Читаем Диагноз - Человек Ч1 Насмешливая судьба (СИ) полностью

      - А для чего вам понадобился планетолёт? - с доброй улыбкой спросил пожилой сотрудник банка.

      Ничего не оставалось, как рассказать сотруднику банка "Историю встречи с Прекрасной Незнакомкой". Несмотря на то, что общение молодого человека с девушкой длилось всего несколько минут, рассказ занял чуть менее получаса. В какой-то момент, мистер Фаулер излишне эмоционально перебил рассказчика фразой примерно такого содержания: "Отстаньте вы от этого дядюшки Перси, и не тяните кота за хвост!", о чём сразу же пожалел, так как история тут же вернулась к толстому сонному коту тётушки Розы.

      По завершении рассказа пожилой человек посмотрел на посетителя обречённо, и произнёс:

      - Печально...

      - Вот и я говорю! - воскликнул тот. - Любовь, это вам не...

      С чем сравнить любовь, молодой человек так и не смог сказать, а мистер Фаулер окончательно расстроился. После продолжительной паузы он пробормотал под нос, скорее обращаясь к себе, нежели к молодому посетителю:

      - Что же делать...

      Некоторое время он размышлял о чём-то, глядя в окно, затем оживился, и с надеждой в голосе спросил:

      - У вас случайно нет родственников, которые могли бы выступить поручителями в займе?

      Мистер Фаулер произнёс слишком много незнакомых для молодого человека слов, поэтому он просто пожал плечами.

      - Может быть какие-нибудь активы, ценные бумаги, акции, наконец?

      Слово "акции" произвело на посетителя магическое действие, и он радостно ответил:

      - Есть!

      - Очень хорошо! - обрадовался банковский служащий. - Рассказывайте скорее!

      - Когда в нашем супермаркете проводятся акции, я всегда в них участвую. А ещё у меня есть скидочные купоны...

      - Нет! Это нам не подходит! - Эм Джи замахал руками так энергично, что молодой человек от неожиданности замолчал, но так и не понял, что старика так возбудило.

      Мистер Фаулер снова задумался, затем осторожно поинтересовался:

      - Может быть, вы владеете какой-нибудь собственностью?

      В памяти Леона всплыла подходящая для такого случая фраза из фильма, название которого вспомнить не удалось:

      - Полагаю, мой друг, вы находитесь во власти стереотипов! Собственность делает человека рабом, но к счастью, я свободен от предрассудков!

      - Жаль...

      На этот раз пауза длилась значительно дольше. Мистер Фаулер встал из-за стола, подошёл к огромному окну. Ослабив узел галстука, он расстегнул верхнюю пуговицу на белоснежной рубашке. Некоторое время наблюдал за проезжающими вдалеке карами, после чего устремил свой взор в безоблачное небо. Посетитель терпеливо ждал с полной уверенностью, что сегодня без денег точно не уйдёт. Банковский служащий искал выход из сложившейся ситуации - ведь сидящий за столом молодой человек несомненно страдает каким-то неизлечимым психическим недугом. Мысль о болезненном состоянии посетителя неожиданно преобразила пожилое лицо мистера Фаулера. Он поспешно вернулся в своё кресло и спросил:

      - Простите, нет ли у вас случайно карточки социального страхования?

      - Конечно есть! - обрадовался молодой человек, стукнув ладошкой по карману рубашки. - Мне Чак советовал её всегда держать при себе. Удивительно, что кому-то она вдруг понадобилась!

      Маленький зелёный пластик перешёл из рук в руки, и был немедленно вставлен в сканер. Некоторое время пожилой человек внимательно смотрел на монитор, потом на лице его появилась улыбка, и он сообщил:

      - Удивительно! Абсолютно здоровый человек, если не считать...

      - Чего "не считать"?

      Мистер Фаулер обратил внимание на любознательность посетителя, и спешно поправился:

      - К вам это не имеет отношения. Наверное, ошибка в программе. Такое иногда случается.

      Посетитель согласился:

      - У меня тоже так бывает. Я вам подскажу! Выдёргиваете вилку из электрической розетки, считаете до пяти и вставляете обратно.

      Начальник кредитного отдела улыбнулся:

      - Интересный вы человек - Леон Генрих-Мария Ардо!

      - Вы тоже так считаете?

      - Уверен! - после чего сообщил: - Мне нужно срочно отлучиться. Подождите немного.

      - Не смею вас задерживать, сеньор Альберто! - ответил молодой человек в лучших традициях мексиканских сериалов.

      Пожилой человек улыбнулся, и вышел из кабинета, на ходу доставая из кармана телефон. Заняться посетителю было нечем, и он через неплотно прикрытую дверь услышал, как мистер Фаулер с кем-то разговаривает. Голоса собеседника разобрать не удалось:

      - ...да, взаимно! У меня в кабинете сейчас находится некий Леон Ардо, проходящий по вашему ведомству...

      - ...карточка социального страхования при нём...

      - ...просит выдать кредит! Он собирается купить планетолёт!

      - ...вы меня спрашиваете? Полагаю, социальная служба должна быть лучше информирована...

      - ...попрошу без оскорблений!

      - ...в таком случае, я вам немедленно устрою встречу! Сами с ним общайтесь, если есть такое желание!

      - ...да, настроен более чем решительно.

      - ...совершенно здоров, если не считать жуткого диагноза...

      - ...я сейчас рассматриваю вариант кредита под залог донорских органов, но в этом случае требуется официальное согласие органов опеки...

      - ...если вы не прекратите разговаривать со мной в таком тоне, я сдержу обещание, и немедленно организую вам личную встречу с этим молодым человеком!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика