Читаем Диасса полностью

Неожиданно подумалось, что терпеть такую жизнь, как в Лапсе, сам Джек согласился бы, только имея очень серьезную причину. Для Трони... эта причина, явно не деньги. Джек был совершенно уверен, что владелец смог бы открыть нормальный бар в любом месте Диассы. И даже пару раз прогореть с местом, без особого ущерба для всего объема личных финансов. Насекомые? Вот уж нет. У старого пня настолько характерные привычки профессионального дезинсектора, что... ответ появляется автоматически. Пожалуй, только Флексы делают серьезный акцент на боевой подготовке с уклоном в насекомых. Или рейнджеры. Но те сейчас, все уходят на синий край. Там хлопотно.

— Как там злая тетка поживает?

— Мик! Добавку давать, или разгрузочный день устроишь?

Мик сгреб пустую тару, выбрался из своего угла и подошел к стойке. Но подошел как-то не правильно. Джек даже подумать не успел, а его тело уже совершенно естественно сдвинулось в сторону. Между ним и Миком оказался тяжелый табурет, под левой рукой - полотенце, возле правой чашка с мелкими орешками. Мысли у парочки были отчетливо несерьезными. Даже если шутки, то ну их лесом.

— Да брось, Дас, этот трюк с орешками от Ржавого, уже все знают.

Джек подумал и мотнул головой.

— Байки. Ни разу не видел, чтобы Ржавый этим пользовался.

И подмигнув Мику, постучал донышком чашки по столу.

— Чашки я немножко усовершенствовал. Не порежешь. И пуля не всякая пробьет.

Мик кивнул и перевел взгляд на бармена.

— А я тебе говорил сразу.

.

Кто именно заказал Флексу точку в этом месте, Джек не уточнял. Традиционные проверочные вопросы показали, что это не частная инициатива. И достаточно. Под Знаком больше никто не расскажет.

— Неа, Трони, конфликта в этом месте у нас не получится. Вы следите за... корректностью обстановки в этом районе. Я - работаю по насекомым. Только по ним. То есть, у нас разные задачи. Но если так необходимо, согласоваться через Синти мы можем... да хоть прямо сейчас.

Бармен аккуратно докуривал редкую в этих местах настоящую сигарету, вежливо позаимствованную из коробки Джека. Интересно, где это он успел нахвататься дурных привычек? Впрочем, Черная Волна многих научила курить.

— Лишний раз беспокоить начальника? Сол с тобой, Дас. Вот узнают, что здесь крупный интерес работает, что будет?

Джек кивнул. Шум не любит никто. Особенно те, кому этот шум разгребать. Опять же, для работы в таких условиях, Флекс явно потребует дополнительную информацию. Просто для того, чтобы условия работы определились полностью. А информация, если уж пошла к аналитикам Флекса, то пойдет и дальше.

— Так это твою работу мы пасем, Дас? Очень хорошо.

— Не совсем так.

Джек прервался. Глотнул из бокала и отодвинул пустую посуду.

— Место было и должно было оставаться таким, какое оно есть сейчас. Пока нет оживления или... у вас всё чисто, то и делать ничего не требуется. Фиксация постороннего внимания к площадке. Отсутствие бардака или беспредела. Ну и... совсем уж тупых к насекомым - непущать. В меру собственных возможностей, естественно. Но. Это как я лично вижу. Я вам не указ. У меня собственная работа.

Мик хихикнул.

— Бедненький ты наш работничек. О его здоровье такие люди беспокоятся... вот где бы я живого магистра Ирвина мог увидеть? В страшном сне такое не представишь.

— Да ладно. Он вполне адекватен. И в... этой части Цин резких движений делать не будет.

Бармен хмыкнул и опустил тяжелую ладонь на стойку.

— Ладно, это всё лирика. А вот движение вокруг Плеши есть. Точнее есть несколько неясных моментов. Утрясем?

— В разумных пределах.

Место за стойкой заняла помощница, а троица отправилась на второй этаж, в одну из комнат.

.

Джек удивился тому, что ему рассказали в первую очередь. Сначала просто не поверил. По Плеши вместе с насекомыми, точнее, руководя ими, кочует человек. Его видели издалека и, можно сказать, случайно.

— Трони, если у вас все новости из разряда сталкерских баек, то я пошел.

— Погоди, Дас, я тоже сперва послал Мика, а потом нашелся еще кусочек этой истории.

Джек смирился и стал слушать дальше. То, что он узнал, ему очень не понравилось. Человек с насекомыми - получал поддержку. Ресурсы, металл в частности. Очень редко, судя по тому, что засекли только один такой случай. Совершенно определенно, к Плеши был доставлен груз металла, и насекомые его организованно утилизировали. Только груз, оставив сам грузовой модуль целым. И произошло это как раз перед тем, как... всё встало на свои места.

— Они передатчик ремонтировали. Специально. И им помогли.

— Та-ак. А подробнее?

Джек спрыгнул со стула и пошел топтать по комнате.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий лейтенант

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература