Читаем Девушка в цепях [СИ] полностью

— Потому что неоткуда в тебе взяться сильной магии, и довольно об этом! Отправляйся к себе, собирай вещи. Через два дня идет поезд до Фартона…

— Я не поеду в Фартон, леди Ребекка! — Вскочила. — Меня там никто не ждет.

— А здесь ждут? — Она поднялась и оказалась лицом к лицу со мной. — Кто ждет тебя здесь, Шарлотта?

Я моргнула.

— Вы, — тихо сказала я.

— Я — разумеется. Но у моего терпения тоже есть предел. Я не могу вечно потакать твоему образу жизни, который разочаровывает меня до глубины души.

— Разочаровывает? Вы верите всем и всему, только не мне! — задыхаясь от переполнявших меня чувств, выпалила я. — Граф Вудворд, который прислал вам письмо, он… он хотел сделать меня содержанкой!

Пощечина, прозвучавшая в тишине как выстрел, отпечаталась на моей щеке. В воцарившейся тишине было слышно только мое дыхание.

— Граф Вудворд — уважаемый человек, — процедила леди Ребекка. — Он бы никогда себе такого не позволил, особенно по отношению к тебе. Ты была дружна с его дочерью, которая подтвердила, что в последнее время ты вела себя странно. Интересовалась неким месье Орманом, магией и позволяла себе всякие вольности вроде походов в их семейную библиотеку без спроса.

Не в силах что-либо сказать, просто молча смотрела на нее.

— Да, моя дорогая, да, — холодно произнесла виконтесса. — Получив такое письмо, я не могла просто поверить на слово. Сегодня Оливер ездил к графу, он принял его (несмотря на то, что сильно повредил запястье), и все разъяснил. Оказывается, ты неоднократно обращалась к нему за помощью через Эвелину, недвусмысленно намекая на то, что хочешь поблагодарить его лично. Скажешь, это не так?

Наверное, останься во мне слова, я бы что-нибудь сказала, но слов не осталось. Как же можно извратить простую искреннюю благодарность…

— Спасти твою репутацию получится, только если ты уедешь. Немедленно. Как я уже говорила, граф — достойный человек, он обещал молчать, и…

— Моя репутация в спасении не нуждается, — спокойно встретила ее взгляд. — Мне жаль, что вы этого так и не поняли.

Не дожидаясь ответа, подхватила юбки и направилась к двери.

— Если ты выйдешь за эту дверь, Шарлотта, — виконтесса снова повысила голос, — если ты сейчас уйдешь, ты больше никогда не перешагнешь порог этого дома. Слышишь меня?!

Можно подумать, если не выйду, перешагну.

В Фартоне меня запрут либо в поместье отца леди Ребекки, либо в школе для девочек. Вряд ли я когда-нибудь вернусь в Лигенбург.

Щека горела огнем, но я шла, расправив плечи. Дверь за собой прикрыла, не оборачиваясь, ускорила шаг, направляясь в холл. Коснулась настенного артефакта, и спустя несколько минут Джон принес мне одежду, книги и сумку.

Попрощавшись с дворецким, я подхватила вещи и вышла на улицу.

В неизвестность.

9

Я проснулась от того, что мисс Дженни снова возится под кроватью. Мышь, что ли, глупенькая забежала?.. Приоткрыла глаза: мансарду заливала предрассветная синева, которая пока даже не думала светлеть. Повернулась на другой бок, повыше натянула одеяла, заворачиваясь в них с головой: вставать не хотелось. Вот только сегодня мне и не надо было никуда вставать. Если не считать встречи с Орманом.

Удивительно, но при мысли об этом я не почувствовала ничего. Ни стыда, ни желания избежать новой встречи, ни неприятия. По сути, мне было все равно, что случится. Что обо мне скажут и что подумают — какой смысл беспокоиться о том, чего нет, то есть о моей репутации. Вчера я просила леди Ребекку мне поверить, но поверила она Вудворду. Наверное, причина моего равнодушия крылась и в этом тоже.

Я понимала, что если начну плакать, остановиться уже не смогу.

В конверте, который мне передал Орман, оказалось месячное жалованье гувернантки. Этого требовали приличия: рассчитывая кого-то из прислуги в срочном порядке, полагалось дать сверху на время, что человек будет искать новое место. Не все так делали, но аристократы старой закалки предпочитали подчеркивать свое положение, добропорядочность и старые традиции. Возможно, не случись вчерашнего разговора с леди Ребеккой, я бы еще поверила в щедрость графа, но теперь…

Конверт с деньгами явно не от него.

А значит, и трогать эти деньги нельзя.

За вчерашний вечер я передумала слишком много всего. В частности, о том, что мне придется принять помощь Ормана — в том, что касается магии. Осознание этого пришло, когда я говорила о школе для девочек в Фартоне или о работе гувернантки. Пока моя магия ведет себя тихо, но не исключено, что сильное потрясение или испуг спровоцирует новый всплеск.

Вот и вторая причина, по которой я предпочитала держать чувства под замком.

Когда ты ходячая смерть, нельзя позволять себе ничего лишнего.

— Мисс Дженни, хватит! — Наклонилась и постучала ладонью по полу, уже понимая, что шуршание тут ни при чем.

Сна не было ни в одном глазу, и неудивительно: легла я вчера очень рано и заснула, стоило голове коснуться подушки. Видимо, сознание выбрало такой любезный способ избавить меня от мыслей о случившемся. Не позволить и дальше думать о том, что леди Ребекке собственная репутация оказалась важнее.

Важнее чего?

Так, все, хватит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди Энгерии

Похожие книги