Читаем Девушка по имени Каламити полностью

И именно поэтому я терла себя до сырости мылом, предположительно снижающим запах. Я спешила, чтобы не струсить, что было просто эвфемизмом для обозначения того, что я напугана до чертиков, и я не собиралась признавать это. Узлы в моем животе были лишь напоминанием.

Я надела чистую одежду и направилась к выходу из бани. Я надеялась, что то, что произошло в Латентном городе, не заставит Уэстона привязать меня к нему. Действие, которое я совершила в лесу, должно быть, немного охладило его кровь, потому что он позволил мне прогуляться по Ульмер-Сити.

Я бродила вокруг, пока не нашла то, что мне было нужно. Двое мужчин сражались на рыцарском турнире. У одного на земле валялась снятая рубашка, и я незаметно подошла к ней. Я схватила рубашку, чувствуя, что кто-то сейчас начнет кричать "вор". Это была бы моя удача. Никто не заметил моего воровства, и я направилась обратно в гостиницу.

Я завернула за угол, прежде чем остановилась как вкопанная. Я в замешательстве уставилась на квадратное деревянное здание, прежде чем нерешительно подойти к нему. Оно было похоже на множество других зданий в этих городах, но было что-то, что привлекло меня к нему.

Я открыла дверь, и прозвенел звонок, в то время как запахи атаковали мой нос. Ароматы дома. Все это могло быть совпадением, но одна и та же женщина не могла. Ее улыбка была нейтральной, когда она стояла за прилавком.

– Могу я помочь тебе что-то найти? Может быть, зелье, которое поможет соблазнить определенного мужчину? - спросила она.

Я моргнула.

 – Как?

– Как? – повторила она, ее брови сошлись вместе.

– Это. 

Я оглядела тот самый магазин, в котором была в прошлом городе. 

– Это невозможно.

– Нет ничего невозможного, дорогая, –на улыбнулась. 

Алжир был обычным городом, который не был полон магии, и я не знала о странностях Алирии до этого путешествия.

– Ты спрашиваешь каждую женщину, нужно ли ей соблазнить мужчину?

Она широко улыбнулась, напомнив мне кошку, счищающую кровь со своих лап после убийства. 

– Я ни о чем не спрашиваю других женщин. Но я знаю, что для тебя лучше.

Мои брови сошлись вместе.

 – Что это значит?

– В глубине души, ты знаешь.

От ее слов в моей голове зазвенел сигнал тревоги. Вероятно, она играла со мной в игры, как сильвианские женщины, поэтому я отбросила свое беспокойство в сторону.

– Что для меня лучше? – я спросила.

– Зелье, конечно. Ты выглядишь так, как будто тебе это нужно.

Она многозначительно посмотрела на меня.

Мои глаза расширились.

 – Почему?

– Ты немного встревожена, дорогая.

– Это может быть потому, что я заключенная, - вздохнула я.

 Почему все отнеслись к этому легкомысленно?

– Ах, да. Я забыла. 

Она поджала губы. 

– У меня есть что-нибудь, что тебе нужно? Или ты готова попробовать мое зелье желания?

– Что делает это зелье?

– Ну, это зелье только для мужчин. На женщин это не действует, кажется, у них только голова болит, - сказала она, погруженная в свои мысли, и я задалась вопросом, когда она пыталась использовать это на женщинеЕсли подумать, я не хотела знать.

– Продолжай, - подтолкнула я.

– Любой мужчина, принявший его, сгорает от вожделения. Он должен насытиться любой женщиной, которая отдалась бы ему. Это злое зелье, и у него высокий рейтинг надежности.

– Люди такие лживые, - размышляла я. 

Она только улыбнулась, и я представила, что она одна из самых лживых.

– Я возьму три, - подсказала я.

Ее улыбка была злобной, как у кошки, поймавшей канарейку.

Возможно, так и было.

* * *

 

Это обман, когда кто-то дурачит того, кто был самым лживым? К моему имени прикреплено так много прилагательных; я не хотела, чтобы к нему прилагалось "лживый". Но я также не хотела, чтобы смысл стал явью: трагедия.

Сосредоточенность на обмане была всего лишь блестящей оболочкой, прикрывающей лису в курятнике. Также известная как чувства.

У меня не было проблем с тем, что я делала. Он более чем просил об этом, но нежелательная тошнота, которую я чувствовала, нуждалась в объяснении. И я собиралась обвинить ее в лживости, когда подошла к краснощекой, гладкокожей служанке. 

Будь благодарен, что я выбрала хорошенькую.

– Могу я вам помочь, мисс? - спросила она.

Ее лицо озарилось улыбкой, и я внезапно пожалела о своем выборе, но заставил себя ответить:

– Кружку эля, пожалуйста.

Она кивнула головой и ушла, пока я неуверенно стояла в гостинице, надеясь, что Уэстону не придет в голову покинуть свою комнату прямо сейчас. Я была уверена, что он мог использовать свои жуткие чувства, чтобы услышать, как я двигаюсь, но я действительно надеялась, что он не мог услышать, о чем я думаю. Когда девушка вернулась, я повернулась и вылила три флакона в чашку. Я направилась к лестнице, а затем обернулась.

– Я совсем забыла, что мне нужно выполнить одно поручение. Не могли бы вы отнести это высокому темноволосому мужчине наверху? – я спросила девушку.

Титану? – ее глаза загорелись, и лиса зашаркала вокруг курятника.

– Да, он тот самый.

– Я бы с удовольствием!

Перейти на страницу:

Похожие книги