Лия отдышалась. Куда мог пойти вампир после того, как применил внушение? Она прекрасно знала, поэтому выбежала из кабинета и стала спускаться вниз по лестнице в отделение банка крови. Отворив железную дверь, она зашла внутрь. Тишина.
- Мери?!- Крикнула Лия.
Ответа не последовало. Никого нет. Лишь только ветер гудел через открытые окна.
Она стояла спиной к двери, когда почувствовала знакомый запах, и насторожилась. Ален только что вошел в отделение и стоял у порога позади нее.
- Что вы тут делаете? Тут же холодно. - Произнес он.
Она не обернулась. Сердце бешено застучало, борясь с ее гневом. Глаза из голубых превратились снова в красные. Ей нужна была сила, сила вампира, которая пряталась в ней столько веков. Клыки пробили десны. Лия слегка обернулась:
- Я жду вас.
Дальше она не стала медлить и одной рукой схватила штатив для переливания крови, другой - оттолкнула железный столик в сторону Алена. Его реакция была быстрее, чем она предполагала. Он руками успел оттолкнуть столик в другую часть кабинета и тот с грохотом ударился о стену.
Лия развернулась лицом к своему врагу, держа в руках пластмассовый штатив. Как жаль, что не деревянный.
Ален застыл, увидев ее полыхающие красные радужки, и его глаза моментально приобрели такой же цвет. Вампир против вампира.
- Черт,- произнес он
- Не ожидали?- Злобно улыбнулась Лия.
— Нет,— он наступал на нее, а она направляла в область его сердца штатив, - даже не предполагал,- Ален одной рукой выхватил штатив у нее из рук.
От неожиданности безоружная Лия тут же схватила швабру, сломала ее пополам и вновь направила острый край в его сердце.
- То, что вам подойдет для лучшей смерти,- она не стала медлить и кинулась на Алена, но он ловко подставил под удар свой штатив и их орудия скрестились.
- Вы сильная,- сказал он и резко присел. От неожиданной «свободы» Лия перелетела через него, но тут же встала на ноги не теряя равновесия. Ее палка вылетела из рук. Оба вампира молча проследили за деревянной палкой и каждый мечтал ее поднять первым. Реакция Алена не заставила себя долго ждать - он кинулся следом за этой деревяшкой, но Лия все испортила. Она ногой оттолкнула еще один железный столик в сторону Алена и тот с грохотом ударился о него и откатился в другом направлении. Этот столик остановил Алена на долю секунды, но этого времени хватило, чтобы схватить палку. Лия зло усмехнулась и нацелилась на врага.
- Это вам за то, что вы тут устроили.- Она уже хотела вонзить острый конец ему в грудь, но он опередил ее, оказавшись рядом, и вонзая нож ей в живот.
От рекой боли и неожиданности, девушка выронила из рук свое оружие и сделала самый большой глоток воздуха. Кровь хлынула из раны, пачкая белоснежный халат ярко-алым пятном.
Лия посмотрела на Алена и увидела страх в его глазах. Они были черные. Уже черные. Она опустила руки ему на плечи и всем телом рухнула на него, шепча на ухо:
- Вы испортили мне новый халат.
Он посмотрел на нож, который только что всадил в нее, и рывком вытащил.
- А-а-а!- Вскрикнула Лия и кровь с новой силой полилась из раны.
- Вы сами напросились,— пробурчал он, уложив ее на пол, и рукой закрыл источник кровотечения.
Она хотела засмеяться, но только сморщилась от боли и простонала.
Сняв с себя медицинский халат, Ален убрал свою окровавленную руку с ее живота, разорвал на ней халат и оголил место раны.
- Что вы делаете?- Возмутилась девушка, уже забыв о крови, и внимательно наблюдая за его действиями.
- Хочу заняться с вами любовью.
Она посмотрела на него в недоумении.
- Держите,- Ален приложил свой халат на рану и прижал ее же руками,- хочу, чтобы вы быстрее восстановились.
Он встал и открыл сейф. Схватил один пакетик с кровью, тут же вскрыл его и приложил к губам Лии:
- Пейте.
Она начала жадно пить. Силы вновь стали возвращаться. Кровотечение лечат кровью! Прекрасное лекарство! Рана перестала кровоточить.
Необычная картина: Лия лежала вся в крови, а Ален сидел рядом на коленях. И на секунду ей стало смешно. Посмотрев в его глаза, она увидела неодобрение. Пришлось подавить смех.
Он поднялся и начал наводить порядок, в комнате творился хаос: железные столы были перевернуты, повсюду валялись разбитые пробирки, штативы, палки и швабры.
Лия попыталась встать.
- Я на вашем месте бы еще полежал,- сказал Ален, ставя стол обратно на свое место.
- Мне уже лучше, рана почти затянулась.
Она поднялась на ноги, осмотрела себя и пришла в шок. Его медицинский халат, который он с себя снял и отдал ей, был весь в крови. Она сама была вся в крови. Лия нахмурилась и посмотрела на Алена:
- Вы меня убили.
Он улыбнулся:
- В этом мне равных нет, поверьте.
- Не сомневаюсь,- кивнула девушка, подумав сколько жертв у него было. И хотелось бы ему высказать… Пожалуй, она так и сделает!
- Кто-то сюда идет,- Ален внезапно подбежал к ней, нарушая ее планы,- я слышу шаги.
Лия открыла рот, чтобы задать вопрос о том, что им делать, но он сделал все сам. За секунду сорвал с нее окровавленный халат, оставляя несчастную девушку в одном нижнем белье и прижал ее к себе, закрывая своим телом.
- Что вы делаете?- Шепнула она ему на ухо.