Читаем Девушки из хижины полностью

– Большое вам за это спасибо, – говорю я в телефон доктору Петтигрю, психиатру, которая в самый первый день осматривала девочек в больнице. – Мне просто будет спокойнее в случае, если они из-за чего-то расстроятся. Есть кому помочь, когда вдруг появятся репортеры. Пока что они нас не беспокоили, но сами знаете.

– Это действительно не проблема, – отвечает она. – Сегодня у меня в больнице обход, но на утро есть подмена, так что все получится. Я все время об этих девочках думаю. Помогу, чем только смогу.

Сестры одеты в вещи из моего гардероба, и одежда свисает с их тощих фигурок. Я думала самостоятельно купить им обновки, но понятия не имею, какой размер они носят. Здесь они появились в одежде, сшитой вручную. По понятным причинам никаких ярлыков на ней не было. Короткий поход по магазинам под присмотром доктора кажется наилучшим выходом из положения. Кроме того, им не повредит общение с людьми, которые не являются медиками или офицерами полиции. Пусть глотнут хоть немного настоящей свободы. Не могу же я держать их взаперти и прятать в своем доме после того, как они вырвались из схожей ситуации.

– Примерно через час нам нужно быть в бутике, – сообщаю я, заходя в соседнюю комнату. Девочки должны вроде бы собираться, но в доме так тихо, что я не знаю, наверху ли они.

Мне казалось, подростки шумят сильнее.

Но эти двое ничем не походят на типичных девочек-подростков. Они просто маленькие человечки, увязнувшие в собственной реальности.

– Скоро увидимся, – говорит доктор Петтигрю и вешает трубку. Нужно выбрать момент и поговорить с ней сегодня о том, как лучше представить девочек Бранту. Они, похоже, боятся мужчин. Насколько я поняла, они их никогда не видели, пока тот незнакомец не ворвался в их дом и не захватил как заложниц.

Как получилось, что этот человек набрел на их дом – дом, о существовании которого никто не знал, – и держал в плену несколько дней с помощью одних только угроз?

При этом он их не трогал, не оскорблял и не домогался сексуально или иным образом. Но хотел куда-то забрать…

Даже местная полиция чешет в затылках, и не удивительно, потому что ничего подобного в истории департамента не случалось за сто пятьдесят лет его существования.

И все же…

В городке с населением в две тысячи крупный мужчина с темными волосами и оспинками на лице сразу бросился бы в глаза, однако никто из местных никогда не видел никого даже отдаленно подходящего под это описание.

Помощница шерифа Мэй коротко упомянула, что просмотрела пару старых дел по пропажам детей, случившимся много лет назад. Она сказала, что департамент пробует выявить совпадения по возрасту и описаниям внешности, но это длительный процесс. Кроме того, возраст Рен не подходит ни к одному из случаев. Что касается Сэйдж, то, хотя она считает себя подростком, на вид ей не больше двенадцати.

Поднимаюсь наверх, чтобы проверить сестер, и стучусь в открытую дверь гостевой комнаты.

– Девочки? – зову я, не дождавшись ответа.

– Мы здесь, – откликается Рен из ванной.

– Нам скоро надо идти. Там нас встретит доктор Петтигрю. – Я смотрю на часы.

Сэйдж чистит зубы перед зеркалом. С худенького тельца свисает моя одежда, темные волосы мокрые, и вода сочится с них на воротник рубашки. На улице тридцать градусов, ей нельзя выходить в таком виде.

– Ты не против, если я заплету тебе волосы, Сэйдж? – говорю я. – С французской косичкой будет очень красиво… опять же не будут падать на плечи. На улице холодновато… Не хочу, чтобы ты заболела.

Поместив щетку в держатель, она встречается в зеркале с моим взглядом и кивает.

– Рен, хочешь, я и тебе заплету косу? – Не дожидаясь ответа, иду в свою комнату за баллончиком аэрозольного лака для волос и завязками.

Через пятнадцать минут косы заплетены, и я веду их вниз, к обувному шкафу. Достаю теннисные туфли. Каждой из них они велики на два размера, но это единственный вариант, потому что их по крайней мере можно стянуть шнурками и они не будут сваливаться.

Забрав ключи с вешалки у задней двери, подкидываю их в руке. К моему удивлению, девочки нервничают не так сильно, как я ожидала. Ведь в город они выезжают второй раз в жизни, а в бутике или универмаге вовсе не бывали.

Эти двое то еще зрелище – в мешковатой одежде, с мокрыми косичками и настороженными взглядами. В лицах чуть больше красок и жизни, чем пару дней назад, но они до сих пор напоминают брошенных крольчат, жмущихся друг к другу и опасливо поблескивающих глазками.

– Идем? – спрашиваю я, кивая на ворота гаража. Они топают за мной, шаркая подошвами по деревянному настилу. Подходим к машине, и я открываю им дверцы. – Не забудьте пристегнуть ремни.

Слежу, как они вытаскивают ремни безопасности. Наконец слышатся щелчки, подтверждающие, что девочки надежно пристегнуты.

Через секунду занимаю место водителя, запускаю двигатель и смотрю в зеркало заднего вида на Рен. Взгляд ее направлен на «Теслу» Бранта, стоящую рядом.

– Скоро вы встретитесь с моим мужем, – говорю ей, прикидывая, что через пару дней он приедет. – Разумеется, если будете готовы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая лига детектива

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы