Эстель.
Пой, птичка, пой! Обними меня крепче, Гарсэн, она подохнет со злости.
Инэс.
Да-да, прижми ее покрепче! Жар ваших тел смешивается. Ну как, хорошая штука любовь, а, Гарсэн? Тебе мягко и тепло, как во сне, но я помешаю тебе уснуть.
Эстель.
Не слушай. Поцелуй меня, я вся твоя.
Инэс.
Чего же ты медлишь? Делай, что сказано: трус Гарсэн обнимает детоубийцу Эстель. Делайте ставки! Поцелует ли ее трус Гарсэн? Я на вас смотрю, я сама себе целая тьма народу. Гарсэн, ты слышишь глас народный?
Гарсэн.
Так ночи никогда не будет?
Инэс.
Никогда!
Гарсэн.
Ты всегда будешь меня видеть?
Инэс.
Всегда.
Гарсэн оставляет Эстель и делает несколько шагов по комнате. Подходит к камину.
Гарсэн.
Статуэтка…
Эстель.
Любовь моя!
Гарсэн
Эстель.
Ах так! Тогда она больше не будет на нас смотреть.
Хватает со стола нож для разрезания бумаги, бросается на Инэс и несколько раз бьет ее ножом.
Инэс
Эстель.
Мертвая?
Бросает нож. Пауза. Инэс поднимает нож и яростно бьет себя им.
Инэс.
Мертвая! Мертвая! Мертвая! Ни ножом, ни ядом, ни веревкой. Это уже сделано, понятно? И мы вместе навсегда.
Эстель
Гарсэн
Смеясь, падают каждый на свой диван. Долгое молчание. Перестают смеяться и смотрят друг на друга. Гарсэн встает.
Гарсэн.
Ну что ж, продолжим.
Занавес.
Почтительная потаскушка
Пьеса в одном акте, двух картинах
ЛИЗЗИ.
НЕГР.
ФРЕД.
ДЖОН.
ДЖЕЙМС.
СЕНАТОР КЛАРК.
ПЕРВЫЙ ЧЕЛОВЕК С РУЖЬЕМ.
ВТОРОЙ ЧЕЛОВЕК С РУЖЬЕМ.
ТРЕТИЙ ЧЕЛОВЕК С РУЖЬЕМ.
Действие происходит в маленьком городке одного из южных штатов Америки.
Картина первая
Маленький городок в южных штатах Америки. Меблированная квартирка. Белые стены. Диван. Направо – окно; налево – дверь в ванную комнату. В глубине – небольшая приемная, дверь на улицу. Перед поднятием занавеса раздается оглушительный грохот.
Явление первое
Лиззи, затем Негр. Лиззи в рубашке. Засучив рукава, водит по комнате пылесосом. Раздается звонок. Лиззи выключает пылесос и приоткрывает дверь в ванную.
Лиззи
На пороге коренастый Негр, волосы у него седые. Держится прямо.
Что такое? Вы, верно, ошиблись адресом?
Негр
Лиззи.
О чем?
Негр.
Я повсюду искал его, мэм… Повсюду.
Лиззи.
Не входи. У меня гость. Что тебе нужно?
Негр.
Прошу вас!
Лиззи.
О чем? Чего ты хочешь? Денег?
Негр.
Нет, мэм.
Лиззи.
Кому сказать?
Негр.
Судье. Скажите ему, мэм. Пожалуйста, прошу вас, скажите ему это.
Лиззи.
Ничего я ему не скажу.
Негр.
Прошу вас!
Лиззи.
Ничего не скажу. У меня достаточно своих бед. Не стану я встревать в чужие дела. Ступай прочь.
Негр.
Ведь вы знаете, что я ничего не сделал. Разве я виноват в чем-нибудь?
Лиззи.
Ни в чем ты не виноват. Но к судье я не пойду. У судей повадки что у легавых, от одного их вида меня всю выворачивает.
Негр.
Дома – жена, дети остались одни; всю ночь кружу по городу. У меня больше нет сил.
Лиззи.
Удирай отсюда.
Негр.
Они оцепили все вокзалы.
Лиззи.
Кто оцепил?
Негр.
Белые.
Лиззи.
Какие белые?
Негр.
Все белые, что живут в городе. Вы не выходили сегодня утром?
Лиззи.
Нет.
Негр.
На улицах толпы народу. Все собрались – и молодые и старые. Настоящая демонстрация.
Лиззи.
Что это значит?