Обе девушки рассмеялись, потом Кэти сказала: — Эй, я слышала, что намечается
вечеринка на Низком Утесе, чтобы отпраздновать победу. Думаю, народ был уверен, что
это свершится.
— Да, я что-то слышала об этом, — сказала Марисса Лу и переступила с ноги на
ногу.
— О, а ты собираешься пойти? — спросила с надеждой Кэти.
— Я, хмм, я не знаю, — неловко пробормотала Марисса Лу. Обычно она бы
скорее согласилась, но ничего уже не было обычным.
— Пожалуйста, ты должна пойти, — сказала Кэти и, быстро схватив, сжала руки
Мариссы Лу, чтобы она точно знала, что она говорит это серьезно.
— Не знаю. Это может быть неловко. Ты так не думаешь?
Кэти посмотрела на нее в замешательстве.
— Я не понимаю, почему это должно быть так. Я могу позвонить Джесс и Бекке,
так что они тоже там будут. Это будет, как в старые добрые времена.
— Вряд ли, — тихо сказала Марисса Лу, но Кэти услышала ее. Она оглянулась на
поле, на все эти улыбающиеся лица, прежде чем повернуться обратно к Кэти.
Своими большими голубыми глазами Кэти умоляла ее согласиться.
После долгой паузы она сказала:
— Отлично, я пойду.
— Ура! — взвизгнула Кэти и сжала Мариссу Лу в крепких объятиях.
* * *
К тому времени как Марисса Лу приехала, вечеринка шла полным ходом. Всюду
на открытой площадке, куда бы она ни посмотрела, были ребята из школы, которые
потягивали из красных пластиковых стаканчиков или танцевали на песчаном пляже под
песню Хэнка Уильямса-младшего, которая играла из переносного радио. Это было тем,
что она делала и в чем принимала участие много раз. Она жила ради вечеринок, но
сегодня вечером она чувствовала себя неловко. Она привыкла быть в центре внимания и
половину времени даже не замечала этого, но причины того внимания были другими. Это
были сплетни. И причина сплетен была всего в нескольких ярдах в стороне, прижимаясь
друг к другу у костра.
Марисса Лу видела, как кое-кто шепнул Дэниэлу и Кэти, и по их мгновенному
взгляду в ее сторону она поняла, что было сказано. Сомнений не было, что это было о ней.
Когда взгляды Мариссы Лу и Кэти соединились, Кэти тут же отпустила руку Дэниэла и
быстро вскочила на ноги с выражением шока и оживления на лице. Марисса Лу
выдохнула и отвела взгляд, закатив глаза.
— Вот мы и пришли, — пробормотала Марисса Лу.
Она повернулась и выдавила слабую улыбку для Кэти, которая шла в ее сторону
вместе с Джесс и Беккой, следующими за ней по пятам. Когда девчонки добрались до нее,
каждая обняла ее, что на самом деле заставило ее почувствовать себя довольно хорошо.
Но это было не сравнимо с выражением на лице Дэниэла, когда он увидел Рэнди,
стоящего рядом с Мариссой Лу, который положил руку на ее плечо. Этот взгляд —
выражение гнева, ревности и даже небольшой зависти — был тем, что поможет ей
выдержать этот вечер.
— Я так рада, что ты пришла, — сказала ей Джесс.
— Я тоже. Самые длинные две недели в моей жизни. Я скучала по моей
сообщнице, — произнесла Бекка, толкая Мариссу Лу в плечо.
Марисса Лу застенчиво взглянула на Кэти из-под длинных темных ресниц. В
объяснениях не было необходимости. Они все знали, что стало причиной разлада, хотя
держаться подальше было выбором Мариссы Лу.
— Марис, могу я минутку поговорить с тобой? — спросила Бекка Мариссу Лу
после долгого неловкого молчания. Марисса Лу повернулась к ней в тот самый момент,
когда та украдкой бросила неловкий взгляд на Рэнди.
— Наедине, пожалуйста.
— Кооонечно, — протянула Марисса Лу, поглядывая то на Бекку, то на Рэнди,
который в свою очередь казался не в восторге от взглядов и предстоящего разговора.
Вместо этого он закатил глаза и убрал руку с ее плеча.
Бекка схватила ее за руку и потащила прочь от компании.
— Итак, в чем дело? — спросила она, как только они оказались достаточно далеко
от посторонних ушей.
— В чем дело? — спросила смущенно Марисса Лу.
— Ты и Рэнди Фэррис. Что происходит?
Марисса Лу повернулась, чтобы взглянуть на Рэнди. Она пожалела его, когда
заметила, что ему было неловко стоять там практически в одиночестве с Кэти и Джесс,
стоящими в нескольких шагах спиной к нему. Очевидно, он чувствовал себя не к месту
среди обычных подростков, поскольку, хоть он и любил вечеринки, но не общался с теми,
с кем тусовалась она.
— Да, думаю это так, — сказала она, улыбаясь ему и не сказав ни слова, пошла
обратно к Рэнди, схватила его за руку и потащила прочь, оставив Бекку стоять с широко
открытым ртом, глядя в недоумении ей вслед.
— Куда ты меня ведешь, детка? — спросил ее Рэнди.
— Подальше. Ты не против?
Он осмотрел тихий пляж, куда она его вела, потом посмотрел на нее и улыбнулся.
— Да, подальше было бы неплохо.
Пока они шли, он сунул свободную руку в задний карман и вытащил серебристый
металлический предмет. Марисса Лу с любопытством уставилась на это едва различимое
в лунном свете, когда он поднес его к губам.
— Что у тебя там? — спросила она.
— Вот, выпей, — сказал он, протягивая это ей.