозой, когда инспектор уголовного розыска Артур Делов припарковал машину на гравийной дороге в поселке Городище к северо-западу от Волгограда. Происшествие вызвало слишком большой ажиотаж, и это настораживало. Никто не пострадал, хотя от дома осталось не так много.

Это был бедный район. Большинство зданий обветшало, и никто не претендовал на лучшее. Тем не менее переполошилась и военная разведка, и известные люди из мира бизнеса, и политики. Машину окружила ребятня, которой, по-видимому, в это время полагалось быть в школе. Делов шикнул на них и оглядел пепелище. Старая железная печь с торчащей трубой – вот и все, что осталось от дома. Земля вокруг была серой от пепла. Посредине участка чернела дыра, как вход в подземелье. Вокруг торчали обугленные остовы деревьев.

Порыв ветра взметнул серую пыль, и дышать стало трудно. В воздухе появился ядовитый привкус. Артур почувствовал тяжесть в груди и повернулся к коллеге Анне Мазуровой.

– Собственно, что случилось?

– Похоже на знак или предупреждение.

– То есть? – не понял Делов.

– Дом был выкуплен неделю назад через адвокатское бюро в Стокгольме, – пояснила Мазурова. – Семья, которая здесь жила, переехала в хорошую квартиру в Волгограде. И в тот же вечер, как была перевезена последняя мебель, раздался взрыв и дом взлетел на воздух.

– Но что было особенного в этом доме?

– Здесь провел первые годы жизни Александр Залаченко, создатель печально известного преступного синдиката. После смерти родителей он поступил в приют в Свердловске. Здание приюта позавчера сгорело до основания, и это беспокоит многих. Особенно с учетом всех неприятностей, которые обрушились на его синдикат в последнее время.

– Похоже, кто-то решил выжечь зло на корню, – задумчиво заметил Делов и замолчал.

Небо над ними нахмурилось. Сильный порыв ветра смел пепел с руин и понес в сторону жилого квартала. А потом начался дождь, который будто промыл воздух, и Делов облегченно вздохнул.

* * *

Когда самолет приземлился в Мюнхене, Лисбет Саландер включила мобильник и обнаружила несколько сообщений от Микаэля. Она читала их в такси, по дороге из аэропорта, и в конце концов решила ответить:

«Я поставила в этом деле точку».

Блумквист отреагировал сразу:

«Точку? Так давай замутим что-нибудь еще».

Лисбет улыбнулась и продолжала улыбаться Микаэлю в квартире на Бельмансгатан, сама того не замечая. Похоже, и в самом деле пришло время начать что-нибудь новое.

Авторская благодарность

От всего сердца благодарю издателя Эву Йедин и моих агентов Магдалену Хедлунд и Джессику Баб Бонд.

Большое спасибо Петеру Карлссону из издательства «Норстедтс» и редактору Ингемару Карлссону, а также отцу и брату Стига Ларссона Эрланду и Иоакиму Ларссонам.

Спасибо журналистке и писательнице Катрин Бойс за консультации, касающиеся генетики шерпов, и профессору судебной медицины Марии Аллен.

Спасибо Дэвиду Джейкоби из «Лаборатории Касперского», Кристоферу Маклехоусу, моему британскому издателю, профессору судебной медицины Хенрику Друиду. Петре Ростен-Альмквист, руководителю центра судебной медицины в Стокгольме, Юхану Нурбергу, гитаристу и писателю, Якобу Норстедту, генетику, Петеру Виттбольдту, инспектору полиции, Линде Альтров Берг, Катарине Мёрк и Кайсе Лоорд из издательства «Норстедтс».

И, конечно, Анне, моей первой читательнице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Millenium

Цикл «Миллениум». Книги 1-5
Цикл «Миллениум». Книги 1-5

Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не даёт покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку — поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берётся за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чём здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошёл к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведёт его в сущий ад среди идиллически мирного городка. / Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга — люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.Микаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнаёт, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем, — к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идёт охота на «убийцу-психопатку», но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно — и мафии, и общественным структурам, и самой смерти...Содержание:1. Стиг Ларссон: Девушка с татуировкой дракона (Перевод: Анна Савицкая)2. Стиг Ларссон: Девушка, которая играла с огнем (Перевод: Инна Стреблова)3. Стиг Ларссон: Девушка, которая взрывала воздушные замки (Перевод: Анна Савицкая)4. Стиг Ларссон: Девушка, которая застряла в паутине (Перевод: Анна Савицкая)5. Давид Лагеркранц: Девушка, которая искала чужую тень (Перевод: Ольга Боченкова)                                                       

Давид Лагеркранц , Стиг Ларссон

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры
Девушка с татуировкой дракона
Девушка с татуировкой дракона

Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку – поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд.Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.

Давид Лагеркранц , Стиг Ларссон

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры

Похожие книги