Рыжая пыталась вырвать руку:
– Пусти! Он меня оскорбил, и я…
– Не ори. Я не предлагаю прощать обиды всяким гнидам разбогатевшим. Я тебе предлагаю рассчитаться по-городскому. Выбирай. Глупое убийство и бегство или правильный расчет?
Теа заскулила и ударилась лбом о забор. Квазимодо сообразил, насколько ей больно, и наконец отпустил вывернутую кисть. Рыжая ухватилась за запястье.
– Дикобраз полумордый, ты мне чуть руку не сломал!
– Дурить не нужно было. Что ты вздыбилась? Хотела, чтобы нам переломали ребра и выкинули в канаву?
– Я хотела, чтобы ему было плохо.
– Не дурак, понимаю. Только если бы набежали все его приказчики, у нас осталось бы два пути – или в тюрьму, или нам на месте здоровье потерять. Ты бы что выбрала?
– Болтун кривой.
– Понял. Хочешь поквитаться с ним по-деловому?
Рыжая смотрела исподлобья:
– Это как?
– Тебе понравится или я отдам тебе свое кукри.
– Спятил?
– Нет. Просто хочу показать, как можно делать дела в городе.
– Хорошо. – Девушка, морщась, терла запястье. – В тюрьму я больше не пойду. Показывай.
– Договорились. Но мне нужно две вещи. Во-первых, немного времени. Во-вторых, я пришлю одну тетку, она отведет тебя в баню, потом в лавку, переоденет…
– Нет! Пошел ты со своей теткой в…
– Теа, не будь тупой овцой. – Вор со злостью похлопал себя по пустой глазнице. – Ты наказала мне носить повязку. Я ношу – возможно, ты права и так лучше. Послушай и меня – город не место для отдыха и безделья. Я здесь работаю, и твой вид мне мешает. Тебе нельзя ничего поручить и никуда послать, и все из-за твоего ослиного упрямства. Не хочешь мне помогать – так хоть не мешай. Я делом занимаюсь.
– Твоему делу поможет, если я превращусь в размалеванную шлюху?
– Да. Но в шлюху не обязательно. Просто старайся не отличаться от здешних женщин.
– Хорошо, – прорычала девушка. – Можешь прислать свою бабу.
Они возвращались в «Дух реки». Вслед Теа по-прежнему оборачивались. Рыжая делала вид, что ничего не замечает. У самого постоялого двора она тихо и зло спросила:
– Почему ты сразу не сказал, что я тебе мешаю?
– Ты мне не мешаешь. А вот твой нынешний вид – мешает.
– Почему тогда сразу не настоял, чтобы я переоделась? Там, в холмах, ты меня слушался. А здесь сделал меня просто дурой. Почему?
– Ну, разве я тебе не говорил, что лучше поменять тряпки?
– Мямлил что-то, как сопляк. Откуда я могла знать, что одежда так важна для здешней жизни?
Квазимодо растерялся:
– Так ты же сама не хотела слушать. Разве не женщина должна заниматься своими нарядами?
– Я женщина?! – Теа потемнела от ярости. – Это ты Лягушку так обзывай.
Что умного на это сказать, Квазимодо не знал.
Дел еще прибавилось. Квазимодо днями пропадал у пристани – центра городских новостей, провернул несколько несложных, но прибыльных делишек совместно с ребятами Гвоздя. Свел знакомство с писарями главного поставщика казарм городской стражи и речной охраны. Все это было познавательно, весьма полезно и сулило солидную финансовую прибыль в будущем. Пришлось уделить много внимания и уважаемому купцу Юраю. Хватким оказался торговец лошадиным товаром. Оказывается, неплохой доход может приносить торговля стременами и уздечками. Как-то вору пришлось целый день просидеть на углу площади, наблюдая за знакомой лавкой. Квазимодо знал, что шпион из него посредственный – слишком запоминается одноглазая рожа, но некоторые вещи все равно нужно было делать самому. Куда чаще он оплачивал работу двух мальчишек с Рыбного угла. Юные соглядатаи поочередно присматривали за уважаемым купцом. В общем, дел было невпроворот, и Квазимодо уставал как собака.
Зато насчет рыжей беспокойства поубавилось. Теа обещание выполнила – сходила с приведенной вором женщиной в баню и к портному. Тетка (ее порекомендовал Гвоздь) оказалась женщиной неглупой и помощь оказала неоценимую. Она еще несколько раз водила рыжую по лавкам – вернее, это Теа ее сопровождала, служа в качестве вешалки и манекена. Как ни странно, рыжая оказалась не против знакомства и этих походов. Разве поймешь, что в голове у женщин? Квазимодо скрыл удивление – он опасался, что девчонка будет кусаться. Ведь что у лиски общего с теткой – совладелицей небольшого борделя у Южных ворот?
Больше всего результаты прогулок по баням и лавкам взволновали Ныра.
– Ты подумай, – шептал фуа вечером одноглазому другу, – рыжую за раз переделали. Колдовство прямо. Я с ней теперь разговаривать боюсь.
– Ты не бойся. Это моей глупости нужно бояться, – вздохнул вор. – Что мне стоило сразу ее заставить?
– Как же заставишь, если она сама не понимала? Она ведь почти красивая стала, – возмущался ныряльщик. – Кто знал?