– Нет, Нелли, им нужно делать свою работу. А сейчас оставь меня в покое, – хоть Крис и сомневалась, что ей позволят остаться в одиночестве, но попробовать стоило.
Удивительно, но чуть позже восхитительный запах бекона и кофе вытащил Крис из украденного сна. Повернувшись, она увидела Эбби с подносом.
– Завтрак в постель?
– Почему мы, бедные работяги, часами вкалывающие на полях, должны тратить время на вас, ленивых членов праздного класса? – сказала горничная и поставила поднос на узкий столик с короткими ножками так, что загремели тарелки, звякнуло серебро, а кофе чуть не выплеснулось из фарфоровой чашки.
– Ну и дела. Где же мама нашла такой пережиток классовой борьбы? Неужели на Земле такие еще остались? – без тени раскаянья сказала Крис, и откусила кусочек восхитительного слоеного печенья, уже намазанного маслом и клубничным джемом.
– Везде, где в девять часов утра обладатели сказочных богатств бездельничают, в рабочем классе неизбежно начинаются волнения, – Эбби засуетилась, взбила подушки, потом осмотрела гардероб и, наконец, разложила деловой костюм: красную юбку и пиджак. – Предпочитаете королевскую синюю блузку или согласимся на консервативную белую с королевской монограммой?
– Все, что угодно, главное, чтобы я была трудной мишенью, – пробормотала Крис. – Когда вернемся домой, я каждый день к семи должна быть на борту «Молнии». В Кольце деньги не достаются ленивым. Для этого нужно работать очень усердно, примерно, как я, – Крис огляделась. – Нелли занимается контролем заражения насекомыми?
– Нет, глупышка. Я не собираюсь устраивать шоу для незнакомцев. Вы платите мне за обслуживание, а не за то, что я думаю. И еще вы зачем-то посылаете меня раздавать молоко с печеньем ночному дозору.
– Кстати, как там наши бесстрашные, настороженные защитники?
– Скучные, не очень бдительные и я не скажу, насколько они будут бесстрашны в перестрелке, и точно не скажу, удивлюсь ли, если облажаются и сбегут.
– Спасибо, – усмехнулась Крис. – Сколько брони надеть, чтобы она была незаметной?
– Вы все еще хотите сегодня вечером заняться работой водопроводчика?
– Да.
– Я хотела предложить нагрудные бомбы, но нательное трико будет слишком давить и не слишком подходит для близких контактов. Как близко вы собираетесь подходить к этому парню, Хэнку?
– Обед, возможно, танцы. Он не должен подобраться слишком близко.
– Вы, люди Кольца, такие неприступные. Будь я дома, в первое же свидание я бы... ну, это неважно.
– Эбби, ты самая лучшая врунья, которую я только встречала.
– Кто говорит, что я вру? – фыркнула Эбби. – Вы собираетесь валяться весь день или, может, хотите позвонить своему парню прямо из постели? Обычно это приглашение закончить вечер свидания именно там.
– Все, я встала, – сказала Крис. – Пусть под этот костюм будет полная броня. Окончательно решим позже, ближе к вечеру.
Через полчаса Крис была одета и накрашена настолько, чтобы Эбби одобрила звонок.
– Мистер Смит-Петервальд в данный момент недоступен, – сообщил стандартный компьютерный голос.
– Пожалуйста, передайте ему, что принцесса Кристин Энн Лонгнайф с Вардхейвена хотела бы обсудить с ним встречу.
– Он будет проинформирован.
– Придержи это ведро с запчастями на линии немного подольше, – попросила Нелли.
– Можете сказать, когда он сможет ответить на мой звонок? У меня напряженный график, – сказала Крис, выполняя просьбу Нелли.
– Извините, но не могу дать какую-либо оценку. Мистер Смит-Петервальд занятой бизнесмен и часто должен реагировать на незапланированные проблемы.
Крис ненавидела разговаривать с компьютерными секретарями. Еще больше ненавидела тех, кто вставлял в такие компьютеры программы такта, они могли отнять кучу времени.
– Хотелось бы, чтобы он перезвонил где-то до полудня. Если задержится, может... – Крис перешла на мысленное общение со своим компьютером: – Нелли, скоро?
– Готово.
Крис закончила разговор с компьютерным секретарем, отключила связь и огляделась.
– Ладно, Нелли, что это было?
– Тот кусок дерева был запрограммирован, чтобы остановить тебя. Я исправила эту незначительную ошибку. В следующий раз, когда Хэнк будет прослушивать сообщения, твои окажутся в первых рядах.
– Еще одно доказательство, что ты нравишься Сандфайеру больше там, где он тебя держит? – спросил Джек.
– Если бы они были нам нужны. Где Томми?
– Убежал еще в шесть пятнадцать, – сказал Джек. – Охранники к такому отнеслись без особого энтузиазма, но Эбби их успокоила кофе и пончиками. То, что могло длиться вечно, решилось на удивление быстро, когда у командира рот оказался занят пончиком. Еще я им организовал стулья.
– Стулья?
– Почему нет? Эти дети никогда не будут хороши в бою. А так, хотя бы, не будут капризничать.
– Когда должен вернуться Томми?
– Обещал отсутствовать так долго, как только сможет. Может, до трех, если получится. Он обещал зайти в посольство, напомнить офицеру, ответственному за такие дела, что он и вы, заодно, пока еще здесь, при каких обстоятельствах, и что не намеренно пропускаете срок возврата, не говоря уже о дезертирстве.