Элоиза
. Нет, сегодня мне не хочется играть.Гонтран
. Как вагАбудет угодно. (Собирает карты и, зевая, засовывает их в карман.)Элоиза по-прежнему стоит очень прямо, опустив глаза, но с гордо поднятой головой. Гонтран подходит к камину, у которого стоит юноша с черными от сажи руками. Снаружи шум усиливается. В камере люди тоже повышают голос. Беспорядочное движение.
Гонтран
. Ну, молодой человек, как подвигается ваше дело?Юноша
. Я все подготовил для работы на нынешнюю ночь. Ах, если бы у меня были другие орудия, а не этот скверный напильник, мы бы сегодня вечером выбрались отсюда. Но отколупывать такой старой железкой по кусочку -— это проклятье...Гонтран
. Проклятье :— тратить столько сил, чтобы не умереть.Юноша
. Нет — чтобы жить. Не стыдно вам всем подставлять голову под топор, и пальцем не шевельнув?Гонтран
. А чего вы надеетесь добиться всерьез? По правде сказать, если бы и был один шанс из ста, что тебя вытащат отсюда за ноги, как барсука из норы,— я бы тысячу раз предпочел телегу смертников!Юноша
. Люди вашего поколения не любят жизни.Гонтран
. Мы играли ею, а вами играет она. Она принадлежала нам, а вы ей принадлежите. Вы не можете от нее оторваться, как от женщины, которая ни разу не разделась перед вами...Другой тюремщик
. Бывший маркиз де Лафорс.Маркиз просыпается и, взяв понюшку, встает.
Сцена III
Трибунал заседает между двух охраняемых дверей. Допрашивают маркиза.
Один из судей
. Тут человек требует этого бывшего от имени своёй секции.Другой судья
. Пусть войдет.Входит кучер, держа за руку насмерть перепуганную Бланш.
Кучер
. Граждане судьи, юная и приятная особа, которая меня сопровождает,—- дочь этого бывшего. Республика вырвала ее из рук священников, которые отняли ее у старика отца, чтобы упрятать навеки в темницу фанатизма и предрассудков... Юная гражданка пришла поблагодарить своих защитников и освободителей.Трибунал постановляет освободить Бланш и ее отца.
Сцена IV
Особняк Лафорсов. Большая гостиная. Маркиз сидит в кресле. Бланш стоит на коленях рядом с ним, пряча голову в его коленях. Он ее успокаивает. Кучер разыгрывает хозяина дома и потчует своих товарищей, которые провожали маркиза и его дочь.
Сцена V
Компьень. Кармелитки в светском платье предстают перед муниципальными чиновниками.
Один из чиновников
. Гражданки, мы оценили вашу законопослушность и ваши патриотические чувства. Но мы предупреждаем, что Нация отныне не сведет с вас глаз. Никакой жизни в Общине, никаких сношений с врагами Республики и непокорными священниками, оплотом папы и тиранов. Через десять минут вы по очереди будете входить в наше бюро, чтобы получить удостоверения, которые позволяют вам снова наслаждаться радостями свободы, под наблюдением и защитой Закона.Уходит. Монахини, стоявшие в два ряда, сбиваются в кучку. Настоятельница и мать Мария вдвоем остаются поодаль. Настоятельница знаком подзывает одну из сестер. Это пожилая монахиня, которая в светском платье выглядит как всякая бедная женщина.
Настоятельница
. Мать Жераль, надо непременно предупредить священника. Мы условились, что он отслужит сегодня святую мессу. Но теперь я вижу, что это было бы слишком опасно для него и для нас.Мать Жераль уходит. Молчание.
Вы не согласны, мать Мария?
Мать Мария
. Я полагаюсь на Ваше Преподобие во всем, с чем я отныне должна быть согласна или не согласна. Пусть я была не права, поступив так, как я поступила. Но что сделано, то сделано. Как примирить дух нашего обета с такой осторожностью?Настоятельница
. Каждая из вас отчитается в своем обете перед Богом. Но я буду отчитываться за вас всех. И я достаточно стара, чтобы научиться держать мои счета в порядке.Сцена VI
Смена декораций. Капеллан возвращается с матерью Жераль. Он подходит к настоятельнице. Оказавшись рядом с ней, он оборачивается и благословляет монахинь,
опустившихся все вместе на колени.
Сцена VII
Снова перемена; декораций. Теперь капеллан в маленькой комнате наедине с настоятельницей и матерью Марией от Воплощения.
Капеллан
. Да, маркиз де Лафорс действительно был гильотинирован, мои сведения верны.Настоятельница
. Что мы можем сделать для Бланш? Капеллан. Я хотел бы какое-то время подержать ее в деревне и дать ей набраться сил. Но бедная девочка не в том состоянии, чтобы помогать мне в этой затее. Как говорит моя племянница, сторожа в особняке обращаются с ней как со служанкой и следят за ней день и ночь. Рано или поздно ее постигнет участь ее отца. Нам не удастся спасти ей жизнь, но, моЖет быть, мы убережем ее от постыдной смерти. Надо вернуть ее в Компьень.Мать Мария
. С разрешения Вашего Преподобия я отправлюсь за ней и привезу ее.