Читаем Дьявол в голове (СИ) полностью

О болезненном наказании Филиппы Эйльхарт — своей бывшей советницы чародейки — Алетта была прослышана. Едва хватило самообладания, чтобы не отвернуться, однако лицом она наверняка сделалась белее снега.

— В отличие от Филиппы Эйльхарт, я не предавала, а была предана. И эти люди поплатились за свое предательство.

— Самосуд, тем более над князем и его семьей, который стоит выше вас по статусу, довольно… как бы сказать… опрометчивый поступок. У вас есть доказательства?

Король подошел ближе к камере, охранники в латных доспехах оставались неподвижны. В какой-то степени внутри клетки Алетта чувствовала себя более спокойно, нежели бы беседа велась лицом к лицу.

Конечно, доказательства у девушки имелись — письмо отца прямая улика. Но предъявить его в качестве свидетельства своей невиновности было бы равносильно новому приговору, причем с болезненной расправой. Ведь Бимон называл ее не только ласковым именем дочери, но и вплел историю о Асаризаме. Чародейка, некромант — для короля Редании один черт!

— Мою сестру утащил грифон, на меня напали волки, а затем опять грифон. Твари были околдованы чародейкой, которая теперь украшает аллею перед сгоревшим поместьем Авредия Кастеона. Это видели десятки людей, а расследование в поисках виновного мне помогали вести… ведьмаки. Геральт и Ламберт. Они могут подтвердить мою историю, Ваше Величество.

Ну или же оклеветать, дополнив, что от хозяйки Сорбеца исходит подозрительная аура. Благо, что ума хватило не проболтаться Ламберту о своей истинной природе. С «проклятой кровью и землей» еще как-то можно выкрутиться.

При упоминании ведьмаков Радовид нахмурился и задумался.

— Геральт из Ривии, Белый Волк. Я с ним знаком… В ЛокМуине он подтвердил заговор ложи чародеек. Правда, перед этим помог Филиппе Эйльхарт сбежать.

«Вот черт», — Алетта не стерпела и шумно вздохнула, едва не выругавшись сквозь сжатые зубы. Этот Белый Волк со своим благородством не зря ей не понравился. Его персона явно не внушала Радовиду доверия.

— За убийство представителя высшей знати грозит смертная казнь, а вы убили не только Авредия Кастеона, но и его семью. Одной жизнью вам не расплатиться, баронесса.

Смертная казнь. Через повешенье, отрубание головы? Алетту не покидала мысль, что ей удастся избежать мрачного конца, но сейчас ощутила, как надежда выскользнула из рук. Ей стало худо, пришлось медленно и глубоко вздохнуть, крепче обхватить себя руками и стиснуть челюсти, чтобы не выдать панику. Хотя, ее состояние было очевидным, удовлетворенная улыбка Радовида лишь подтверждала это.

— За жизнь семьи равноценно будет заплатить жизнью другой семьи.

— У меня нет семьи, — сухо отметила Алетта, невольно испугавшись, что голос прозвучал чересчур грозно.

— А как же ваша сестра?

— Она не Валхольм… Ваше Величество. — От страха ее начало колотить, сдерживаться становилось все труднее, пока в голове билась лихорадочная мысль «я ни за что не позволю причинить ей вред, ни за что!». — Я единственная из рода Валхольм, кто причастен к гибели рода Кастеон.

— А не из рода Валхольм? Ведь с вами были ваши люди.

Что ж, если ей когда-то казалось, что Авредию удалось загнать ее в угол, то это можно считать капканом. Алетта не могла и не хотела выдавливать из себя оправдания и мольбы, это было выше ее сил, и тем более бесполезно. Чтобы убедить короля одних слез недостаточно. Эдель, Агасфер, Магнолия… она избавилась от угрозы, но цена должна оставаться равной ее жизни, и не выше! И в то же время мысль о собственной погибели невероятно пугала девушку. В этот раз ей не удастся свершить ритуал по слиянию душ, сбежать в чужом теле и вернуться домой. Это последняя попытка, последняя жизнь.

— Почему вы молчите? Я же вижу, что вы так и хотите что-то сказать. Умоляйте, плачьте. Мне интересно.

С чем Алетта не научились мириться за прожитую — прожитые — жизни, так это с насмешкой. Невпопад брошенная ухмылка воспламеняла в ней злость подобно искре, брошенной в масло. Она понимала, что с королем ей не удастся ничего сделать, самоубийственная попытка покушения не избавит ее от проблем. Зато раздражение помогло избавиться от пут страха.

— Вам знакома история Сорбеца, Ваше Величество? — Успокоившись, спросила Алетта, хотя чувствовала, что веки потяжелели от подступающих слез.

— О том, как вашему отцу удалось из болота сделать райский сад? Или скорее… как ему удалось это сделать. Да, наслышан.

— Тогда вы поймете, почему я не собираюсь оправдываться. Валхольм никогда не претендовали на место князя, не покушались на власть, не хотели чужих земель. Мы защищали свое, мы взращивали свое и служили своим господам. Мы чтили верность, карали за предательство. Все об этом знали. Но Авредий Кастеон полагал, что его это не касается и он сможет безнаказанно забрать наше… забрать мое. Он знал кто мы, он попытался. Я лишь сдержала слово. Я верна своему слову, как был верен мой отец. Он был верен ему до конца…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика