Читаем Дядя Фред весенней порой полностью

– К черту Бошема! Какой-то вонючий вор портит мои костюмы! Кто он?

– Не знаю, ваша светлость.

– Все – в чистку! Выпустите его.

– Сию минуту, ваша светлость.

– Стойте! Я поверну ключ, а вы там стойте с ружьем. Когда я скажу: «Три»… Раз, два, три-и-и. Да это же псих!

– Добрый вечер, мой дорогой, – мягко произнес лорд Икенхем. – Нельзя ли воспользоваться вашим гребнем?

Герцог смотрел на него, как смотрела бы креветка.

– Это вы там были? – спросил он, хотя что тут спрашивать!

Лорд Икенхем изящно кивнул.

– Какого черта, в моем шкафу?..

Лорд Икенхем провел гребенкой по седым кудрям.

– Дело было так, – ответил он. – Гуляю по саду, вижу вашу дверь и думаю: «Не поболтать ли нам снова?» Захожу. Появляется Бошем. Не знаю, как вы, а я, мой друг, смущаюсь, когда молодой и глупый человек держит ружье. Залезаю в шкаф.

– Что ему надо, кретину?

– Вот уж не знаю. Не успел спросить.

– Вы же не вор!

– О, как вы правы! Да, странно…

– Ничего, я разберусь. Бидж, позовите Бошема.

– Сию минуту, ваша светлость.

Бидж величаво выплыл из комнаты.

– Все спятили, – продолжал герцог. – Сейчас встретил Эмсворта. Черт знает что! Орет, кричит. Конечно, он сумасшедший, но тут жить нельзя. Завтра уеду. Больше они меня не дождутся. Ничего, потерпят. Бошем стрелял?

– Нет.

– А я что-то слышал.

– Да, я тоже.

– Душевнобольной. А, вот и он! Сколько их, однако…

Действительно, в комнату вошла небольшая процессия.

Возглавляла ее леди Констанс. За нею следовала высокая красивая девушка, в которой пятый граф легко узнал свою племянницу. Замыкал шествие лорд Бошем. Вид у них был такой: леди Констанс – сам холод, Валерия – еще холоднее, виконт обалдел. Как и отец, и брат, он не отличался силой ума, а то, что он услышал в гостиной, требовало именно силы. Приехавшая девица назвалась племянницей лорда Икенхема, утверждая при этом, что мошенник – именно он. Словом, виконт обалдел и ждал разъяснений. Герцог, заметив гостью, вскричал:

– Эт-та что такое?

– Это мисс Твистлтон, Аларих, – ответила леди Констанс.

– Сам знаю!

– А, – сказал виконт, – значит, она не врет! Вы ее узнали?

– Еще бы!

– Прошу прощения. Я думал, это четвертый мошенник.

– Джордж, ты кретин!

– Есть немного, тетя Конни.

– Нет, какой дурак!

– Ну, что поделаешь…

– Вы наглец!

– Виноват, виноват. Просто я подумал, что вы не мисс Твистлтон, но если вы мисс Твистлтон, значит – мисс Твистл тон, простите меня, мисс Твистлтон.

– Джо-о-ордж!

– Молчу, тетя Конни, молчу. Хотел объяснить.

– А ты не скажешь, Бошем, – спросил герцог, – почему ты запираешь людей в шкаф? Он мог испортить мои костюмы.

– Мы пришли, – вмешалась леди Констанс, – чтобы выпустить лорда Икенхема.

– Кого?

– Лорда Икенхема.

– Где он?

– Вот здесь.

– Да, – согласился граф, – я лорд Икенхем. А это моя любимая племянница.

– Не понимаю, – сказал герцог. – Чего же вы крутили? При чем тут Глоссоп?

– Вот именно, – поддержала его леди Констанс. – И я хотела бы узнать.

– И я, – прибавил лорд Бошем.

– Вы так странно себя вели.

– Да уж, страннее некуда. Обдурил меня в Лондоне…

– Опыт, мой дорогой, научный опыт. Бумажник я отослал. Он вас ждет.

– Да? – обрадовался виконт. – Это хорошо. Я его люблю.

– И впрямь, прекрасный бумажник.

– Нет, правда? Это мне жена подарила.

– Молодец! Как ее здоровье?

– Спасибо, хорошо.

– Кто обрел жену, обрел благо.

– Да? Я ей передам. Ей понравится.

Леди Констанс с трудом сохраняла патрицианскую невозмутимость.

– Мы очень любим Сесили, Джордж, – заметила она, – но сейчас дело не в ней.

– Да-да, конечно. Это так, к слову. Только я скажу, что она ангел из ангелов. Молчу, молчу, тетя Конни.

– Молчишь? – проверила леди Констанс.

– Да, да.

– Ты уверен?

– Да, да, да.

– Тогда я спрошу лорда Икенхема, почему он приехал в замок под чужим именем.

– Спроси, спроси!

– Джордж!

– Молчу, тетя Конни.

Лорд Икенхем был задумчив.

– Это длинная история, – сказал он. – Вы соскучитесь.

Племянница холодно и жестко взглянула на него:

– Слушая тебя? Ну что ты!

– Почему вы всех усыпляете? – поинтересовался лорд Бошем.

– Джордж!

– Что ж, если вы уверены, что не соскучитесь…

– Уверены, – сказала Валерия. – Нам будет очень интересно. Как и тете Джейн, когда я ей перескажу.

Лорд Икенхем печально посмотрел на нее:

– Дорогая моя, надо ли об этом рассказывать?

– Надо.

– Я не уверен. Пусть рассудит леди Констанс, когда я все объясню.

– Так объясни.

– С превеликим удовольствием. Я приехал ради Эмсворта.

– Не понимаю.

– Нет, почему вы усыпили…

– Джордж!

Лорд Икенхем с нежной укоризной поглядел на виконта.

– Эмсворт, – продолжал он, – поведал мне удивительную, трогательную историю.

– Вот как?

– Валерия, моя дорогая, потерпи немного! Он полюбил одну девицу… барышню… особу…

– Господи!

– А, черт!

– Да ему сто лет! – сказал лорд Бошем.

– Ваш отец – не старше меня.

– И меня, – прибавил герцог.

– Самый расцвет жизни.

– Вот именно.

– Разве до шестидесяти живешь?

– Золотые слова!

– Как бы то ни было, – продолжал граф, – Эмсворт начал жить. Весна зачаровала его, и он ощутил, что есть еще перец в старой перечнице. Слово «старой» употребляю для ритма. Он полюбил и упросил меня привезти девицу в замок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дядя Фред

Похожие книги

Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Чудеса, да и только
Чудеса, да и только

Город сиял огнями праздничной иллюминации, в воздухе витал запах хвои и мандаринов. До Нового года оставались считанные дни. В один из таких дней я столкнулась с синеглазым высоким парнем и, к моему огромному удивлению, этот незнакомый парень обратился ко мне по имени.Ларчик открывался просто, оказалось, что мы с ним почти родственники. Не кровные. У нас с ним общий племянник.В общем, ради интересов маленького племянника мы с Кириллом Михайловым объединились.Получилось из этого…. Чего только из этого не получилось! Веселый праздник, примирение близких людей, когда-то со скандалом на веки расставшихся, самая счастливая в моей жизни зима и конечно — любовь! Сказочная любовь! Вот такие чудеса…

Анна Баскова

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Юмор / Юмористическая проза / Романы