– А теперь… у меня будет ребенок… я не могу больше этим заниматься. И спокойствия мне теперь неоткуда взять.
Он обхватил меня рукой. Я вспомнила, как он по-приятельски толкнул меня в плечо несколько недель назад на поляне за домом. Помню, как от этого его движения внутри меня будто все перевернулось. А было это ровно тринадцать дней назад. Тринадцать дней – а как век прошел. С тех пор я стала другой. Другим стало все.
Джей кивнул в сторону ручья и водопада:
– Красиво, правда? Прямо волшебство какое-то.
Я промолчала.
– Прямо волшебная история.
Я намотала травинку на палец, потом порвала ее.
– К черту истории. Никогда в жизни больше не хочу слышать никаких историй.
– Так ты на самом деле решила оставить поиски?
Я отбросила травинку.
– Ты не понимаешь. Все эти истории рвут меня на части, рвут на куски. Моя мать и моя бабушка были полностью зависимы от окружающих. Они не могли сами себе помочь, не могли ничего сделать, чтобы обезопасить себя. Не хочу, чтобы так было и со мной. Хочу, чтобы все было в порядке. Хочу быть сильной, суметь позаботиться о себе.
– Давно мы знакомы, Алтея?
Я пожала плечами:
– Не знаю.
– Нам было восемь. Нам было по восемь лет, ты пришла к нам домой и спросила, не хочу ли я порыбачить. Ты была такой дикой девчонкой, ноги грязные, одета непонятно во что. Ты ничего не боялась. Подсунула мне рыбу-луну и отвезла на лодке к самому заливу, как заправский пират.
Я тряхнула головой, не решаясь отвечать.
– Все будет в порядке с тобой, Алтея. В тебе столько сил, сколько у этих женщин и в помине не было.
– Почему? – взглянула я на него. – Что во мне такого, чем я отличаюсь от них?
– У тебя есть их истории, все эти вещи, которые они складывали в коробку. В тебе одной соединились и Трикс, и Колли, и Джин. Неправда, что у тебя плохие шансы. Я думаю, шансы у тебя очень даже хорошие, Алтея, очень.
Правду он говорил или нет, но мне ничего не оставалось, кроме как поверить ему. В одиночку встречи с собственным будущим мне не выдержать. Я чувствовала, что теряю хватку. Поэтому я опустилась на землю рядом с Джеем, он обнял меня, и мы устроились поудобнее.
Глава 36
На следующее утро за кофе и маффинами я объявила Джею, что хочу вернуться к дому Джоан Типпет. Он выпрямился в кресле.
– Пожалуйста, не начинай, – попросила я. – Не надо про беременность и гормональный фон, договорились? Я знаю, что у меня семь пятниц на неделе. Но что ты там сказал у ручья, помнишь? Ты был прав. Нам обязательно нужно поговорить с ней.
Когда мы подъехали к дому Джоан второй раз за двенадцать часов, внутри у меня все перевернулось: она ждала нас на крыльце. На вид лет семдесят, в ширину почти какая же, как в высоту, темно-карие глаза, загорелое лицо. Она без малейшего удивления глядела, как мы выходим из машины, просто стояла, сложив руки на груди, и смотрела совершенно спокойно. Не знаю уж, кто позвонил ей – брат Боб, Уильям Стокер или хозяйка нашего отельчика.
Слухи тут, в долине Сибил, видимо, распространяются со скоростью электрического тока.
– Я – Джоан, – представилась она, когда мы подошли к калитке. – А вы, видимо, Алтея и Джей.
– Да, мэм, – ответила я, сама поражаясь тому, что мой голос не дрогнул.
Она жестом пригласила нас войти.
Когда мы проходили через крошечную гостиную, Джей положил руку мне на спину, и от этого по всему телу у меня разошлось такое тепло… Я была рада, что он здесь. Рада, что вместе со мной услышит историю Джоан. На кухне нас ждал миниатюрный столик, застеленный клетчатой скатертью и уставленный кружками.
Джоан предложила нам сесть и начала разливать кофе.
– Рада, что вы вернулись, – начала она. – Я надеялась, что вернетесь. Уильям позвонил и устроил мне разнос, что я вам дверь не открыла.
Я кивнула, хотя и близко себе не представляла, как Стокер мог прознать, что мы вообще приезжали сюда и что Джоан не открыла дверь.
– Я извиняюсь. Я… – Она подвинула к нам сахарницу и сливки. – Я надеялась, что, если не открою, вся эта ситуация сама собой рассосется.
– Ситуация?
– Ну да, с Дав. И с Джин.
Я почувствовала как рука Джея коснулась меня, успокаивая.
– Мы и сами не особенно много знаем, – заговорил он.
Я была ему благодарна: моя гортань сузилась в игольное ушко.
– Нам удалось найти только обрывочные сведения о том, что происходило с женщинами из семьи Алтеи. И все они как-то связаны с Дав Джаррод.
Она кивнула и протяжно вздохнула:
– Да, вы правы. Дав во многом замешана.
Я подалась вперед:
– Так вы знаете, что с ними было, с Дав и Джин?
– Да, знаю.
– Вы расскажете?
Она выдержала мой взгляд: