Читаем Девушка по имени Каламити (ЛП) полностью

— Ты не умрешь. Но тебе будет так плохо, что ты захочешь этого.

— Как обнадеживает.

Я понятия не имела, почему он все еще выглядел таким мужественным. Как будто на него вообще ничего не подействовало. На нем была только куртка без рукавов, и его кожа все еще была здоровой и загорелой. Я знала, что мои губы потрескались, а щеки покраснели от ледяного воздуха. Я была завернута в его плащ, как будто это был мой спасательный круг, в то время как он выглядел так, будто для него это была идеальная температура. Я хотела спросить его, почему он выглядел таким непобедимым, каким казался в Кэмероне, но была уверена, что получу уклончивый ответ, а я не хотела тратить время впустую. Оно было важно в этих горах.

Когда мы ужинали у костра, мой разум затуманился, и я на мгновение задумалась, где я нахожусь. Огонь вращался, то появляясь, то гаснув. Я не могла слышать потрескивания дров и пламени.

— Можно мне сейчас немного воды? — спросила я, мой голос звучал так, как будто я была под водой.

Он протянул мне флягу.

— Немного выпей.

Я не заботилась о том, чтобы экономить воду или что-то еще. Все, о чем я заботилась, это утолить жажду. Я сделала большой глоток и начала пить воду так, как будто только что прибежала сюда из Алжира. Флягу вырвали у меня из рук.

— Клянусь, я должен был оставить тебя в этих горах, — рявкнул Уэстон.

Его холодный голос заставил меня ощетиниться, и я вскочила на ноги. Моя голова закружилась, прежде чем все потемнело.

* * *

Я проснулась на тюфяке. На мне был подбитый мехом плащ, но я все равно дрожала. Небо было темным, и моей первой мыслью было утолить жажду. Мое тело словно отключалось, как будто все мои клетки сокращались, и немного воды могло привести их в порядок. Боль была невыносимой, когда я ползла к фляжке.

Мое зрение было расплывчатым, но я рассмотрела ее, которая лежала рядом с Уэстоном, в то время как он лежал на спине, прикрыв глаза предплечьем. Огромная часть меня знала, что это будет бесплодно, но жажда подталкивала меня, и я не смогла бы остановиться, даже если бы захотела.

Жажда не очень-то незаметна. Хрустели листья и хрустели палочки, когда я ползла к воде, в которой отчаянно нуждалось мое тело.

Когда я была в нескольких дюймах от того, чтобы схватить ее, моя голова закружилась, когда руки обхватили меня, и меня подняли и опустили на мой тюфяк. Я застонала и покатилась в агонии.

— Спи, — произнес глубокий голос, а затем стало темно.

Я была в полубессознательном состоянии, когда что-то потрясло меня за плечо.

— Уходи, Бенджи, — пробормотала я.

Еще одна встряска.

— Бенджи, я сказала, уходи.

Я толкнула собаку.

Что-то прохладное коснулось моих губ, и я представила, как Бенджи лижет меня. Я поморщилась и повернула голову. Прохлада вернулась; вода полилась в мой рот, и ясность вернулась. Я схватила флягу и сделала несколько глотков, прежде чем допила до дна.

Небольшое количество воды помогло, и я открыла глаза, чтобы осмотреться. Всходило солнце, и огонь был потушен. Уэстон укладывал кое-какие вещи в свои седельные сумки, и я поднялась на ноги, чтобы помочь ему, но покачнулась на месте. Я попыталась нагнуться, чтобы поднять свой тюфяк, но головокружение взяло верх, и меня охватило замешательство.

В глубине души я знала, почему я здесь, но поверхностная часть моего мозга играла со мной злые шутки. Я не могла смириться с тем фактом, что если бы я была в горах одна, я бы никогда оттуда не выбралась. От этой мысли у меня по спине пробежал холодок, и я почувствовала непреодолимую жалость к Магу, который умер вот так.

— Давай. Еще несколько часов, и мы выйдем, — сказал Уэстон, сворачивая мой тюфяк.

— На другой стороне нас ждет сюрприз.

Я, спотыкаясь, подошла к своей лошади.

Когда у меня появилась эта лошадь?

Он был прекрасен.

Я улыбнулась, почесывая ему нос. Меня оторвало от земли, и у меня закружилась голова, когда Уэстон посадил меня на спину своей лошади.

— Это не моя лошадь, — сказала я, наблюдая, как Уэстон из-под тяжелых век привязывает мою лошадь к своей, едва способная держать глаза открытыми.

— Ты думаешь, ты в состоянии ехать на своей лошади? — риторически спросил он.

После того, как он сел позади меня, чувство безопасности окутало меня, как одеяло. Одеяло было таким теплым, что убаюкало меня и я уснула.

* * *

Я то засыпала, то просыпалась во время поездки по горам. Мне казалось, что я путешествовала по ним неделями.

Каждый раз, когда я просыпалась, я представляла, что прошел еще один день. На этот раз, когда я проснулась, боль уменьшалась с каждым стуком лошадиных копыт. Сила вернулась к моим мышцам, и я смогла поднять голову.

Теплый воздух ударил мне в лицо, когда мы вышли из горного хребта в зеленую долину. Мои уши навострились, когда я услышала шум бегущей воды. Хотя сильная жажда, которую я испытывал в горах, прошла, я все еще ощущал ее остаточные эффекты.

Мой взгляд упал на водопад, который стекал со склона горы и наполнял кристально чистый голубой бассейн. Бассейн, достаточно большой, чтобы в нем могло выплыть мое сердце. Счастье расцвело у меня в животе. Это было даже лучше, чем увидеть солнце в Красном лесу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы