Днем, между деловыми беседами и заключением сделок, Квазимодо ходил по улицам, и ему становилось не по себе. Слишком знакомые места. Воспоминания начинали двоиться. Вот мост через Ковровый канал. Как-то, возвращаясь с рынка, пятилетний малыш вывернулся из рук няни и вознамерился пустить только что купленный кораблик в зловонный поток. И потом вопил как резаный, несмотря на увещевания и няни, и старшего брата с сестрой. А вот – буквально через полсотни шагов начинается узкий проулок, упирающийся в тупик. Здесь юный оборванец, удирая от погони, взлетел на стену и пропорол обе ладони о вмурованную в гребень стены ветвь акации-бархатки, усыпанной колючками в палец толщиной. Домохозяева Глора не любили незваных пришельцев.
А кто теперь этот молодой мужчина, почти женатый, с изуродованным лицом, со страшными, бесспорно, боевыми шрамами? Судя по приличной, выдержанной в истинно глорском стиле одежде – начинающий купец или старший приказчик. Если глянуть на странный клинок на поясе и приметный желтый загар – наверняка моряк, ходивший на дальний Юг с Флотом. Рожа жутко обезображена – но кто рискнет сказать это в лицо уверенному в себе, не робкого десятка парню?
Лучше побыстрее отсюда уйти. Квазимодо бессознательно обходил квартал у Летнего канала. Чужой человек ты тому месту. Никогда больше не бежать тебе к морю, к ласковому песку на берегу. Не визжать брату, чтобы подождал тебя, здоровый дурак. И не объедаться больше полузеленых персиков, не учиться счету красивыми красными и черными камешками, и не раскрывать дорогую азбуку в кожаном переплете, по которой учились старшие брат и сестра. И никогда не войти в фамильную лавку, полную блеска меди начищенных ламп и светильников, запаха дорогих масел, не подняться на второй этаж, где на специальных полках покоятся расчетные книги деда и прадеда. Там стоит кресло, которое занимает твой мудрый, умеющий вести дела и зарабатывать деньги отец. Да, умеющий зарабатывать деньги и всякие побрякушки вроде перстней с изумрудами. Тьфу, тебе-то что до этого?
– Посмотришь лошадок и повозки. Доедем до Нового Конгера с удобствами. Что раньше времени в седлах трястись? – Квазимодо застегнул куртку.
Добротная, доходящая до середины бедер куртка мужа не очень нравилась Теа. Полумордый выглядел в ней куда старше своих лет, этаким значительным и солидным. Лиска предпочла бы, чтобы он так смотрелся куда попозже. Лет через десять. Нечего ему быстро взрослеть. Он и так умный. И вообще ободранный и лохматый он куда привычнее и симпатичней. Ишь, волосы зализал. Небось и шлюхи уже на улицах пристают?
– Не смотри так, – Квазимодо улыбнулся, – мне тоже не нравится. Но я сейчас купец, должен соответствовать. Не станешь же каждому объяснять, что у меня есть мозги, невзирая на дырки в штанах.
– Я понимаю. Просто думаю, что в этой куртке неудобно драться.
– Так мы пока и не собираемся драться. В твоем наряде тоже стрелять неудобно. Переоденемся скоро.
– Давай быстрее. Лошади застоялись. – Теа придержала руками подол, крутанулась и без особого удовольствия оглядела себя. Светлая кофточка и темно-красная юбка сидели неплохо и даже позволяли без проблем забираться в седло, но никакого удовлетворения от такой одежды лиска не чувствовала. Для дороги был приготовлен костюм куда удобнее.
– Милый наряд, – сказал вор. – Если бы не он, вряд ли тебе удалось бы так хорошо поторговаться. Здесь мало слышали про кицунэ и вряд ли готовы делать скидки симпатичным оборотням. А тебе как приличной девушке из торговой семьи скидку сделали. Значит, это правильный наряд. Кроме того, юбку очень удобно задирать.
Теа хотела рявкнуть что-нибудь сердитое, но вместо этого улыбнулась и вкрадчиво промурлыкала:
– Так что же ты стоишь, милый? Так ли уж тебе нужно уходить?
Ква, ухмыляясь, подхватил ее за узкие бедра и приподнял. Поскольку возлюбленная ростом совсем не уступала, поцеловать пришлось куда-то в район завязок кофточки.
– Ты стала очень коварной, и не только на тропе войны. Мне нравится.
– Тогда поставь меня, Полумордый. Хочу тебя кое о чем спросить.
Вор поставил ее на место. Теа заботливо поправила его противно прилизанные волосы.
– Ква, во-первых, я ничего не понимаю в повозках и всем, что имеет колеса. Мы как-то обходились без этих громоздких устройств.
– Разберешься, – безмятежно заверил Квазимодо. – Лошадей ты отлично знаешь, а повозки не такие уж сложные устройства. Возницы будут при них, так что основное внимание удели коняшкам. Я, правда, все еще колеблюсь, какой груз взять выгоднее, но перегружать возы мы точно не будем. Время дорого.
– Хорошо. – Теа вздохнула и заявила прямо: – Аванк с ними, с повозками. Меня волнует кое-что другое. Ква, я хочу быть желанной и соблазнительной очень долго. Пока это будет иметь смысл. Поэтому…
– Рыжая, мы…